14. erkent de uitzonderlijke geografische ligging van het Oostzeegebied, dat mogelijkheden biedt met meer ijver de verbindingen met de EU en de niet EU- buurlanden te versterken en benadrukt het feit dat toerisme belangrijk is voor de regionale economie en wijst op de uitbreidingsmogelijkheden die op dit gebied bestaan; is tevreden met d
e verklaring die is goedgekeurd op het tweede forum voor h
et Oostzeetoerisme, waarin gemeenschappelijke promotieactiviteiten, inspanningen om nieuwe internationale markten te vinden e
n de uitbo ...[+++]uw van de infrastructuur worden vermeld;
14. ist sich der Besonderheit der geografischen Lage der Ostseeregion bewusst, die es ermöglicht, Beziehungen zu EU-Ländern und angrenzenden Drittländern aktiver auszubauen, und hebt auch hervor, wie wichtig der Tourismus für die Wirtschaft der Region ist, und betont seine Expansionsmöglichkeiten; begrüßt die Erklärung, die auf dem 2. Ostsee-Tourismus-Forum angenommen wurde und in der auf gemeinsame Werbemaßnahmen, Strategien zur Eröffnung neuer internationaler Märkte und die Infrastrukturentwicklung Bezug genommen wird;