Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingediende amendementen opnieuw " (Nederlands → Duits) :

Rekening houdend met de ingediende amendementen waarmee beoogd wordt verwerkt fruit en verwerkte groenten opnieuw op te nemen, maakt het compromisamendement de gelegenheidsverstrekking ervan mogelijk via educatieve maatregelen.

Der Kompromiss trägt den eingereichten Änderungsanträgen Rechnung, mit denen verarbeitetes Obst und Gemüse wieder aufgenommen werden soll, und lässt diesbezüglich die gelegentliche Verteilung im Rahmen von pädagogischen Maßnahmen zu.


Voor de plenaire vergadering heeft mijn fractie besloten een aantal door leden van de ten principale bevoegde commissie ingediende amendementen opnieuw in te dienen.

Für das Plenum hat meine Fraktion entschieden, einige Änderungsanträge der Mitglieder des auf diesem Themengebiet kompetenten Ausschusses erneut vorzubringen.


De rapporteur stelt daarom voor een aantal in eerste lezing ingediende amendementen opnieuw op te nemen om deze zorg weg te nemen.

Um diesbezüglich Abhilfe zu schaffen, hat die Berichterstatterin vorgeschlagen, einige der in erster Lesung vorgeschlagenen Abänderungen erneut einzureichen.


Op basis hiervan beveelt de rapporteur niet aan dat deze amendementen opnieuw worden ingediend, maar stelt hij een korte algemene verwijzing naar de EURO 5-tekst voor.

Angesichts dieser Sachlage empfiehlt Ihr Berichterstatter, die diesbezüglichen Abänderungen nicht erneut einzureichen. Er schlägt stattdessen eine Erwägung mit einem kurzen Querverweis auf den Euro-5-Beschluss vor.


Ik wil hier evenwel ingaan op een aantal op dit verslag ingediende amendementen die in de Commissie buitenlandse zaken zijn verworpen en die nu opnieuw, in het kader van de plenaire vergadering, zijn ingediend.

Wenn es mir gestattet ist, möchte ich mich jedoch auf einige Änderungsanträge zu diesem Bericht konzentrieren, die vom Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten abgelehnt wurden und nun hier im Plenum wieder zur Diskussion stehen.


Het Europees Parlement had op 3 februari 2000 in tweede lezing 34 amendementen op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad ingediend. Een aantal daarvan konden vóór de officiële bijeenkomst van het Bemiddelingscomité door de Raad in de voorgestelde vorm, dan wel opnieuw geformuleerd worden overgenomen, met name de uitsluiting van voertuigen uit de periode tot 1930 van het toepassingsgebied van de richtlijn, de opneming van voor ...[+++]

Das Europäische Parlament hatte im Rahmen seiner zweiten Lesung am 3. Februar 2000 34 Abänderungen am Gemeinsamen Standpunkt des Rates vorgeschlagen, denen der Rat teilweise entweder in der vorgeschlagenen Form oder in einer geänderten Fassung vor der offiziellen Tagung des Vermittlungsausschusses zustimmen konnte; dies betrifft insbesondere den Ausschluß von Oldtimern aus dem Geltungsbereich der Richtlinie, die Einbeziehung von Altteilen und die Verpflichtung für Fahrzeughersteller und Hersteller von Fahrzeugteilen, den amtlich zugelassenen Verwertungsanlagen Demontageinformationen zur Verfügung zu stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediende amendementen opnieuw' ->

Date index: 2022-10-09
w