Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Mee
Zou

Traduction de «ingediende parlementaire vragen » (Néerlandais → Allemand) :

gezien de verklaringen van de Commissie, de ingediende parlementaire vragen en de debatten in het Europees Parlement op 8 oktober 2009, over de vrijheid van informatie in Italië, en op 8 september 2010, en de discussies op 17 januari 2011 in de gezamenlijke vergadering van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en de Commissie cultuur en onderwijs over de mediawet in Hongarije,

in Kenntnis der Erklärungen der Kommission, der eingereichten parlamentarischen Anfragen sowie der Aussprachen im Europäischen Parlament am 8. Oktober 2009 zur Informationsfreiheit in Italien und am 8. September 2010 sowie der Diskussionen während der gemeinsamen Sitzung des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres (LIBE-Ausschuss) und des Ausschusses für Kultur und Bildung (CULT-Ausschuss) am 17. Januar 2011 betreffend das ungarische Mediengesetz,


– gezien de verklaringen van de Commissie, de ingediende parlementaire vragen en de debatten in het Europees Parlement op 8 oktober 2009, over de vrijheid van informatie in Italië, en op 8 september 2010, en de discussies op 17 januari 2011 in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken over de mediawet in Hongarije,

– in Kenntnis der Erklärungen der Kommission, der eingereichten parlamentarischen Anfragen sowie der Aussprachen im Europäischen Parlament am 8. Oktober 2009 zur Informationsfreiheit in Italien und am 8. September 2010 sowie der Diskussionen im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres am 17. Januar 2011 betreffend das ungarische Mediengesetz,


– gezien de verklaringen van de Commissie, de ingediende parlementaire vragen en de debatten die op 8 oktober 2009 en op 8 september 2010 werden gehouden in het Europees Parlement en op 17 januari 2011 in de LIBE-commissie,

– in Kenntnis der Erklärungen der Kommission und der eingereichten parlamentarischen Anfragen sowie der Aussprachen im Europäischen Parlament am 8. Oktober 2009 und am 8. September 2010 sowie im LIBE-Ausschuss am 17. Januar 2011,


– gezien de verklaringen van de Commissie, de ingediende parlementaire vragen en de debatten gehouden in het Europees Parlement op 8 oktober 2009 en op 8 september 2010 en in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op 17 januari 2011,

– in Kenntnis der Erklärungen der Kommission und der eingereichten parlamentarischen Anfragen sowie der Aussprachen im Europäischen Parlament am 8. Oktober 2009 und am 8. September 2010 sowie im LIBE-Ausschuss am 17. Januar 2011,


– gezien de verklaringen van de Commissie, de ingediende parlementaire vragen en de debatten in het Europees Parlement op 8 oktober 2009 over de vrijheid van informatie in Italië en op 17 januari 2011 in de commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken over de mediawet in Hongarije,

– in Kenntnis der Erklärungen der Kommission und der eingereichten parlamentarischen Anfragen sowie der Aussprachen im Europäischen Parlament am 8. Oktober 2009 zur Informationsfreiheit in Italien und im LIBE-Ausschuss am 17. Januar 2011 zum ungarischen Mediengesetz,


– gezien de verklaringen van de Commissie, de ingediende parlementaire vragen en de debatten die op 8 oktober 2009 en op 8 september 2010 werden gehouden in het Europees Parlement en op 17 januari 2011 in de LIBE-Commissie,

– in Kenntnis der Erklärungen der Kommission und der eingereichten parlamentarischen Anfragen sowie der Aussprachen im Europäischen Parlament am 8. Oktober 2009 und am 8. September 2010 sowie im LIBE-Ausschuss am 17. Januar 2011,


Toen de minister van Volksgezondheid en van het Gezin, in antwoord op parlementaire vragen, in 1972 had verduidelijkt dat enkel erkende rustoorden onder de toepassing vielen van de voormelde artikelen 2 en 6 van de wet van 2 april 1965, zoals gewijzigd in 1971, werd een wetsvoorstel ingediend omdat die interpretatie volgens de auteur ervan « regelrecht in strijd was met de bedoeling van de wetgever », « bijkomende lasten met zich [zou] [mee]brengen voor de commissies van openbare onderstand op wier grondgebied een ...[+++]

Als der Minister der Volksgesundheit und der Familie in einer Antwort auf parlamentarische Fragen 1972 verdeutlicht hatte, dass die vorerwähnten Artikel 2 und 6 des Gesetzes vom 2. April 1965 in der 1971 abgeänderten Fassung nur auf anerkannte Altenheime Anwendung fanden, wurde ein Gesetzesvorschlag eingereicht, weil diese Auslegung nach Auffassung des Autors « regelrecht im Widerspruch zum Ziel des Gesetzgebers » stand, « zusätzliche Ausgaben für die öffentlichen Unterstützungskommissionen, auf deren Gebiet sich ein nicht anerkanntes Altenheim befindet, mit sich bringen » würde und weil es « viel gerechter gewesen w ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediende parlementaire vragen' ->

Date index: 2023-12-15
w