Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Directory entry
Directory-ingang
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Geografische ingang
Ingang
Ingang op geografische naam
Microfoon-ingang
Mikrofoon-ingang
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «ingang zou moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


geografische ingang | ingang op geografische naam

geographischer Eingang




directory entry | directory-ingang | ingang

Verzeichniseintrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zal er in die voorstellen rekening mee houden dat de demersale visserijen in de Atlantische Oceaan en de Noordzee met ingang van 2016 al hun vangsten verplicht moeten aanlanden en dat de vangstmogelijkheden als gevolg daarvan naar boven zullen worden bijgesteld.

Die Vorschläge der Kommission werden die Anpassungen der Fangmöglichkeiten umfassen, die sich aus der Einführung der Verpflichtung zur Anlandung aller Fänge in der Fischerei auf demersale Arten im Atlantik und in der Nordsee ab 2016 ergeben.


(15) Ter bevordering van de uitvoering van deze verordening moeten de uitgaven voor financiering in aanmerking komen, hetzij met ingang van de datum waarop een lidstaat de administratieve uitgaven voor de implementatie van het EFG op zich neemt, hetzij met ingang van de datum waarop de lidstaat begint met de individuele dienstverlening, hetzij, in het geval van landbouwers, met ingang van de in een handeling van de Commissie overeenkomstig artikel 4, lid 3, vastgestelde datum.

(15) Zur Erleichterung der Durchführung dieser Verordnung sollten Aufwendungen ab dem Tag förderfähig sein, ab dem einem Mitgliedstaat Verwaltungsausgaben für den Einsatz des EGF entstehen, oder ab dem Tag, an dem ein Mitgliedstaat personalisierte Dienstleistungen für die betroffenen Arbeitskräfte erbringt, oder – bei Landwirten – ab dem Tag, der in dem gemäß Artikel 4 Absatz 3 erlassenen Rechtsakt der Kommission festgelegt ist.


Ter verbetering van het dierenwelzijn schrijft Richtlijn 2008/120/EG voor dat met ingang van 1 januari 2013 drachtige zeugen gedurende een deel van hun draagtijd in groepen moeten worden gehouden in plaats van in individuele boxen.

Zur Verbesserung des Tierschutzes schreibt die Richtlinie 2008/120/EG vor, dass trächtige Sauen ab dem 1. Januar 2013 während eines Teils ihrer Trächtigkeit in Gruppen statt in Einzelbuchten zu halten sind.


Gelet op de reistijden, de veiligheidseisen en de extreme groei van het luchtverkeer moeten we eigenlijk constateren dat deze verbeteringen al veel eerder ingang hadden moeten vinden, zeker gezien het feit dat we al sinds 2004 over het concept van luchtruimblokken debatteren en onderhandelen.

Nun müsste man eigentlich aufgrund der Reisegeschwindigkeiten, der Sicherheitsanforderungen, des extremen Wachstums im Flugverkehr glauben, dass es schon viel früher zu Verbesserungen hätte kommen müssen, wenn man schon seit 2004 über die Idee der Luftraumblöcke spricht und verhandelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de resultaten op het gebied van technologie sneller ingang te doen vinden op het veld en in de stal, moeten de landbouwsector en de onderzoekswereld nauwer met elkaar samenwerken.

Erreicht werden soll dies über eine engere Zusammenarbeit zwischen Agrarwirtschaft und Forschung und eine raschere Übertragung von neuen Technologien in die landwirtschaftliche Praxis;


Op basis van de vooruitzichten die in de economische voorjaarsprognoses van de Commissie worden verstrekt roept de Raad Letland op zijn BNP uiterlijk met ingang van 2012 onder de 3% van het BNP te laten dalen, terwijl Litouwen het zelfde zou moeten doen met ingang van 2011, Malta van 2010, Hongarije van 2011, Polen van 2012 en Roemenië van 2011.

Aufgrund der von der Kommission in ihrer wirtschaftlichen Vorausschau vom Frühjahr 2009 aufgestellten Prognosen fordert der Rat Lettland auf, sein Defizit bis 2012 auf unter 3 % des BIP zurückzuführen; das Gleiche fordert er von Litauen bis 2011, von Malta bis 2010, von Ungarn bis 2011, von Polen bis 2012 und von Rumänien bis 2011.


4. Met ingang van .** moeten de lidstaten met betrekking tot voertuigen die niet aan de voorschriften van de bijlagen I en II bij deze richtlijn voldoen om redenen die verband houden met beschermingsinrichtingen aan de voorzijde:

(4) Ab dem . ** werden die Mitgliedstaaten aus Gründen, die sich auf Frontschutzbügel beziehen, im Falle von Fahrzeugen, die nicht den in Anhang I und Anhang II der vorliegenden Richtlinie festgelegten Vorschriften entsprechen,


(3) De ingrijpende hervorming van de Nederlandse zorgverzekeringsregeling zijn in werking getreden met ingang van 1 januari 2006. Om rechtszekerheid te scheppen met betrekking tot de coördinatie van de prestaties bij ziekte moeten de Europese coördinatiebepalingen met ingang van die datum worden aangepast. Daarom moet worden bepaald dat de wijzigingen in de bijlagen I en VI bij Verordening (EEG) nr. 1408/71 die betrekking hebben op de hervorming van de Nederlandse zorgverzekeringsregeling retroactief van toepassing zijn met ingang van ...[+++]

(3) Um sicherzustellen, dass die europäischen Koordinierungsvorschriften der grundlegenden Reform des niederländischen Krankenversicherungssystems mit Wirkung vom 1. Januar 2006 ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens angemessen Rechnung tragen, und um für Rechtssicherheit bei der Koordinierung der Leistungen bei Krankheit zu sorgen, ist vorzusehen, dass die Änderungen der Anhänge I und VI der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71, die sich auf die Reform des niederländischen Krankenversicherungssystems beziehen, rückwirkend ab dem 1. Januar 2006 gelten.


In dit verband zij echter nog opgemerkt dat met het oog op een gediversifieerdere benutting van de beschikbare instrumenten ook het partnerschapsconcept ruimer ingang zou moeten vinden.

Allerdings erfordert ein differenzierterer Einsatz der zur Verfügung stehenden Politikinstrumente eine Verstärkung des Partnerschaftskonzepts.


Er is op dit gebied al veel bereikt, maar er moet nog meer gebeuren : - het besef dat internationaal onderzoek nodig is, moet meer ingang vinden; - onderzoekactiviteiten moeten doeltreffend worden gecoördineerd; - industrie en wetenschap moeten intensiever samenwerken.

Vieles ist bereits in dieser Hinsicht geleistet worden, doch besteht zusätzlicher Handlungsbedarf. - Das Bewußtsein für die Notwendigkeit internationaler Forschungsarbeit ist zu stärken. - Forschungsleistungen müssen wirkungsvoll koordiniert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingang zou moeten' ->

Date index: 2024-02-14
w