Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers van bezienswaardigheden informeren
Bezoekers van toeristische attracties informeren
Drempelwaarde voor het informeren van de bevolking
Informeren over de stand van de vorderingen
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Klanten over kosten van energieverbruik informeren
Klanten over tarieven van energieverbruik informeren
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Richtlijn schriftelijke verklaring
Richtlijn schriftelijke verklaringen
Uiterlijk zichtbare beschadiging

Traduction de «informeren en uiterlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten over kosten van energieverbruik informeren | klanten over tarieven van energieverbruik informeren

Verbraucher über Energieverbrauchskosten informieren


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

Kundinnen und Kunden bei der Auswahl von Kaffee und Tee beraten | Kundinnen und Kunden bei der Kaffee- und Teeauswahl beraten | Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten | Kundinnen und Kunden über die Kaffee- und Teeauswahl beraten


bezoekers van bezienswaardigheden informeren | bezoekers van toeristische attracties informeren

Besucher/Besucherinnen an Schauplätzen der Tour informieren


uiterlijk zichtbare beschadiging

äußerlich erkennbare Beschädigung


niet uiterlijk zichtbare beschadiging

äußerlich nicht erkennbare Beschädigung


Richtlijn 91/533/EEG betreffende de verplichting van de werkgever de werknemer te informeren over de voorwaarden die op zijn arbeidsovereenkomst of -verhouding van toepassing zijn | richtlijn schriftelijke verklaring | richtlijn schriftelijke verklaringen

Richtlinie über die Pflicht des Arbeitgebers zur Unterrichtung des Arbeitnehmers über die für seinen Arbeitsvertrag oder sein Arbeitsverhältnis geltenden Bedingungen | Richtlinie über schriftliche Erklärungen


drempelwaarde voor het informeren van de bevolking

Schwellenwert für die Unterrichtung der Bevölkerung


informeren over de stand van de vorderingen

Angabe über den Inhalt der Forderungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. verzoekt Eurojust dringend zijn herziene regeling voor de preventie van en de omgang met belangenconflicten aan te nemen, de kwijtingsautoriteit te informeren en uiterlijk eind oktober 2015 de concrete resultaten bekend te maken;

12. fordert Eurojust auf, seine überarbeiteten Regelungen für die Vermeidung und Bewältigung von Interessenkonflikten unverzüglich anzunehmen, die Entlastungsbehörde darüber zu unterrichten und die konkreten Ergebnisse bis Ende Oktober 2015 zu veröffentlichen;


12. verzoekt Eurojust dringend zijn herziene regeling voor de preventie van en de omgang met belangenconflicten aan te nemen, de kwijtingsautoriteit te informeren en uiterlijk eind oktober 2015 de concrete resultaten bekend te maken;

12. fordert Eurojust auf, seine überarbeiteten Regelungen für die Vermeidung und Bewältigung von Interessenkonflikten unverzüglich anzunehmen, die Entlastungsbehörde darüber zu unterrichten und die konkreten Ergebnisse bis spätestens Ende Oktober 2015 zu veröffentlichen;


De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk 1 juli 2017 in kennis van deze bepalingen en informeren de Commissie onverwijld over eventuele latere wijzigingen van deze bepalingen.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission bis 1. Juli 2017 diese Regelung mit und unterrichten sie unverzüglich über spätere Änderungen dieser Regelung.


De lidstaten dienen de Commissie uiterlijk (36 maanden na de kennisgeving) te informeren over de maatregelen die zijn genomen ter uitvoering van deze aanbeveling.

Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission spätestens (36 Monate nach Notifikation der Empfehlung) mitteilen, welche Maßnahmen sie ergriffen haben, um dieser Empfehlung nachzukommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. merkt op dat de Autoriteit herhaaldelijk onder vuur ligt vanwege vermeende belangenconflicten waarbij leden van deskundigenpanels betrokken zijn, met name in het geval van het panel voor levensmiddelenadditieven en aan levensmiddelen toegevoegde bronnen van voedingsstoffen (ANS) en het panel voor genetisch gemodificeerde organismen (GMO); benadrukt dat acht van de panels van de Autoriteit plus haar wetenschappelijk comité in maart 2012 opnieuw worden samengesteld en dat het vermogen van de Autoriteit om het nieuwe beleid ten uitvoer te leggen onder de loep wordt genomen; verzoekt de Autoriteit derhalve de kwijtingsautoriteit uiterlijk op 30 juni 2012 sch ...[+++]

31. stellt fest, dass der Behörde mehrfach angebliche Interessenkonflikte vorgeworfen worden sind, die Mitglieder der Expertengremien betreffen, besonders im Fall der Gremien für Lebensmittelzusatzstoffe und Lebensmitteln zugesetzte Nährstoffquellen (ANS) und für genetisch veränderte Organismen (GMO); betont, dass im März 2012 die Neubesetzung von acht Gremien der Behörde und ihrem Wissenschaftlichen Ausschuss ansteht und dass die Fähigkeit der Behörde, die neue Politik umzusetzen, genauer Beobachtung ausgesetzt ist; fordert deshalb die Behörde auf, die Entlastungsbehörde bis zum 30. Juni 2012 schriftlich von den Maßnahmen zur Umsetzung der neuen Politik zur Unabhängigkeit und zu wissenschaftlichen Entscheidungsprozessen zu unterrichten ...[+++]


33. onderkent dat van de 32 aanbevelingen van de IAS er één „kritiek” is – over de uitvoeringsvoorschriften met betrekking tot deskundigen – en er 12 „zeer belangrijk” zijn – vooral over personeelsbeheer, omgang met belangenconflicten voor zijn personeel en andere procedures voor de ondersteuning van wetenschappelijke adviezen voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik in het Bureau; verzoekt het Bureau daarom de kwijtingsautoriteit onverwijld over de precieze inhoud van deze aanbevelingen te informeren; dringt er bij het Bureau op aan snel de aanbevelingen van de IAS uit te voeren en de kwijtingsautoriteit ...[+++]

33. erkennt an, dass von 32 Empfehlungen der IAS eine „kritisch“ zur Frage der Durchführungsmodalitäten in Bezug auf die Sachverständigen ist, und zwölf „sehr wichtige“ Empfehlungen sind, die sich im Wesentlichen auf die Verwaltung der Humanressourcen, auf den Umgang mit Interessenkonflikten bei den Bediensteten der Agentur und auf andere Verfahren zur Unterstützung der wissenschaftlichen Bewertung von Humanarzneimitteln in der Agentur beziehen; fordert die Agentur deshalb auf, die Entlastungsbehörde unverzüglich über den genauen Inh ...[+++]


36. onderkent dat van de 32 aanbevelingen van de IAS er één "kritiek" is – over de uitvoeringsvoorschriften met betrekking tot deskundigen – en er 12 "zeer belangrijk" zijn – vooral over personeelsbeheer, omgang met belangenconflicten voor zijn personeel en andere procedures voor de ondersteuning van wetenschappelijke adviezen voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik in het Bureau; verzoekt het Bureau daarom de kwijtingsautoriteit onverwijld over de precieze inhoud van deze aanbevelingen te informeren; dringt er bij het Bureau op aan snel de aanbevelingen van de IAS uit te voeren en de kwijtingsautoriteit ...[+++]

36. erkennt an, dass von 32 Empfehlungen der IAS eine „kritisch“ zur Frage der Durchführungsmodalitäten in Bezug auf die Sachverständigen ist, und zwölf „sehr wichtige“ Empfehlungen sind, die sich im Wesentlichen auf die Verwaltung der Humanressourcen, auf den Umgang mit Interessenkonflikten bei den Bediensteten der Agentur und auf andere Verfahren zur Unterstützung der wissenschaftlichen Bewertung von Humanarzneimitteln in der Agentur beziehen; fordert die Agentur deshalb auf, die Entlastungsbehörde unverzüglich über den genauen Inh ...[+++]


De lidstaten moesten uiterlijk in 2005 de Commissie informeren over hun belangrijke wegen, belangrijke spoorwegen, belangrijke luchthavens en agglomeraties volgens de hogere drempels[21], die zich op hun grondgebied bevinden.

Bis 2005 mussten die Mitgliedstaaten der Kommission die Hauptverkehrsstraßen, Haupteisenbahnstrecken, Großflughäfen und Ballungsräume in ihrem Hoheitsgebiet gemäß dem oberen Schwellenwert[21] mitteilen.


Uiterlijk op 30 juni 2005, en vervolgens om de vijf jaar, informeren de lidstaten de Commissie over alle op hun grondgebied gelegen belangrijke wegen, waarop jaarlijks meer dan 6 miljoen voertuigen passeren, belangrijke spoorwegen, waarop jaarlijks meer dan 60 000 treinen passeren, en belangrijke luchthavens, alsook over hun agglomeraties met meer dan 250 000 inwoners.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission spätestens bis zum 30. Juni 2005 und danach alle fünf Jahre die Hauptverkehrsstraßen mit einem Verkehrsaufkommen von über sechs Millionen Kraftfahrzeugen pro Jahr, die Haupteisenbahnstrecken mit einem Verkehrsaufkommen von über 60 000 Zügen pro Jahr, die Großflughäfen und die Ballungsräume mit mehr als 250 000 Einwohnern in ihrem Hoheitsgebiet mit.


Uiterlijk op 18 juli 2005 informeren de lidstaten het publiek over de autoriteiten en instanties die belast worden met de uitwerking, en zo nodig de goedkeuring, van de actieplannen.

Die Mitgliedstaaten veröffentlichen spätestens bis zum 18. Juli 2005 Informationen über die Behörden und die für die Ausarbeitung und gegebenenfalls Genehmigung verantwortlichen Stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informeren en uiterlijk' ->

Date index: 2022-05-09
w