Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Erasmus voor iedereen
Erasmus+
Militair Erasmus-programma
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Traduction de «ingediend bij erasmus » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


Erasmus voor iedereen | Erasmus+

Erasmus für alle | Erasmus+ | Programm der Union für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport


Europees uitwisselingssysteem voor jonge officieren tijdens hun beginopleiding (naar het model van Erasmus) | militair Erasmus-programma

an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung | Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell | militärisches Erasmus-Programm


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


verslagen ingediend door passagiers analyseren

von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
58. roept de Europese Commissie op om het voorstel over te nemen dat het Europees Parlement na het uitbreken de Arabische lente heeft ingediend om een Euromediterraan Erasmusprogramma in het leven te roepen en om dit initiatief, in geval van succes, tot het hele nabuurschap uit te breiden; betreurt in dit stadium het zwaktebod van de Europese Commissie die, ondanks haar aankondigingen van 27 september 2011, eigenlijk maar een erg kleine toename van het aantal Erasmus Mundus-beurzen heeft gepland;

58. fordert die Kommission auf, den Vorschlag des Parlaments aufzugreifen, den es im Zuge des Arabischen Frühlings zugunsten der Einrichtung eines Europa-Mittelmeer-Programms ERASMUS vorgelegt hat, einer Initiative, die im Erfolgsfall auf alle Nachbarländer ausgeweitet werden könnte; zeigt sich in diesem Stadium enttäuscht über die unzureichenden Vorschläge der Europäischen Kommission, die entgegen ihrer Ankündigungen vom 27. September 2011 tatsächlich nur einen geringen Anstieg der Anzahl der gewährten Erasmus-Mundus-Stipendien vorsehen;


(f) het ontwerpamendement dat wij hebben ingediend om het Erasmus-programma te versterken en om te vormen tot een instrument dat jongeren kansen biedt op een eerste baan.

(f) den von uns eingereichten Änderungsentwurf zur Stärkung und Änderung des Erasmus-Programms, das auch zu einem Instrument werden soll, das junge Erwachsene dabei unterstützt, auf dem Arbeitsmarkt Fuß zu fassen.


Onverminderd de bepalingen van de in de eerste alinea bedoelde verordeningen en overeenkomsten ziet de Commissie er voorts op toe dat de in het kader van Erasmus Mundus ingediende partnerschapsvoorstellen voldoen aan de hoogste academische kwaliteitscriteria en aan de maatstaf dat een zo evenwichtig mogelijke geografische spreiding moet zijn gewaarborgd.

die Kommission gewährleistet im Übrigen unbeschadet der Bestimmungen der in Absatz 1 genannten Verordnungen und Abkommen, dass die Vorschläge für Erasmus Mundus-Partnerschaften höchsten akademischen Ansprüchen genügen und dem Kriterium einer ausgewogenen geografischen Vertretung entsprechen.


Daarom heb ik een amendement ingediend op dit ontwerpverslag, waarin gepleit wordt voor het opzetten van een mobiliteitsschema voor masteropleidingen, waarin een informatieportaal met betrekking tot Erasmus Mundus moet worden opgenomen.

Deshalb habe ich einen Änderungsantrag zu diesem Berichtsentwurf eingereicht, mit der Forderung, einen Mobilitätsplan für Masterprogramme zu erstellen, der ein Informationsportal für Erasmus Mundus enthalten soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de bepalingen van de in de voorgaande alinea bedoelde verordeningen en besluiten ziet de Commissie er voorts op toe dat de in het kader van Erasmus Mundus ingediende partnerschapsvoorstellen voldoen aan de hoogste academische kwaliteitscriteria en aan de maatstaf dat een evenwichtige geografische spreiding moet zijn gegarandeerd.

Die Kommission gewährleistet im Übrigen unbeschadet der Bestimmungen der im ersten Absatz genannten Verordnungen und Beschlüsse, dass die Vorschläge für Erasmus Mundus-Partnerschaften höchsten akademischen Ansprüchen genügen und dem Kriterium einer ausgewogenen geografischen Vertretung entsprechen.


EU- + EVA-/EER- landen | Deelnemingen van instellingen voor hoger onderwijs in masteropleidingen van Erasmus Mundus waarvoor een aanvraag is ingediend bij Erasmus Mundus (1) | Deelnemingen van instellingen voor hoger onderwijs in masteropleidingen van Erasmus Mundus die zijn geselecteerd voor Erasmus Mundus (1) | Instellingen voor hoger onderwijs die deelnemen in masteropleidingen van Erasmus Mundus die geselecteerd zijn voor Erasmus Mundus | Slagingspercentage |

EU- + EFTA/EWR-Länder | Zahl der Beteiligungen von Hochschuleinrichtungen an beantragten EM-Masterstudiengängen (1) | Zahl der Beteiligungen von Hochschuleinrichtungen an ausgewählten EM-Masterstudiengängen (1) | Zahl der an ausgewählten EM-Masterstudiengängen beteiligten Hochschuleinrichtungen | Erfolgsquote (in %) |


EU- + EVA-/EER- landen | Deelnemingen van instellingen voor hoger onderwijs in masteropleidingen van Erasmus Mundus waarvoor een aanvraag is ingediend bij Erasmus Mundus (1) | Deelnemingen van instellingen voor hoger onderwijs in masteropleidingen van Erasmus Mundus die zijn geselecteerd voor Erasmus Mundus (1) | Instellingen voor hoger onderwijs die deelnemen in masteropleidingen van Erasmus Mundus die geselecteerd zijn voor Erasmus Mundus | Slagingspercentage |

EU- + EFTA/EWR-Länder | Zahl der Beteiligungen von Hochschuleinrichtungen an beantragten EM-Masterstudiengängen (1) | Zahl der Beteiligungen von Hochschuleinrichtungen an ausgewählten EM-Masterstudiengängen (1) | Zahl der an ausgewählten EM-Masterstudiengängen beteiligten Hochschuleinrichtungen | Erfolgsquote (in %) |


EU- + EVA/EER- landen | Deelnemingen van instellingen voor hoger onderwijs in actie 4-projecten waarvoor een aanvraag is ingediend bij Erasmus Mundus (1) | Deelnemingen van instellingen voor hoger onderwijs in actie 4-projecten die zijn geselecteerd voor Erasmus Mundus (1) | Instellingen voor hoger onderwijs die deelnemen in actie 4-projecten die geselecteerd zijn voor Erasmus Mundus | Slagingspercentage |

EU- + EFTA/EWR-Länder | Zahl der Beteiligungen von Hochschuleinrichtungen an beantragten Projekten der EM-Aktion 4 (1) | Zahl der Beteiligungen von Hochschuleinrichtungen an ausgewählten Projekten der EM-Aktion 4 (1) | Zahl der an ausgewählten Projekten der EM-Aktion 4 beteiligten Hochschuleinrichtungen | Erfolgsquote (in %) |


EU- + EVA/EER- landen | Deelnemingen van instellingen voor hoger onderwijs in actie 4-projecten waarvoor een aanvraag is ingediend bij Erasmus Mundus (1) | Deelnemingen van instellingen voor hoger onderwijs in actie 4-projecten die zijn geselecteerd voor Erasmus Mundus (1) | Instellingen voor hoger onderwijs die deelnemen in actie 4-projecten die geselecteerd zijn voor Erasmus Mundus | Slagingspercentage |

EU- + EFTA/EWR-Länder | Zahl der Beteiligungen von Hochschuleinrichtungen an beantragten Projekten der EM-Aktion 4 (1) | Zahl der Beteiligungen von Hochschuleinrichtungen an ausgewählten Projekten der EM-Aktion 4 (1) | Zahl der an ausgewählten Projekten der EM-Aktion 4 beteiligten Hochschuleinrichtungen | Erfolgsquote (in %) |


De Commissie heeft een voorstel ingediend voor een programma ter verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen (Erasmus World) voor een periode van vijf jaar (2004-2008).

Die Kommission hat einen Vorschlag für einen Beschluss zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und zur Förderung des interkulturellen Verständnisses durch Zusammenarbeit mit Drittländern (Erasmus Welt) mit einer vorgeschlagenen Laufzeit von fünf Jahren (2004 bis 2008) vorgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend bij erasmus' ->

Date index: 2021-01-14
w