Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infrastructuur waardoor miljoenen euro " (Nederlands → Duits) :

Het vereenvoudigt de rapportageverplichtingen voor producenten, waardoor zij mogelijk miljoenen euro’s kunnen uitsparen.

Diese Regelung erleichtert es den Herstellern, ihren Berichtspflichten nachzukommen, und kann Einsparungen von mehreren Millionen Euro bedeuten.


Echter, gezien de recente gebeurtenissen in Gaza, met de brute en willekeurige slachtingen onder burgers en de vernietiging van de infrastructuur waardoor miljoenen euro’s aan Europese ontwikkelingshulp letterlijk in rook zijn opgegaan, gezien het besluit van het Europees Parlement van december 2008 om de versterking van de betrekkingen met Israël uit te stellen, gezien de aanhoudende minachting voor VN-resoluties en uitbreiding van nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever en in Jeruzalem en ook gezien mijn eigen recente bezoek aan Gaza waar ik met eigen ogen heb geconstateerd dat Israël de belegering van Gaza gewoon niet heeft opgeh ...[+++]

Angesichts der letzten Ereignisse in Gaza jedoch, zum Beispiel angesichts des brutalen und willkürlichen Gemetzels an Zivilisten und der Zerstörung der Infrastruktur in Gaza, bei der Milliarden europäischer Entwicklungshilfe effektiv vernichtet wurden; im Kontext der Entscheidung des Europäischen Parlaments im vergangenen Dezember, die Höherstufung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Israel zu verschieben; und unter Berücksichtigung der unablässigen Missachtung von UN-Resolutionen und der Erweiterung der Siedlungen in der Westbank und in Jerusalem; und schließlich in Hinblick auf meinen ...[+++]


Meer specifiek zijn de volgende bedragen nodig: 140 miljard voor hoogspanningselektriciteitstransmissiesystemen, opslag en slimmenettoepassingen, 70 miljard euro voor gaspijpleidingen, opslag, terminals voor vloeibaar aardgas (LNG) en "bidirectionele" infrastructuur (waardoor gas in twee richtingen kan stromen) en 2,5 miljard euro voor kooldioxide(CO2)transportinfrastructuur.

Im Einzelnen: 140 Milliarden Euro für Hochspannungs-Stromübertragungsnetze, Speicherung und intelligente Netzanwendungen, 70 Milliarden Euro für Gasfernleitungen, Speicherung, Flüssiggasterminals (LNG-Terminals) und Infrastruktur für den Gastransport entgegen der Hauptflussrichtung (damit das Gas in beide Richtungen fließen kann), sowie 2,5 Milliarden Euro für die Infrastruktur für den CO2-Transport.


Een snel akkoord over de jaarrekeningenrichtlijn zal de administratieve lasten van miljoenen kleine en micro-ondernemingen in Europa verlichten, waardoor zij samen jaarlijks miljarden euro's kunnen besparen.

Eine rasche Einigung über die Rechnungslegungsrichtlinie wird den Verwaltungsaufwand für Millionen europäischer Kleinst- und Kleinunternehmen verringern und ihnen ermöglichen, jährlich Einsparungen in Milliardenhöhe zu erzielen.


Ik denk dat een meerderheid van de leden steun zou geven aan een vermindering van het aantal vertalingen in alle 23 officiële talen, waardoor we honderden miljoenen euro’s zouden kunnen besparen. En de reizen vanuit Brussel naar de plenaire zittingen in Straatsburg, die per jaar 200 miljoen euro kosten, lijken nu wel heel absurd.

Wir sollten in der Krise die den Abgeordneten des Parlaments zugeteilten Zulagen kürzen. Ich vertraue darauf, dass die Mehrheit der Kollegen und Kolleginnen einer Kürzung der Zahl der Übersetzungen in alle 23 Amtssprachen unterstützen würde, wodurch mehrere Hundert Millionen Euro eingespart werden könnten. Vor allem jetzt wirken Reisen von Brüssel nach Straßburg zu Plenarsitzungen, die jedes Jahr Kosten in Höhe von 200 Millionen Euro verursachen, besonders absurd.


In een recent verslag wordt aandacht besteed aan een aantal maatregelen dat de laatste drie en een half jaar is genomen, waarmee de administratieve rompslomp voor landbouwers, bedrijven in de voedingssector en overheden is teruggedrongen, en waardoor de jaarlijkse kosten in verband daarmee naar alle waarschijnlijkheid met honderden miljoenen euro’s kunnen worden verminderd en de Europese landbouw concurrerender wordt.

Ein neuer Bericht hebt eine Reihe von Maßnahmen hervor, die während der letzten dreieinhalb Jahre getroffen wurden, um den Verwaltungsaufwand für Landwirte, Unternehmen des Lebensmittelsektors und Verwaltungen zu reduzieren und damit die jährlichen Kosten um Hunderte Millionen Euro zu senken, was die europäische Landwirtschaft wettbewerbsfähiger machen wird.


Soortgelijke problemen doen zich ook bij andere producten in Griekenland voor, waardoor ons land in weerwil van de voor de landbouwproductie gunstige weersomstandigheden en bodemgesteldheid, gedwongen is om landbouwproducten in te voeren, waardoor het handelstekort in de landbouwsector wordt opgedreven tot miljoenen euro’s en kleine en middelgrote boerenbedrijven gedwongen worden het bijltje erbij neer te gooien.

Ähnliche Probleme gibt es in Griechenland mit anderen Erzeugnissen, die unser Land trotz günstiger klimatischer Bedingungen für die landwirtschaftliche Produktion einzuführen gezwungen ist, wodurch das Handelsdefizit bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen um Millionen Euro anwächst und bäuerliche Wirtschaften mittlerer Größe zum Aussterben verurteilt sind.


Door echter elektriciteitscentrales te verwoesten en de normale irrigatie onmogelijk te maken, waardoor miljoenen mensen zonder elektriciteit en water komen te zitten, straffen zij niet alleen onschuldige burgers, maar ook de Europese belastingbetaler wiens geld heeft bijgedragen aan de bouw van de infrastructuur en die, hoogstwaarschijnlijk en terecht, zal worden gevraagd die weer te herstellen.

Mit der Zerstörung von Elektrizitätskraftwerken und der Beeinträchtigung der normalen Wasserversorgung – durch die Millionen Menschen von der Strom- und Wasserversorgung abgeschnitten worden sind – bestrafen sie aber nicht nur unschuldige Zivilisten, sondern schaden auch den europäischen Steuerzahlern, deren Geld zum Aufbau der Infrastruktur beigetragen hat und die man sehr wahrscheinlich und konsequenterweise bei der Wiederherstellung dieser Infrastruktur ebenfalls um ihren Beitrag bitten wird.


C. overwegende dat infrastructuur, akkers en huizen ernstig zijn beschadigd en dat de schade nu reeds geraamd wordt op honderden miljoenen euro,

C. angesichts der gewaltigen Schäden an der Infrastruktur, in der Landwirtschaft und an den Wohnhäusern, die bereits jetzt mehrere hundert Millionen Euro ausmachen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrastructuur waardoor miljoenen euro' ->

Date index: 2023-06-24
w