Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accijns op minerale oliën
Accijns van minerale oliën
Dierlijk vet
Dierlijke oliën en vetten
Dierlijke vetstof
Gele oliën zijn lichte oliën gemengd met nitrokresolen
Gemengde olien
Hydrogenatieniveaus van eetbare oliën beoordelen
Ingedeelde gemeente
Oliën en vetten
Plantaardig vet
Plantaardige oliën en vetten
Plantaardige vetstof
Sensorische parameters van oliën en vetten controleren
Soorten essentiële oliën
Soorten etherische oliën
Vermengde olien
Vet
Vetstof
Visvetstof

Traduction de «ingedeelde oliën » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accijns op minerale oliën | accijns van minerale oliën

Mineralölsteuer


plantaardig vet [ plantaardige oliën en vetten | plantaardige vetstof ]

pflanzliches Fett [ Fett pflanzlichen Ursprungs | Pflanzenfett ]


soorten essentiële oliën | soorten etherische oliën

Arten der ätherischen Öle


gele oliën zijn lichte oliën gemengd met nitrokresolen

Gelböle sind weiße Öle mit Dinitron-Orthocresol




dierlijk vet [ dierlijke oliën en vetten | dierlijke vetstof | visvetstof ]

tierisches Fett [ Fett tierischen Ursprungs | Fischfett ]




hydrogenatieniveaus van eetbare oliën beoordelen

Hydrierungsgrad von Speiseölen bewerten


sensorische parameters van oliën en vetten controleren

sensorische Parameter von Ölen und Fetten kontrollieren


oliën en vetten [ vet | vetstof ]

Fettkörper [ Fett | Fettstoff | Reinfett ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de GN-toelichting op postonderverdelingen 2707 99 91 en 2707 99 99 moeten „zware oliën (andere dan ruwe oliën) verkregen bij de distillatie van hoge-temperatuur-steenkoolteer” — indien niet is voldaan aan de vier cumulatieve voorwaarden die zijn genoemd in de GN-toelichting op deze postonderverdelingen — overeenkomstig hun kenmerken worden ingedeeld onder de postonderverdelingen „.2710 19 31 tot en met 2710 19 99 ”.

Nach den Erläuterungen zur KN zu den Unterpositionen 2707 99 91 und 2707 99 99 sind „Schweröle (ausgenommen rohe Öle) der Destillation von Hochtemperatur-Steinkohlenteer“ — wenn sie die vier kumulativen Voraussetzungen, die in den Erläuterungen zur KN zu diesen Unterpositionen genannt sind, nicht erfüllen — entsprechend ihren Beschaffenheitsmerkmalen unter die Unterpositionen „.2710 19 31 bis 2710 19 99 .“ einzureihen.


ex 2707 | Oliën waarin het gewicht van de aromatische bestanddelen dat van de niet-aromatische bestanddelen overtreft, zijnde soortgelijke producten als minerale oliën verkregen bij het distilleren van hoge-temperatuur-steenkoolteer, die voor 65 % of meer van hun volume overdistilleren bij een temperatuur van 250 °C of minder (mengsels van benzol en van benzine daaronder begrepen), bestemd om te worden gebruikt als motorbrandstof of als andere brandstof | Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen [1] of andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan die van het product worden ...[+++]

ex 2707 | Öle, in denen die aromatischen Bestandteile in Bezug auf das Gewicht gegenüber den nicht aromatischen Bestandteilen überwiegen und die ähnlich sind den Mineralölen und anderen Erzeugnissen der Destillation des Hochtemperatur-Steinkohlenteers, bei deren Destillation bis 250°C mindestens 65 RHT übergehen (einschließlich der Benzin-Benzol-Gemische), zur Verwendung als Kraft- oder Heizstoffe | Raffination und/oder ein oder mehrere begünstigte(s) Verfahren [1] oder andere Verfahren, bei denen alle verwendeten Vormaterialien in eine andere Position als die der Ware einzureihen sind.


Overwegende dat bepaalde onder de GN-codes 1515 90 59 en 1515 90 99 ingedeelde oliën specifieke fysisch-chemische kenmerken hebben waardoor ze absoluut niet met olijfolie kunnen worden verward; dat die oliën daarom van de werkingssfeer van Verordening (EEG) nr. 2828/93 moeten worden uitgesloten;

Da mehrere Öle der KN-Codes 1515 90 59 und 1515 90 99 spezifische physikalisch-chemische, eine Verwechslung mit Olivenöl ausschließende Merkmale aufweisen, sollte die Verordnung (EWG) Nr. 2828/93 auf sie nicht angewendet werden.


Overwegende dat de fysisch-chemische kenmerken van de oliën die onder de genoemde GN-codes vallen, van dien aard zijn dat deze oliën niet als olijfolie kunnen worden verhandeld; dat deze kenmerken evenwel door gewone menging met andere oliën kunnen worden gewijzigd; dat voor een correcte toepassing van het stelsel van invoerheffingen voor olijfolie derhalve maatregelen nodig zijn om te voorkomen dat de onder de GN-codes 1515 90 59 en 1515 90 99 ingedeelde oliën kunnen worden onttrokken aan de toepassingen waarvoor zij moeten worden bestemd;

Aufgrund ihrer physikalisch-chemischen Merkmale dürfen die unter die genannte Unterposition eingereihten Öle nicht als Olivenöl vermarktet werden. Allerdings können diese Merkmale durch einfaches Mischen mit anderen Ölen verändert werden. Im Hinblick auf eine ordnungsgemässe Anwendung der Abschöpfungsregelung für die Einfuhr von Olivenöl muß daher sichergestellt werden, daß Öle der KN-Codes 1515 90 59 und 1515 90 99 ihrem vorgeschriebenen Verwendungszweck zugeführt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het gemeenschappelijk douanetarief worden respectievelijk als vetten en oliën , bestemd voor ander industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van produkten voor menselijke consumptie , bedoeld bij de postonderverdelingen 15.01 A I , 15.02 A en 15.03 B , en als oliën voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van produkten voor menselijke consumptie , bedoeld bij postonderverdeling 15.07 D I , ingedeeld de vetten en oliën bestemd voor de vervaardiging van voedsel voor dieren .

IM GEMEINSAMEN ZOLLTARIF GEHÖREN ZU DEN FETTEN UND ÖLEN ZU INDUSTRIELLEN ZWECKEN , AUSGENOMMEN ZUM HERSTELLEN VON LEBENSMITTELN , DER TARIFSTELLEN 15.01 A I , 15.02 A UND 15.03 B UND ZU DEN ÖLEN ZU TECHNISCHEN ODER INDUSTRIELLEN ZWECKEN , AUSGENOMMEN ZUM HERSTELLEN VON LEBENSMITTELN , DER TARIFSTELLE 15.07 D I JEWEILS AUCH SOLCHE ZUM HERSTELLEN VON FUTTERMITTELN .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingedeelde oliën' ->

Date index: 2022-09-09
w