Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conventie van de rechten van de mens
DDS
DGPM
Handvest van de rechten van de mens
VGB
VMEB
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring inzake de beleggingsbeginselen
Verklaring inzake de goede uitvoering
Verklaring inzake deugdelijk bestuur
Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen
Verklaring van 1979
Verklaring van de rechten van de mens

Traduction de «informele verklaring inzake » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

[ DWTO/FMI ]


verklaring inzake deugdelijk bestuur

Erklärung zur Unternehmensführung


verklaring inzake de beleggingsbeginselen

Erklärung über die Grundsätze der Anlagepolitik


verklaring inzake de goede uitvoering

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung


Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen | Verklaring over de fundamentele principes en rechten met betrekking tot werk

Erklärung über die grundlegenden Prinzipien und Rechte bei der Arbeit


Verklaring inzake handelsmaatregelen t.b.v. de betalingsbalans | Verklaring van 1979

Erklärung zu Handelsmaßnahmen aus Zahlungsbilanzgründen


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]


Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

Charta der Menschenrechte [ allgemeine Erklärung der Menschenrechte | internationale Charta der Menschenrechte | Menschenrechtsdeklaration | Menschenrechtskonvention ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een en ander kwam ook tot uitdrukking in de "Verklaring inzake de bevordering van burgerschap en de gemeenschappelijke waarden van vrijheid, tolerantie en non-discriminatie door onderwijs" (verklaring van Parijs), naar aanleiding van de informele bijeenkomst van de EU-ministers van Onderwijs op 17 maart in Parijs, die voorziet in een reeks aanbevelingen over de belangrijke functie van het onderwijs bij de bevordering van fundamentele waarden zoals actief burgerschap, weder ...[+++]

Diese Haltung spiegelte sich auch in der „Erklärung zur Förderung von politischer Bildung und der gemeinsamen Werte von Freiheit, Toleranz und Nichtdiskriminierung“ (Pariser Erklärung) wider, die nach dem informellen Treffen der EU-Bildungsminister am 17.März 2015 unterzeichnet wurde. Darin werden Empfehlungen abgegeben, die auf die wichtige Rolle der Bildung bei der Förderung der Grundrechte wie z.B. aktive Bürgerschaft, gegenseitige Achtung, Vielfalt, Gleichheit und soziale Eingliederung sowie bei der Verhütung von gewaltbereitem Extremismus verweisen.


5. hekelt de Commissie omdat ze in artikel 12 van de overeenkomst een informele verklaring inzake geografische aanduidingen (GA) heeft geaccepteerd eerder dan aan te dringen op een formele aanvaarding van GA's en beschermde benamingen, zoals dat is gebeurd in de wijnovereenkomst tussen de EU en Australië, en dat zij zodoende de Amerikaanse wijnproducenten in staat stelt specifieke Europese traditionele benamingen zoals 'Champagne', 'chateau' , 'ruby' en 'classic' te gebruiken zonder dat zij moeten voldoen aan dezelfde productienormen;

5. bemängelt, dass die Kommission in Artikel 12 des Abkommens eine informelle Erklärung zu geographischen Ursprungsbezeichnungen akzeptiert und nicht auf einer förmlichen Akzeptanz der geographischen Ursprungsbezeichnungen und geschützten Bezeichnungen bestanden hat, wie es im Weinabkommen EU-Australien geschah, und somit amerikanischen Weinerzeugern gestattet, weiterhin spezielle europäische traditionelle Bezeichnungen wie „Champagne“, „chateau“, „Ruby“ und „Classic“ zu verwenden, ohne denselben Erzeugungsnormen zu genügen;


De Raad besprak maatregelen die zijn genomen als vervolg op een tijdens de informele bijeenkomst van ministers van 9 en 10 september in Manchester afgelegde verklaring inzake olieprijzen, en kreeg informatie over een recent bezoek aan Saudi-Arabië door de voorzitter van de Raad en de Franse minister van Financiën, alsmede over de besprekingen betreffende energiegerelateerde vraagstukken tijdens de G7 van de ministers van Financiën van 2 en 3 december in Londen.

Der Rat erörterte die Maßnahmen, die im Anschluss an eine auf der informellen Tagung der Minister in Manchester vom 9./10. September ergangene Erklärung zu den Ölpreisen ergriffen worden sind; er wurde außerdem über einen Besuch des Präsidenten des Rates und des französischen Finanzministers in Saudi-Arabien in jüngster Zeit sowie über die Beratungen zu Energiefragen auf der Tagung der G7-Finanzminister in London vom 2./3. Dezember unterrichtet.


– gezien de conclusies en het actieplan van de op 21 september 2001 in Brussel gehouden buitengewone Europese Raad en de op de informele Europese Raad te Gent op 19 oktober 2001 door de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en de voorzitter van de Commissie afgelegde verklaring inzake de aanslagen van 11 september 2001 en de bestrijding van het terrorisme,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen und des Aktionsplans der außerordentlichen Tagung des Europäischen Rates in Brüssel vom 21. September 2001 und der Erklärung der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union und des Präsidenten der Kommission zu den Anschlägen vom 11. September 2001 und zur Bekämpfung des Terrorismus anlässlich des inoffiziellen Europäischen Rates von Gent vom 19. Oktober 2001,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de conclusies en het actieplan van de op 21 september 2001 in Brussel gehouden buitengewone Europese Raad en de op de informele Europese Raad te Gent op 19 oktober 2001 door de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en de voorzitter van de Commissie afgelegde verklaring inzake de aanslagen van 11 september 2001 en de bestrijding van het terrorisme,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen und des Aktionsplans der außerordentlichen Tagung des Europäischen Rates in Brüssel vom 21. September 2001 und der Erklärung der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union und des Präsidenten der Kommission zu den Anschlägen vom 11. September 2001 und zur Bekämpfung des Terrorismus anlässlich des inoffiziellen Europäischen Rates von Gent vom 19. Oktober 2001,


- gezien de conclusies en het actieplan van de op 21 september 2001 in Brussel gehouden buitengewone Europese Raad en de op de informele Europese Raad te Gent op 19 oktober 2001 door de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en de voorzitter van de Commissie afgelegde verklaring inzake de aanslagen van 11 september 2001 en de bestrijding van het terrorisme,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen und des Aktionsplans der außerordentlichen Tagung des Europäischen Rates in Brüssel vom 21. September 2001 und der Erklärung der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union und des Präsidenten der Kommission zu den Anschlägen vom 11. September 2001 und zur Bekämpfung des Terrorismus anlässlich des inoffiziellen Europäischen Rates von Gent vom 19. Oktober 2001,


De Raad bevestigde dat hij akkoord gaat met de ontwerp-verklaring van het voorzitterschap voor de informele vergadering in Washington (30 oktober tot en met 1 november 2000), die zal worden gehouden in het kader van de voorbereiding van een toekomstig Verdrag van Den Haag inzake rechterlijke bevoegdheid, erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse beslissingen.

Der Rat bestätigte sein Einvernehmen über den Entwurf des Beitrags des Vorsitzes für die informelle Tagung in Washington (30. Oktober bis 1. November 2000), die im Rahmen der Beratungen zur Vorbereitung des künftigen Haager Übereinkommens über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen stattfinden wird.


IV-KOSOVO PAGEREF _Toc496684625 \h V-TOP VAN ZAGREB PAGEREF _Toc496684626 \h V-CARDS-VERORDENING PAGEREF _Toc496684627 \h VHET NABIJE OOSTEN - VERKLARING VAN DE RAAD PAGEREF _Toc496684628 \h VIDE DOELTREFFENDHEID VAN HET EXTERNE OPTREDEN VAN DE UNIE - CONCLUSIES PAGEREF _Toc496684629 \h VIPROCES VAN BARCELONA: VOORBEREIDING VAN DE MINSTERIËLE VERGADERING VAN MARSEILLE PAGEREF _Toc496684630 \h XIMEDA II: FINANCIEEL REFERENTIEBEDRAG PAGEREF _Toc496684631 \h XIBANANEN PAGEREF _Toc496684632 \h XITOEGANG TOT DE COMMUNAUTAIRE MARKT VOOR PRODUCTEN VAN OORSPRONG UIT DE MOLs PAGEREF _Toc496684633 \h XIVOORBEREIDING VAN DE INFORMELE EUROPESE RAAD VAN BIARRITZ PAGEREF _Toc496684634 \h XIOLIEVOORZIENING VAN DE EUROPESE UNIE PAGEREF _Toc496684635 \h XII ...[+++]

IV?BRJ - ERKLÄRUNG DES RATES PAGEREF _Toc496669694 \h IV?KOSOVO PAGEREF _Toc496669695 \h V?ZAGREBER GIPFELTREFFEN PAGEREF _Toc496669696 \h V?CARDS-VERORDNUNG PAGEREF _Toc496669697 \h VNAHER OSTEN - ERKLÄRUNG DES RATES PAGEREF _Toc496669698 \h VIWIRKSAMKEIT DER AUSSENPOLITISCHEN MASSNAHMEN DER UNION - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc496669699 \h VIBARCELONA-PROZESS: VORBEREITUNG DER MINISTERTAGUNG IN MARSEILLE PAGEREF _Toc496669700 \h XIMEDA II : FINANZIELLER BEZUGSRAHMEN PAGEREF _Toc496669701 \h XIBANANEN PAGEREF _Toc496669702 \h XIZUGANG VON ERZEUGNISSEN MIT URSPRUNG IN DEN LDC ZUM GEMEINSCHAFTSMARKT PAGEREF _Toc496669703 \h XIVORBEREITUNG DER INFORMELLEN TAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES IN BIARRITZ PAGEREF _Toc496669704 \h XIERDÖLVERSORGUNG D ...[+++]


IV-KOSOVO PAGEREF _Toc496684625 \h V-TOP VAN ZAGREB PAGEREF _Toc496684626 \h V-CARDS-VERORDENING PAGEREF _Toc496684627 \h VHET NABIJE OOSTEN - VERKLARING VAN DE RAAD PAGEREF _Toc496684628 \h VIDE DOELTREFFENDHEID VAN HET EXTERNE OPTREDEN VAN DE UNIE - CONCLUSIES PAGEREF _Toc496684629 \h VIPROCES VAN BARCELONA: VOORBEREIDING VAN DE MINSTERIËLE VERGADERING VAN MARSEILLE PAGEREF _Toc496684630 \h XIMEDA II: FINANCIEEL REFERENTIEBEDRAG PAGEREF _Toc496684631 \h XIBANANEN PAGEREF _Toc496684632 \h XITOEGANG TOT DE COMMUNAUTAIRE MARKT VOOR PRODUCTEN VAN OORSPRONG UIT DE MOLs PAGEREF _Toc496684633 \h XIVOORBEREIDING VAN DE INFORMELE EUROPESE RAAD VAN BIARRITZ PAGEREF _Toc496684634 \h XIOLIEVOORZIENING VAN DE EUROPESE UNIE PAGEREF _Toc496684635 \h XII ...[+++]

IV?BRJ - ERKLÄRUNG DES RATES PAGEREF _Toc496669694 \h IV?KOSOVO PAGEREF _Toc496669695 \h V?ZAGREBER GIPFELTREFFEN PAGEREF _Toc496669696 \h V?CARDS-VERORDNUNG PAGEREF _Toc496669697 \h VNAHER OSTEN - ERKLÄRUNG DES RATES PAGEREF _Toc496669698 \h VIWIRKSAMKEIT DER AUSSENPOLITISCHEN MASSNAHMEN DER UNION - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc496669699 \h VIBARCELONA-PROZESS: VORBEREITUNG DER MINISTERTAGUNG IN MARSEILLE PAGEREF _Toc496669700 \h XIMEDA II : FINANZIELLER BEZUGSRAHMEN PAGEREF _Toc496669701 \h XIBANANEN PAGEREF _Toc496669702 \h XIZUGANG VON ERZEUGNISSEN MIT URSPRUNG IN DEN LDC ZUM GEMEINSCHAFTSMARKT PAGEREF _Toc496669703 \h XIVORBEREITUNG DER INFORMELLEN TAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES IN BIARRITZ PAGEREF _Toc496669704 \h XIERDÖLVERSORGUNG D ...[+++]


Het Portugese voorzitterschap dient geprezen te worden voor de vastberaden wijze waarop zij de andere 13 lidstaten leiding gaf inzake deze kwestie. Kan de fungerend voorzitter echter aangeven welke vertegenwoordigers van de Oostenrijkse regering informele bijeenkomsten van de Raad hebben bijgewoond sinds het afleggen van de verklaring door het voorzitterschap en toelichten waarom dit juridisch noodzakelijk en politiek gerechtvaardi ...[+++]

Kann der amtierende portugiesische Ratsvorsitz, dem zu seiner entschlossenen Leitung der anderen 13 Mitgliedstaaten in dieser Angelegenheit gratuliert werden kann, darüber informieren, welche österreichischen Regierungsvertreter seit der Erklärung des Vorsitzes an informellen Sitzungen des Rates teilgenommen haben, und erläutern, weshalb diese Teilnahme rechtlich notwendig oder politisch gerechtfertigt gewesen ist?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informele verklaring inzake' ->

Date index: 2024-04-09
w