Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infrastructurele regelgeving hun deugdelijkheid " (Nederlands → Duits) :

– speciale aandacht voor slimme regelgeving, continuering van goede praktijken die hun deugdelijkheid hebben bewezen, het - waar nodig - stroomlijnen en/of harmoniseren van EU-wetgeving en het waarborgen van een betere handhaving;

– im Hinblick auf das Ziel einer intelligenten Rechtsetzung: Beibehaltung bewährter Verfahren, gegebenenfalls Straffung und/oder Harmonisierung von Rechtsvorschriften der Union sowie Gewährleistung einer besseren Umsetzung;


34. neemt met instemming kennis van het feit dat de Commissie is overgegaan tot de aanneming van een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 89/552/EEG van de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijk en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten (COM(2005)0646 ), waarmee de modernisering van de zogenoemde "Televisie zonder grenzen"-richtlijn wordt beoogd, aangezien dit van cruciaal belang is nu de EU zich tot een Europese informatiesamenleving ontwikkelt; legt er de nadruk op dat de richtlijn moet worden aangepast aan veranderingen in een convergerende mediawereld en dat hiermee op het punt van de werkingssfeer van ...[+++]

34. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission einen Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 89/552/EWG des Rates zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit (KOM(2005)0646 ) angenommen hat, mit der die Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" modernisiert werden soll, die im Rahmen der Entwicklung der Union zu einer europäischen Informationsgesellschaft von wesentlicher Bedeutung ist; weist darauf hin, dass die Richtlinie an die Veränderungen in einer konvergierenden Medienwelt angepasst werden muss und dass dies in Bezug auf ihre Reichweite gebührend zu berücksichtigen ist; stellt fest, dass dies der Schaff ...[+++]


34. neemt met instemming kennis van het feit dat de Commissie is overgegaan tot de aanneming van een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 89/552/EEG van de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijk en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten (COM(2005)0646), waarmee de modernisering van de zogenoemde "Televisie zonder grenzen"-richtlijn wordt beoogd, aangezien dit van cruciaal belang is nu de EU zich tot een Europese informatiesamenleving ontwikkelt; legt er de nadruk op dat de richtlijn moet worden aangepast aan veranderingen in een convergerende mediawereld en dat hiermee op het punt van de werkingssfeer van ...[+++]

34. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission einen Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 89/552/EWG des Rates zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit (KOM(2005)0646) angenommen hat, mit der die Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" modernisiert werden soll, die im Rahmen der Entwicklung der Union zu einer europäischen Informationsgesellschaft von wesentlicher Bedeutung ist; weist darauf hin, dass die Richtlinie an die Veränderungen in einer konvergierenden Medienwelt angepasst werden muss und dass dies in Bezug auf ihre Reichweite gebührend zu berücksichtigen ist; stellt fest, dass dies der Schaffu ...[+++]


34. neemt met instemming kennis van het feit dat de Commissie is overgegaan tot de aanneming van een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van richtlijn van de Raad 89/552/EEG betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijk en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten (COM(2005)0646), waarmee de modernisering van de zogenoemde "Televisie zonder grenzen"-richtlijn wordt beoogd, aangezien dit van cruciaal belang is nu de EU zich tot een Europese informatiesamenleving ontwikkelt; legt er de nadruk op dat de richtlijn moet worden aangepast aan veranderingen in een convergerende mediawereld en dat hiermee op het ...[+++]

34. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission einen Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 89/552/EWG des Rates zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit (KOM(2005) 646) angenommen hat, mit der die Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ modernisiert werden soll, die im Rahmen der Entwicklung der EU zu einer europäischen Informationsgesellschaft von wesentlicher Bedeutung ist; weist darauf hin, dass die Richtlinie an die Veränderungen in einer konvergierenden Medienwelt angepasst werden muss und dass dies in Bezug auf ihre Reichweite gebührend zu berücksichtigen ist; stellt fest, dass dies der Schaffung ...[+++]


vóór het verstrijken van het eerste jaar van voorlopige toepassing, regelgevingsbenaderingen inzake de deugdelijkheid en nationaliteit van luchtvaartmaatschappijen te ontwikkelen, met het oog op wederzijdse erkenning van een dergelijke regelgeving.

Entwicklung von Ansätzen für behördliche Feststellungen in Bezug auf Leistungsfähigkeit und Staatsangehörigkeit („fitness and citizenship“) der Luftfahrtunternehmen innerhalb eines Jahres ab der vorläufigen Anwendung des Abkommens mit dem Ziel der gegenseitigen Anerkennung solcher Feststellungen.


vóór het verstrijken van het eerste jaar van voorlopige toepassing, regelgevingsbenaderingen inzake de deugdelijkheid en nationaliteit van luchtvaartmaatschappijen te ontwikkelen, met het oog op wederzijdse erkenning van een dergelijke regelgeving;

Entwicklung von Ansätzen für behördliche Feststellungen in Bezug auf Leistungsfähigkeit und Staatsangehörigkeit („fitness and citizenship“) der Luftfahrtunternehmen innerhalb eines Jahres ab der vorläufigen Anwendung des Abkommens mit dem Ziel der gegenseitigen Anerkennung solcher Feststellungen;


32. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat bij de herziening van het visserijbeheer de vissers en andere belanghebbende partijen worden betrokken in het besluitvormingsproces; is van opvatting dat de steun van vissers voor regelgeving op het gebied van de visserij zal toenemen wanneer visserijorganisaties worden betrokken in het besluitvormingsproces en dat de betrokkenheid van de vissers bij het opstellen en handhaven van regelgeving deze regels acceptabeler zal maken; erkent dat er vertrouwen moet zijn in de deugdelijkheid van de wetenschappe ...[+++]

32. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Anpassung des Fischereimanagements die Beteiligung der Fischer und anderer betroffener Parteien am Entscheidungsprozess zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass die Unterstützung der Fischer für den Fischereisektor betreffende Regelungen durch die Beteiligung der Organisationen der Fischer am Entscheidungsprozess zunehmen wird und dass die Akzeptanz der Regelungen durch die Beteiligung der Fischer an der Einführung und Anwendung der Vorschriften verstärkt wird; erkennt an, dass Vertrauen in die Gültigkeit der wissenschaftlichen Grundlage des Systems gegeben sein muss;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrastructurele regelgeving hun deugdelijkheid' ->

Date index: 2024-02-22
w