Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informeren over de resultaten van elke verdere uitgevoerde » (Néerlandais → Allemand) :

4. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan het Parlement onverwijld te informeren over de resultaten van elke verdere uitgevoerde effectbeoordeling en juridische analyse, in het bijzonder in verband met vermeende inconsistenties van de voorgestelde verordening met bestaande communautaire wetgeving en WTO-regels;

4. fordert die Kommission und den Rat auf, das Parlament unverzüglich über die Ergebnisse aller weiteren Folgenabschätzungen und rechtlichen Prüfungen, insbesondere in Bezug auf die mutmaßliche Nichtübereinstimmung der vorgeschlagenen Verordnung mit dem Gemeinschaftsrecht und den WTO-Vorschriften, zu informieren;


4. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan het Parlement onverwijld te informeren over de resultaten van elke verdere uitgevoerde effectbeoordeling en juridische analyse, in het bijzonder in verband met vermeende inconsistenties van de voorgestelde verordening met bestaande communautaire wetgeving en WTO-regels;

4. fordert die Kommission und den Rat auf, das Parlament unverzüglich über die Ergebnisse aller weiteren Folgenabschätzungen und rechtlichen Prüfungen, insbesondere in Bezug auf die mutmaßliche Nichtübereinstimmung der vorgeschlagenen Verordnung mit dem Gemeinschaftsrecht und den WTO-Vorschriften, zu informieren;


De rapporteur verzoekt de Europese Commissie om het Europees Parlement in elke fase te informeren over de resultaten van de uitvoering van de overeenkomsten, onder toepassing van het beginsel van loyale samenwerking tussen de instellingen.

Auch fordert sie die Kommission auf, das Europäische Parlament gemäß dem Grundsatz der guten Zusammenarbeit zwischen den Organen in allen Phasen über die Ergebnisse der Umsetzung der Abkommen zu informieren.


Hiervoor wordt de voorzitters ten zeerste aangeraden om een soepele uitwisseling van informatie in twee richtingen te verzekeren met de panelleden, door hen te blijven informeren over de taken die zij hebben uitgevoerd en de verkregen resultaten.

Daher wird ihm nachdrücklich empfohlen, einen reibungslosen beiderseitigen Informationsfluss mit den Mitgliedern der Gruppe sicherzustellen, indem er sie ständig über seine Arbeitsaufgaben und über die gewonnenen Ergebnisse auf dem Laufenden hält.


4. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan het Parlement onverwijld te informeren over de resultaten van elke verdere effectbeoordeling en juridische analyse, in het bijzonder in verband met vermeende inconsistenties van de voorgestelde verordening met bestaande communautaire wetgeving en WTO-regels;

4. fordert die Kommission und den Rat auf, das Parlament unverzüglich über die Ergebnisse aller weiteren Folgenabschätzungen und rechtlichen Prüfungen, insbesondere in Bezug auf die mutmaßliche Nichtübereinstimmung der vorgeschlagenen Verordnung mit dem Gemeinschaftsrecht und den WTO-Regeln, zu informieren;


4. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan het Parlement onverwijld te informeren over de resultaten van elke verdere effectbeoordeling en juridische analyse in verband met vermeende inconsistenties van de voorgestelde verordening met bestaande communautaire wetgeving en WTO-regels;

4. fordert die Kommission und den Rat auf, das Parlament unverzüglich über die Ergebnisse aller weiteren Folgenabschätzungen und rechtlichen Prüfungen, insbesondere in Bezug auf die mutmaßliche Nichtübereinstimmung der vorgeschlagenen Verordnung mit dem Gemeinschaftsrecht und den WTO-Regeln, zu informieren;


De resultaten van de controles die zijn uitgevoerd met betrekking tot de controleperioden die voorafgingen aan die waarop dit verslag betrekking heeft, voor zover het gaat om resultaten die nog niet beschikbaar waren toen het verslag over de betrokken controleperioden werd ingediend, met voor elke voorgaande controleperiode:

Der Bericht muss die Ergebnisse der Prüfungen enthalten, die im Rahmen der vorhergehenden Prüfungszeiträume durchgeführt wurden, deren Ergebnisse aber bei der Vorlage des Berichts für den entsprechenden Zeitraum noch nicht vorlagen, einschließlich für jeden vorhergehenden Prüfungszeitraum:


Met het oog op de overdracht van het SAFA-programma naar de Gemeenschap en gezien het toenemende belang dat door de Commissie wordt gehecht aan de resultaten van de in het kader van het SAFA-programma uitgevoerde platforminspecties bij het nemen van beslissingen over de opname van luchtvaartmaatschappijen in de communautaire lijst van verboden luchtvaar ...[+++]

Angesichts der Übertragung der Zuständigkeit für das SAFA-Programm auf die Gemeinschaft sowie der gesteigerten Bedeutung, die die Kommission den Ergebnissen der im Rahmen des Programms durchgeführten Vorfeldinspektionen in ihren Entscheidungen über die Aufnahme von Luftfahrtunternehmen in die gemeinschaftliche Liste von Luftfahrtunternehmen, gegen die eine Betriebsuntersagung ergangen ist, beimisst, welche gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2111/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Dezember 2005 über die Erstellung einer gemeinschaftlichen Liste der Luftfahrtunternehmen, gegen die in der Gemeinschaft eine Betriebsuntersagun ...[+++]


In de uitoefening van het beroep van advocaat, zoals het wordt georganiseerd in de in B.6.1 tot B.6.3 in herinnering gebrachte bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek en de deontologische regels van het beroep die eigen zijn aan België, strekt de activiteit bestaande in het verstrekken van juridisch advies betreffende een verrichting in een van de in artikel 2ter, 1°, a) tot e), vermelde materies, zelfs buiten elk rechtsgeding, ertoe de cliënt te informeren over de staat van de wetgeving die van toepassing is op z ...[+++]

In der Ausübung des Anwaltsberufes, so wie er durch die Bestimmungen des Gerichtsgesetzbuches und die Regeln der Berufsethik, die Belgien eigen sind, die in B.6.1 bis B.6.3 in Erinnerung gerufen wurden, organisiert ist, dient die Tätigkeit als Rechtsberater bezüglich einer Transaktion in einer der in Artikel 2ter Nr. 1 Buchstaben a) bis e) aufgezählten Angelegenheiten, selbst ausserhalb jeglichen Gerichtsverfahrens, dazu, den Klienten über den Stand der auf seine persönliche Lage oder auf die von ihm beabsichtigte Transaktion anwendbaren Gesetzgebung zu informieren oder ihn ...[+++]


Elke Lid-Staat deelt uiterlijk op de vijftiende van de maand een overzicht mede van het aantal gevallen waarin in de voorafgaande maand een overschrijding van de maximale toleranties is geconstateerd en van de resultaten van de controles die zijn uitgevoerd op de gevoelige produkten, alsook een algemeen verslag over de controles die zijn uitgevoerd op de ...[+++]

Jeder Mitgliedstaat übermittelt monatlich, und zwar spätestens am 15. des folgenden Monats, eine zusammenfassende Tabelle, in der die Zahl und die Ergebnisse der bei den betreffenden Erzeugnissen durchgeführten Kontrollen und die Zahl der festgestellten Fälle der Nichteinhaltung aufgeführt sind, sowie einen allgemeinen Bericht über die bei anderen Erzeugnissen durchgeführten Kontrollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informeren over de resultaten van elke verdere uitgevoerde' ->

Date index: 2023-12-19
w