Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingediende verzoekschrift hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voor het Hof bestemd verzoekschrift of ander processtuk bij vergissing ingediend bij de griffier van het Gerecht

irrtümliche Einreichung einer Klageschrift oder eines anderen Schriftsatzes,die an den Gerichtshof gerichtet sind,beim Kanzler des Gerichts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de verzoekende partij binnen de in § 2, gestelde termijn een nieuw verzoekschrift indient, wordt de verzoekende partij geacht afstand gedaan te hebben van haar initieel ingediend verzoekschrift en beslist de Raad uitsluitend op basis van het nieuwe verzoekschrift.

Wenn die antragstellende Partei innerhalb der in § 2 erwähnten Frist einen neuen Antrag eingereicht hat, wird davon ausgegangen, dass die antragstellende Partei den ursprünglich eingereichten Antrag zurückgenommen hat, und der Rat befindet ausschließlich auf der Grundlage des neuen Antrags.


Verder dient te worden gepreciseerd dat, ofschoon bij de indiening van het verzoekschrift geen schriftelijke volmacht van de verzoekende partij aan de met haar vertegenwoordiging belaste advocaat is vereist, elke wijziging van het aantal en de persoon van de advocaat of de advocaten (bijv. vervanging van een advocaat door een andere, aanwezigheid van een extra advocaat, intrekking van de volmacht die was gegeven aan een van de advocaten die het verzoekschrift hebben ingediend) onverwijld schrifte ...[+++]

Ferner ist darauf hinzuweisen, dass zwar bei Einreichung der Klageschrift keine schriftliche Vollmacht des Klägers für den mit seiner Vertretung beauftragten Anwalt vorgelegt werden muss, dass aber der Kanzlei des Gerichts jede Änderung in Bezug auf die Zahl der Anwälte und die Identität des Anwalts oder der Anwälte unverzüglich schriftlich mitzuteilen ist (z. B. die Ablösung eines Anwalts durch einen anderen, das Mitwirken eines weiteren Anwalts, der Widerruf der Vollmacht gegenüber einem der Anwälte, die die Klage eingereicht haben) ...[+++]


Het ingediende verzoekschrift is in wezen gericht tegen de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties, en niet tegen de daarmee samenhangende wet van 19 juli 2013 « tot wijziging van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade », zodat alle middelen, en dienvolgens het verzoekschrift, als klaa ...[+++]

Die eingereichte Klageschrift richtet sich im Wesentlichen gegen das Gesetz vom 24. Juni 2013 über die kommunalen Verwaltungssanktionen und nicht gegen das damit zusammenhängende Gesetz vom 19. Juli 2013 « zur Abänderung des Gesetzes vom 8. April 1965 über den Jugendschutz, die Betreuung Minderjähriger, die eine als Straftat qualifizierte Tat begangen haben, und die Wiedergutmachung des durch diese Tat verursachten Schadens », so dass sämtliche Klagegründe und demzufolge die Klageschrift als offen ...[+++]


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de kritiek die we vanochtend naar aanleiding van het ingediende verzoekschrift hebben gehoord, is begrijpelijk.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu minstens één van de verzoekende partijen als bedrijfsleider doet blijken van een belang, is het niet nodig te onderzoeken of de overige verzoekende partijen die mede het verzoekschrift hebben ingediend, de hoedanigheid van bedrijfsleider hebben.

Da mindestens eine der klagenden Parteien als Unternehmensleiter ein Interesse nachweist, braucht nicht geprüft zu werden, ob die anderen klagenden Parteien, die die Klageschrift mit eingereicht haben, die Eigenschaft als Unternehmensleiter besitzen.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de Spaanse boeren die een verzoekschrift hebben ingediend bij het Europees Parlement, zijn van mening dat de import van Marokkaanse tomaten tegen te lage prijzen een bedreiging vormt voor de Europese voedselproducenten.

– (PL) Laut Aussage der spanischen Landwirte, die eine Petition beim Europäischen Parlament eingereicht haben, stellen eingeführte marokkanische Tomaten mit zu niedrigen Preisen eine Gefahr für europäische Nahrungsmittelerzeuger dar.


Uit de documenten die, op verzoek van het Hof, zijn ingediend door Pascal De Handschutter, Patricia Merschaert en Willy Manssens blijkt, enerzijds, dat die personen vóór die datum bij de bevoegde gewestelijke directeur der directe belastingen een bezwaarschrift hebben ingediend waarbij de wettigheid wordt betwist van een aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting die op hun naam werd gevestigd voor het aanslagjaar 2007, en, anderzijds, dat die bezwaarschriften met toepassing van de bestreden bepaling door de gewestelijke di ...[+++]

Aus den von Pascal De Handschutter, Patricia Merschaert und Willy Manssens auf Bitte des Hofes hinterlegten Dokumenten geht hervor, dass einerseits diese Personen vor diesem Datum bei dem zuständigen Regionaldirektor der direkten Steuern einen Widerspruch zur Anfechtung der Rechtmässigkeit einer Gemeindezuschlagsteuer auf die Steuer der natürlichen Personen, die für das Steuerjahr 2007 auf ihren Namen festgesetzt worden war, eingelegt hatten und dass andererseits diese Widersprüche durch den Regionaldirektor in Anwendung der angefochtenen Bestimmung abgewiesen worden waren, und schliesslich, dass sie anschliessend jeweils für ihren Fall beim zuständigen Gericht erster Instanz eine Klage zur Anfechtung dieser Verwaltungsentscheidungen ei ...[+++]


De opzet van de reis naar Malta door de voorzitter van de commissie was voor een deel om de werkzaamheden van de commissie onder de aandacht te brengen van de Maltese autoriteiten en om enkele burgers te ontmoeten van de eilanden die een verzoekschrift hebben ingediend bij de commissie.

Ziel der Reise nach Malta, die der Ausschussvorsitzende unternahm, war es teilweise, die Arbeit des Ausschusses bei den maltesischen Behörden bekannt zu machen und mit einigen Bürgern der Insel zusammenzutreffen, die bis dahin Petitionen an den Ausschuss gerichtet hatten.


Ik wil proberen een oplossing te vinden voor de mensen die dit verzoekschrift hebben ingediend.

Vielmehr möchte ich im Namen der Petenten eine Lösung erreichen.


Ook zij hier gewezen op het verzoekschrift dat een aantal nationale ordes van advocaten bij de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement hebben ingediend (verzoekschrift 693/2003).

Ferner sollte der Petition Rechnung getragen werden, die beim Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments von einer Reihe von Anwaltskammern diverser Mitgliedstaaten eingereicht wurde (Petition 693/2003).




D'autres ont cherché : ingediende verzoekschrift hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediende verzoekschrift hebben' ->

Date index: 2021-12-02
w