Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Traduction de «ingediend waarnaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

Beschluß der mit der Rechtssache befaßten Kammer


alias,waarnaar niet verwezen moet worden

benutze nicht den Rückverweis auf einen Alias


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


verslagen ingediend door passagiers analyseren

von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast werd een klacht ingediend door het advocatenkantoor JPAB (José Pedro Aguiar Branco Associados R.L.), het advocatenkantoor waarnaar door mevrouw Gomes in haar verklaring werd verwezen.

Neben der Anzeige des Verteidigungsministers wurde auch von der Anwaltskanzlei „JPAB-José Pedro Aguiar Branco Associados-Sociedade de Advogados, RL“ , die von Ana Gomes in ihrer Erklärung erwähnt worden war, Anzeige erstattet.


De biociden waarnaar in de artikelen 1 en 2 van dit besluit wordt verwezen, omvatten de in de onderstaande tabel opgenomen biociden — herkenbaar aan het referentienummer van de aanvraag in het register van biociden — en alle producten waarvoor een aanvraag is ingediend tot wederzijdse erkenning van de toelatingen van deze producten:

Die Biozidprodukte gemäß den Artikeln 1 und 2 dieses Beschlusses umfassen die in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Produkte, identifiziert anhand der Bezugsnummer des Antrags im Register für Biozidprodukte, sowie alle Produkte, die Gegenstand eines Antrags auf gegenseitige Anerkennung der Zulassungen für diese Produkte sind.


Overeenkomstig artikel 17, lid 7, van Verordening (EG) nr. 110/2008 hebben Frankrijk en verschillende Franse rumproducenten bezwaar ingediend tegen de registratie van „Ron de Guatemala” als geografische aanduiding op grond van het feit dat de specificaties van het product en de definitie van rum volgens Guatemalteeks recht, waarnaar het technische dossier verwijst, niet in overeenstemming zouden zijn met de definitie van rum van categorie 1 in bijlage II bij die verordening en met andere bepalingen in die verordening, met name wat bet ...[+++]

Frankreich und mehrere französische Rumhersteller haben gemäß Artikel 17 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 110/2008 Einsprüche gegen die Eintragung von „Ron de Guatemala“ als geografische Angabe mit der Begründung eingelegt, dass die Spezifikationen des Erzeugnisses und die Begriffsbestimmung von Rum nach guatemaltekischem Recht, auf die die technische Unterlage Bezug nimmt, nicht mit der Begriffsbestimmung von Rum in Anhang II Kategorie 1 der einschlägigen EU-Verordnung und mit den anderen Anforderungen derselben Verordnung im Einklang stünden, und zwar vor allem hinsichtlich des Verbots der Verwendung von Aromen, Farbstoffen und süßende ...[+++]


1. Bij de beoordeling of aan zijn aanmaning overeenkomstig artikel 126, lid 9, van het VWEU effectief gevolg is gegeven, baseert de Raad zich bij zijn besluit op het verslag dat de betrokken lidstaat overeenkomstig artikel 5, lid 1 bis, van deze verordening heeft ingediend en op de tenuitvoerlegging daarvan, alsook op eventuele andere openbaargemaakte besluiten van de regering van de betrokken lidstaat en op de uitkomst van het Commissieverslag waarnaar wordt verwezen in artikel 5, lid 1 bis.

1. Bei der Prüfung, ob aufgrund seiner Mitteilung nach Artikel 126 Absatz 9 AEUV wirksame Maßnahmen getroffen wurden, stützt sich der Rat auf den vom betreffenden Mitgliedstaat gemäß Artikel 5 Absatz 1a dieser Verordnung übermittelten Bericht und dessen Umsetzung sowie jegliche weiteren öffentlich bekanntgegebenen Beschlüsse der Regierung des betreffenden Mitgliedstaats sowie auf das Ergebnis des in Artikel 5 Absatz 1a genannten Berichts der Kommission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft nu het lang verbeide voorstel voor een enkel kader voor transparantie op het gebied van kwalificaties en competenties (Europass) ingediend, waarnaar reikhalzend werd uitgekeken.

Die Europäische Kommission hat nun den lang erwarteten und heiß ersehnten Vorschlag für ein einheitliches Rahmenkonzept zur Förderung der Transparenz von Qualifikationen und Kompetenzen – kurz Europass – vorgelegt.


De analyse van de ondernemings- en beheersstructuren en van de concrete nalatigheden van het management, waarnaar de Commissie in haar besluit tot inleiding van de procedure vroeg, is door Oostenrijk op een later tijdstip ingediend.

Die von der Kommission in ihrem Eröffnungsbeschluss als fehlend festgestellte Analyse der Unternehmens- und Managementstrukturen sowie der konkreten Versäumnisse des Managements wurde seitens Österreichs nachgereicht.


De Commissie heeft een voorstel ingediend voor het verlengen van de geldigheidsduur van de twee verordeningen voor specifieke acties op het gebied van democratie en mensenrechten (waarnaar vaak wordt verwezen als het "Europees Initiatief voor de democratie en de mensenrechten" of EIDHR).

Die Kommission hat einen Vorschlag vorgelegt, mit dem die Geltungsdauer der beiden Verordnungen für spezifische Aktionen in den Bereichen Demokratie und Menschenrechte (oftmals als "Europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte" oder "EIDMR" bezeichnet) verlängert werden soll.


3. De terugzending van het kind kan slechts worden geweigerd, indien bij de rechterlijke instanties van de lidstaat waarnaar het is ontvoerd, binnen de in lid 2 vastgestelde termijn een verzoek om een beschermende maatregel wordt ingediend.

3. Die Rückgabe des Kindes kann nur dann verweigert werden, wenn bei den Gerichten des Mitgliedstaats, in den das Kind entführt worden ist, innerhalb der in Absatz 2 genannten Frist der Erlass einer einstweiligen Maßnahme zum Schutz des Kindes beantragt wird.


Dit betekent ofwel dat geen verzoek om terugzending is ingediend, ofwel dat de lidstaat waarnaar het kind is ontvoerd, met toepassing van een van de uitzonderingen op de terugzending waarin het Haags Verdrag van 1980 voorziet, heeft beslist dat er gegronde redenen bestaan om het kind niet terug te zenden.

Dies bedeutet, dass entweder kein Antrag auf Rückgabe gestellt worden ist oder der Mitgliedstaat, in den das Kind entführt worden ist, entschieden hat, dass die Verweigerung der Rückgabe des Kindes aus einem der im Haager Übereinkommen von 1980 genannten Gründe berechtigt ist.


Bij indiening van de lijsten met kandidaten trachten de Commissie, de lidstaten, de werkgeversorganisaties en de werknemersorganisaties een billijke vertegenwoordiging van de verschillende economische sectoren en een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de Raad van Bestuur te bereiken bij de samenstelling van de organen waarnaar wordt verwezen in artikel 7 bis. Deze lijst wordt ingediend binnen een termijn van drie maanden nadat het lidmaatschap van het Raadgevend Comité voor de veiligheid, de hygiëne en de gezondh ...[+++]

Die Kommission, die Mitgliedstaaten, die Arbeitgeberverbände und die Arbeitnehmerorganisationen bemühen sich bei Vorlage der Listen der von ihnen vorgeschlagenen Mitglieder um eine angemessene Berücksichtigung der verschiedenen Wirtschaftszweige und eine ausgewogene Vertretung von Männern und Frauen in der Zusammensetzung der in Artikel 7 A genannten Gremien. Die Listen sind binnen drei Monaten nach einer Änderung oder Verlängerung der Mitgliedschaft im Beratenden Ausschuss für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz gemäß Artikel 3 Absätze 3 und 4 und Artikel 4 Absatz 1 des Beschlusses des Rates 2003/C 218/01 vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend waarnaar' ->

Date index: 2022-09-30
w