Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informele fora kunnen bespreken » (Néerlandais → Allemand) :

In de loop van het afgelopen jaar heb ik dit voor verschillende formele en informele fora kunnen bespreken, onder andere tijdens de bijeenkomsten – eerst in Parijs en daarna in Alexandrië – die georganiseerd zijn door het Instituut voor Vredesvraagstukken, onder voorzitterschap van mevrouw Mubarak.

Im Laufe des vergangenen Jahres hatte ich Gelegenheit, diese Frage in verschiedenen offiziellen und inoffiziellen Foren zu erörtern, darunter auf zwei Tagungen – einer ersten in Paris und später einer weiteren in Alexandria – die vom Institut für Friedensfragen unter Leitung von Frau Mubarak veranstaltet wurden.


28. wijst op de problemen die kunnen ontstaan als gevolg van een gebrek aan consistentie tussen het beleid van de diverse informele fora en internationale economische en financiële instellingen; is van mening dat mondiale institutionele coördinatie-initiatieven via het IMF gestalte moeten krijgen;

28. verweist auf die Schwierigkeiten, die sich aus der mangelnden Übereinstimmung der von den verschiedenen informellen Gremien und internationalen Wirtschafts- und Finanzinstitutionen vertretenen Politiken ergeben; ist der Auffassung, dass Maßnahmen zur weltweiten institutionellen Koordinierung über den IWF erfolgen sollten;


24. beveelt aan dat passende regelingen worden getroffen op basis waarvan indicatoren en doelstellingen in overeenstemming kunnen worden gebracht met derde landen en internationale organen die deelnemen aan een mensenrechtendialoog of mensenrechtenoverleg met datzelfde specifieke land of diezelfde groep landen; beveelt tevens aan dat dergelijke maatregelen worden geënt op het Proces van Bern, dat door Zwitserland is ingesteld voor de betrekkingen met China en dat tevens speciaal hiervoor informele ...[+++]

24. empfiehlt, geeignete Verfahren zu entwickeln, um die Abstimmung der Indikatoren und Ziele mit den übrigen Drittstaaten und internationalen Organisationen zu gewährleisten, die mit dem gleichen Land oder der gleichen Ländergruppe einen Dialog oder eine Konsultation zu Menschenrechtsfragen führen; empfiehlt, diese Verfahren nach dem Vorbild des von der Schweiz für die Beziehungen zu China entwickelten Bern-Prozesses zu gestalten, durch Einrichtung informeller Foren für den Austausch von Informationen und bewährten Verfahren;


24. beveelt aan dat passende regelingen worden getroffen op basis waarvan indicatoren en doelstellingen in overeenstemming kunnen worden gebracht met derde landen en internationale organen die deelnemen aan een mensenrechtendialoog of mensenrechtenoverleg met datzelfde specifieke land of diezelfde groep landen; beveelt tevens aan dat dergelijke maatregelen worden geënt op het Proces van Bern, dat door Zwitserland is ingesteld voor de betrekkingen met China en dat tevens speciaal hiervoor informele ...[+++]

24. empfiehlt, geeignete Verfahren zu entwickeln, um die Abstimmung der Indikatoren und Ziele mit den übrigen Drittstaaten und internationalen Organisationen zu gewährleisten, die mit dem gleichen Land oder der gleichen Ländergruppe einen Dialog oder eine Konsultation zu Menschenrechtsfragen führen; empfiehlt, diese Verfahren nach dem Vorbild des von der Schweiz für die Beziehungen zu China entwickelten Bern-Prozesses zu gestalten, durch Einrichtung informeller Foren für den Austausch von Informationen und bewährten Verfahren;


De Raad verzocht het Economisch en Financieel Comité de behandeling van dit dossier voort te zetten, zodat de ministers het verder kunnen bespreken tijdens de informele bijeenkomst op 9 en 10 september in Manchester.

Der Rat ersuchte den Wirtschafts- und Finanzausschuss, die Arbeiten an diesem Dossier fortzusetzen, so dass die Minister auf der für den 9. und 10. September in Manchester anberaumten informellen Tagung weiter darüber beraten können.


Wij willen ook de ministeriële politieke dialoog nieuw leven inblazen en de Europese en Latijns-Amerikaanse standpunten op de internationale fora en binnen het systeem van de Verenigde Naties op elkaar afstemmen. Verder streven wij naar de ondertekening van een Europees-Latijns-Amerikaans handvest voor vrede en veiligheid teneinde een forum te creëren waarin wij kwesties met betrekking tot de veiligheid en de defensie serieus kunnen bespreken, aangezien daar op dit moment geen specifiek forum voor bestaat.

Wir schlagen eine Erneuerung und Aktualisierung des politischen Dialogs auf Ministerebene vor, eine Abstimmung zwischen den europäischen und lateinamerikanischen Positionen in den internationalen Foren und im Rahmen des Systems der Vereinten Nationen sowie die Unterzeichnung einer Charta Europa-Lateinamerika für Frieden und Sicherheit, um ein Forum zu schaffen, in dem wir die Fragen in Bezug auf Sicherheit und Verteidigung, die heute noch kein spezifisches Forum haben, ernsthaft diskutieren können.


De informele beleidsdialoog en coördinatie met de partners hebben weliswaar bijgedragen tot het afzwakken van de gevolgen van de bestaande beperkingen doch kunnen niet de plaats innemen van een volgehouden daadwerkelijke participatie in de meer formele fora.

Wenn auch informelle politische Dialoge und die Koordinierung mit den Partnern dazu beigetragen haben, die Auswirkungen der bestehenden Behinderungen zu mildern, so bilden sie keinen Ersatz für eine echte Beteiligung in den offizielleren Foren.


De informele beleidsdialoog en coördinatie met de partners hebben weliswaar bijgedragen tot het afzwakken van de gevolgen van de bestaande beperkingen doch kunnen niet de plaats innemen van een volgehouden daadwerkelijke participatie in de meer formele fora.

Wenn auch informelle politische Dialoge und die Koordinierung mit den Partnern dazu beigetragen haben, die Auswirkungen der bestehenden Behinderungen zu mildern, so bilden sie keinen Ersatz für eine echte Beteiligung in den offizielleren Foren.


De Raad verzocht de Commissie, in het licht van de heden gehouden discussie en op basis van verder technisch onderzoek, een voorstel te doen voor de oplossing van deze problemen zodat de ministers dit voorstel kunnen bespreken tijdens hun komende informele ECOFIN-bijeenkomst in Noordwijk.

Der Rat ersuchte die Kommission, unter Berücksichtigung der am heutigen Tag geführten Erörterungen und auf der Grundlage weiterer technischer Prüfungen einen Vorschlag zur Lösung dieser Probleme vorzulegen, damit dieser Vorschlag dann von den Ministern auf der kommenden informellen ECOFIN-Tagung in Noordwijk geprüft werden kann.


Veel delegaties wezen op het belang van het eindverslag van de Conventie voor de ontwikkelingshulp en wensten deze kwestie opnieuw te kunnen bespreken tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Ontwikkeling op 2 en 3 juni in Alexandroupoli, of, in een later stadium, in de Raad.

Viele Delegationen betonten die Bedeutung des Abschlussberichts des Konvents im Hinblick auf die Entwicklungshilfe; ferner betonten sie, wie wichtig es ist, dass diese Frage auf der informellen Tagung der Minister für Entwicklung am 2. und 3. Juni 2003 in Alexandroupoli oder zu einem späteren Zeitpunkt im Rat erneut geprüft werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informele fora kunnen bespreken' ->

Date index: 2024-04-18
w