Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Doelstellingen op korte termijn implementeren
Doelstellingen op middellange termijn beheren
Doelstellingen op middellange termijn managen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Eltif
Europese langetermijnbeleggingsinstelling
Financiering op lange termijn
Ingekorte titel
Investering op de lange termijn
Kortetermijndoelstellingen implementeren
Krediet op lange termijn
Krediet op middellange termijn
Langetermijninvesteringsfonds
Langlopend krediet
Middellang krediet
Stadsaanleg op lange termijn
Stadsplanning op lange termijn
Stalen weg met ingekorte stutten
Stedebouwkundige planning op lange termijn
Termijn
Verkorte titel

Vertaling van "ingekorte termijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


stadsaanleg op lange termijn | stadsplanning op lange termijn | stedebouwkundige planning op lange termijn

Stadtentwicklungsplanung


ingekorte titel | verkorte titel

abgekuerzter Titel | Kurztitel


stalen weg met ingekorte stutten

Stahlstrasse mit Stummelstuetzen


middellang krediet [ krediet op middellange termijn ]

mittelfristiger Kredit


financiering op lange termijn [ Eltif | Europese langetermijnbeleggingsinstelling | investering op de lange termijn | langetermijninvesteringsfonds ]

langfristige Finanzierung [ ELTIF | europäischer langfristiger Investmentfonds | langfristige Investition | langfristige Kapitalanlage | langfristiger Investmentfonds ]


langlopend krediet [ krediet op lange termijn ]

langfristiger Kredit


doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren

mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen




doelstellingen op korte termijn implementeren | kortetermijndoelstellingen implementeren

kurzfristige Ziele umsetzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de verzoekende partijen zou aan de in de bestreden bepalingen bedoelde asielzoekers de mogelijkheid worden ontzegd om de beslissing van het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen waarbij hun asiel en subsidiaire bescherming wordt geweigerd, te kunnen betwisten in het kader van een beroep met volle rechtsmacht voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, aangezien zij enkel over een annulatieberoep beschikken dat door die Raad binnen een tot twee maanden ingekorte termijn moet worden beslecht, waarbij dat beroep niet van rechtswege schorsend is en de toegankelijkheid ervan wordt belemmerd door de toename van ...[+++]

Nach Darlegung der klagenden Parteien werde den in den angefochtenen Bestimmungen erwähnten Asylsuchenden die Möglichkeit entzogen, den Beschluss des Generalkommissars für Flüchtlinge und Staatenlose, mit dem ihnen Asyl und subsidiärer Schutz verweigert worden sei, im Rahmen einer Beschwerde mit voller Rechtsprechungsbefugnis vor dem Rat für Ausländerstreitsachen anzufechten, da sie nur eine Nichtigkeitsbeschwerde einreichen könnten, über die der besagte Rat innerhalb einer auf zwei Monate verkürzten Frist entscheiden müsse, wobei diese Beschwerde nicht von Rechts wegen aussetzende Wirkung habe und deren Zugänglichkeit durch die Zunahme ...[+++]


Basisbesluiten waarin wordt verwezen naar de in artikel 2, lid 6, bedoelde ingekorte termijn, zijn in deze bijlage gemarkeerd met *, basisbesluiten waarin wordt verwezen naar de in artikel 3 bedoelde spoedprocedure zijn gemarkeerd met **, en basisbesluiten waarin wordt verwezen naar de in artikel 3 bedoelde spoedprocedure en naar de in artikel 2, lid 6, bedoelde ingekorte termijn zijn gemarkeerd met ***.

Informationshalber werden Rechtsakte, in denen auf die verkürzte Frist nach Artikel 2 Absatz 6 Bezug genommen wird, in diesem Anhang mit * gekennzeichnet, Rechtsakte, in denen auf das Dringlichkeitsverfahren nach Artikel 3 Bezug genommen wird, mit **, und Rechtsakte, in denen auf das Dringlichkeitsverfahren nach Artikel 3 und auf die verkürzte Frist nach Artikel 2 Absatz 6 Bezug genommen wird, mit ***.


Basisbesluiten waarin wordt verwezen naar de in artikel 2, lid 6, bedoelde ingekorte termijn, zijn in deze bijlage gemarkeerd met *, basisbesluiten waarin wordt verwezen naar de in artikel 3 bedoelde spoedprocedure zijn gemarkeerd met **, basisbesluiten waarin wordt verwezen naar de in artikel 3 bedoelde spoedprocedure en naar de in artikel 2, lid 6, bedoelde ingekorte termijn zijn gemarkeerd met en basisbesluiten als bedoeld in artikel 2, lid 5, tweede alinea, zijn gemarkeerd met * .

Informationshalber werden Rechtsakte, in denen auf die verkürzte Frist nach Artikel 2 Absatz 6 Bezug genommen wird, in diesem Anhang mit * gekennzeichnet, Rechtsakte, in denen auf das Dringlichkeitsverfahren nach Artikel 3 Bezug genommen wird, mit **, und Rechtsakte, in denen auf das Dringlichkeitsverfahren nach Artikel 3, auf die verkürzte Frist nach Artikel 2 Absatz 6 Bezug genommen wird, mit und Rechtsakte auf die in Artikel 2 Absatz 5 Unterabsatz 2 Bezug genommen wird, mit *.


Basisbesluiten waarin wordt verwezen naar de in artikel 2, lid 6, bedoelde ingekorte termijn, zijn in deze bijlage gemarkeerd met *, basisbesluiten waarin wordt verwezen naar de in artikel 3 bedoelde spoedprocedure zijn gemarkeerd met **, en basisbesluiten waarin wordt verwezen naar de in artikel 3 bedoelde spoedprocedure en naar de in artikel 2, lid 6, bedoelde ingekorte termijn zijn gemarkeerd met .

1 Informationshalber werden Rechtsakte, in denen auf die verkürzte Frist nach Artikel 2 Absatz 6 Bezug genommen wird, in diesem Anhang mit * gekennzeichnet, Rechtsakte, in denen auf das Dringlichkeitsverfahren nach Artikel 3 Bezug genommen wird, mit **, und Rechtsakte, in denen auf das Dringlichkeitsverfahren nach Artikel 3 und auf die verkürzte Frist nach Artikel 2 Absatz 6 Bezug genommen wird, mit .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Basisbesluiten waarin wordt verwezen naar de in artikel 2, lid 6, bedoelde ingekorte termijn, zijn in deze bijlage gemarkeerd met *, basisbesluiten waarin wordt verwezen naar de in artikel 3 bedoelde spoedprocedure zijn gemarkeerd met **, basisbesluiten waarin wordt verwezen naar de in artikel 3 bedoelde spoedprocedure en naar de in artikel 2, lid 6, bedoelde ingekorte termijn zijn gemarkeerd met *** en basisbesluiten als bedoeld in artikel 2, lid 5, tweede alinea, zijn gemarkeerd met ****.

Informationshalber werden Rechtsakte, in denen auf die verkürzte Frist nach Artikel 2 Absatz 6 Bezug genommen wird, in diesem Anhang mit * gekennzeichnet, Rechtsakte, in denen auf das Dringlichkeitsverfahren nach Artikel 3 Bezug genommen wird, mit **, und Rechtsakte, in denen auf das Dringlichkeitsverfahren nach Artikel 3, auf die verkürzte Frist nach Artikel 2 Absatz 6 Bezug genommen wird, mit *** und Rechtsakte auf die in Artikel 2 Absatz 5 Unterabsatz 2 Bezug genommen wird, mit ****.


Spanje moet één jaar na de inwerkingtreding van deze verordening bij de Commissie verslag uitbrengen over het effect van de ingekorte termijn voor voorafgaande kennisgeving op de controle van de aanlandingen door de in artikel 1 bedoelde vaartuigen.

Ein Jahr nach Inkrafttreten dieser Verordnung erstattet Spanien der Kommission Bericht darüber, wie sich die verkürzte Anmeldefrist auf die Kontrolle der Anlandungen der Schiffe gemäß Artikel 1 auswirkt.


Het Hof heeft in B.12.2 van dat arrest als volgt geoordeeld : « De in B.11 omschreven snelheid en doeltreffendheid van de procedure kunnen niet redelijk verantwoorden dat, voor het personeelslid dat slechts over een termijn van tien dagen beschikt om een verzoek tot heroverweging in te dienen, die termijn aanzienlijk kan worden ingekort om de enkele reden dat de vervaldag ervan niet kan worden verplaatst tot de eerstvolgende werkdag wanneer die vervaldag een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is.

Der Gerichtshof hat in B.12.2 dieses Entscheids wie folgt geurteilt: « Die Schnelligkeit und Wirksamkeit des Verfahrens, die in B.11 beschrieben wurden, können es nicht vernünftig rechtfertigen, dass für ein Personalmitglied, das nur über eine Frist von zehn Tagen verfügt, um einen Antrag auf Neuüberprüfung einzureichen, diese Frist erheblich verkürzt werden kann aus dem bloßen Grund, dass der Fälligkeitstermin nicht auf den nächstfolgenden Werktag verschoben werden kann, wenn dieser Fälligkeitstermin ein Samstag, ein Sonntag oder ein gesetzlicher Feiertag ist.


Bijgevolg dient de termijn voor voorafgaande kennisgeving te worden ingekort tot ten minste tweeënhalf uur.

Deswegen ist es angebracht, die Voranmeldefrist auf mindestens zweieinhalb Stunden zu verringern.


- de ingekorte termijn voor de tweede lezing door het Parlement is onpraktisch en dient 45 dagen te blijven bedragen, ofwel dient de termijn van 21 dagen voor de verzoeningsprocedure te worden ingekort (deel III - artikel 310, lid 4);

die verkürzte Frist für die zweite Lesung des Parlaments ist nicht praktikabel und sollte bei 45 Tagen festgeschrieben werden; andernfalls sollte die für die Konzertierung vorgesehene Frist von 21 Tagen verkürzt werden (Teil III, Artikel 310 Absatz 4);


De huidige termijn van twee maanden moet drastisch worden ingekort aangezien verzoeken om informatie vaak heel dringend zijn en de gegevens in toenemende mate elektronisch worden opgeslagen zodat deze goed toegankelijk zijn en snel kunnen worden meegedeeld.

Die derzeit geltende Frist von zwei Monaten sollte deutlich verkürzt werden, da oftmals aktuelle Informationen rasch benötigt werden und Daten zunehmend in elektronischer Form gespeichert werden, so daß Zugriff und Übertragung unverzüglich erfolgen können.


w