De vorming van de interne markt,
van een gemeenschap waarvan de sociale en politieke eenmaking juist gegrondvest is op de valorisatie van haar rijke culturele verscheidenheid: dat is een gegeven dat nadrukkelijk onderstreept dient te worden. E
r kan namelijk geen sprake zijn van een eengemaakte markt, en de Europese maatschappij kan haar potentieel nooit volledig benutten als Europa niet fysiek geïntegre
erd is, als er geen infrastructuur en transportdienste ...[+++]n zijn die zorgen voor mobiliteit en toegankelijkheid van elk punt A tot elk punt B van de Unie.
Die Schaffung eines Binnenmarkts und einer Gemeinschaft, die ihre vielfältigen kulturellen Identitäten gesellschaftlich und politisch geeint zur Geltung bringt, ist ein äußerst wichtiger Faktor: ohne die physische Integration Europas, ohne Verkehrsinfrastruktur und Dienstleistungen, die Mobilität und Erreichbarkeit von jedem Punkt „a“ in der Union zu jedem Punkt „b“ gewährleisten, gibt es keinen Binnenmarkt und keine europäische Gesellschaft, die ihr gesamtes Potenzial zu entfalten vermag.