Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingaan tegen de noodzaak onze mariene " (Nederlands → Duits) :

We kunnen echter niet onze steun geven aan de drie ingediende amendementen, omdat we vinden dat deze ingaan tegen de noodzaak onze mariene ecosystemen correct en doeltreffend te beschermen.

Wir sehen uns allerdings nicht in der Lage, die drei Änderungsvorschläge zu unterstützen, da wir der Meinung sind, dass sie dem Anspruch, unsere Meeresökosysteme angemessen und effektiv zu schützen, entgegenwirken.


Dat is vooral van belang tegen de achtergrond van een verzwakkende wereldeconomie, aanhoudende spanningen in onze buurlanden en de noodzaak om de vluchtelingencrisis doortastend en collectief te beheren".

Wichtig ist dies vor allem angesichts der nachlassenden Weltkonjunktur, der anhaltenden Spannungen in unserer Nachbarschaft und der Notwendigkeit, die Flüchtlingskrise entschieden und gemeinsam zu bewältigen.“


Ik denk dat het belangrijk is om elke vorm van stratificatie in onze Unie te voorkomen; een dergelijke stratificatie zou ingaan tegen het solidariteitsbeginsel, dat de kern van ons gemeenschappelijk project vormt.

Ich denke, dass es wichtig ist, jegliche Art der Stratifizierung in unserer Union zu vermeiden; dass eine Stratifizierung den Grundsätzen der Solidarität, die den Kern unseres gemeinsamen Projektes darstellen, geradezu widerspricht.


Ten tweede, moet het Parlement duidelijk maken dat de regeringen van de lidstaten die hun problemen met opiniepeilingen op een populistische manier proberen op te lossen door een zondebok te zoeken, hiermee ingaan tegen het belang van de Europese Unie en tegen de noodzaak van een Europees burgerschap.

Zweitens muss das Parlament sagen, dass populistische Gesten, die als Reaktion auf Meinungsumfragen behaupten, die Probleme der Regierungen der Mitgliedstaaten durch die Verfolgung von Sündenböcken zu lösen, der Europäischen Union und der geforderten europäischen Integration von Bürgerinnen und Bürgern widersprechen.


Om de mariene ruimte te organiseren zijn richtsnoeren ontwikkeld om het duurzame gebruik van die ruimte te bevorderen, om grensoverschrijdende investeringen te stimuleren en om de EU te helpen tegen 2020 een goede milieustatus van onze wateren te bereiken .

Und im Bereich der maritimen Raumplanung schließlich wurden Leitlinien für nachhaltige Nutzungsformen, grenzüberschreitende Investitionen und die Verwirklichung eines guten Umweltzustands unserer Gewässer bis 2020 aufgestellt.


- Voorzitter, ik heb tegen het verslag Klamt gestemd, een verslag met een reeks voorstellen die lijnrecht ingaan tegen de belangen van onze eigen bevolking.

– (NL) Herr Präsident! Ich habe gegen den Bericht Klamt gestimmt, der eine Reihe von Vorschlägen enthält, die den Interessen unserer eigenen Bevölkerung unmittelbar zuwiderlaufen.


Deze heffingen moeten niet-discriminerend, transparant en objectief gerechtvaardigd zijn en in verhouding staan tot het beoogde doel en niet ingaan tegen de noodzaak:

Die Entgelte müssen nichtdiskriminierend, transparent, objektiv gerechtfertigt und ihrem Zweck angemessen sein und dürfen nicht der Notwendigkeit zuwiderlaufen,


Door het onvermijdelijke uit te stellen zouden wij ingaan tegen het langetermijnbelang van onze landbouwers, tekort blijven schieten waar het gaat om de eisen van de consumenten, en ons kwetsbaar maken voor meer kritiek van onze belastingbetalers.

Würden wir das ohnehin Unvermeidliche hinausschieben, hätte dies zur Folge, dass wir unseren Landwirten langfristig gesehen schaden, den Erwartungen der Verbrauchern weiterhin nicht gerecht werden und uns noch stärker der Kritik unserer Steuerzahler aussetzen.


7. HERINNERT ERAAN dat de COP 7 een werkprogramma inzake beschermde gebieden heeft aangenomen om tegen 2010 voor terrestrische en tegen 2012 voor mariene gebieden alomvattende, efficiënt beheerde en ecologisch representatieve nationale en regionale systemen van beschermde gebieden op te zetten en vervolgens te handhaven en in een wereldomspannend netwerk op te nemen; NEEMT er met diepe bezorgdheid NOTA van dat de uitvoering vertraging oploopt, en BEN ...[+++]

7. ERINNERT DARAN, dass die COP 7 ein Arbeitsprogramm zu Schutzgebieten verabschiedet hat, wonach bis 2010 für das Festland und bis 2012 für die See ein nationales und regionales System umfassender, ökologisch repräsentativer und effizient bewirtschafteter Schutzgebiete und ökologischer Netze geschaffen und erhalten werden soll, das in ein globales Netz integriert werden soll; NIMMT mit großer Sorge ZUR KENNTNIS, dass die Umsetzung nicht vorankommt, und BETONT, dass es effektiverer Maßnahmen und einer angemessenen technischen und finanziellen Unterstützung – einschließlich einer verbesserten Integration der Schutzgebiete als einem wertv ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingaan tegen de noodzaak onze mariene' ->

Date index: 2022-12-30
w