Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingeleid zie gazzetta ufficiale della repubblica » (Néerlandais → Allemand) :

De bevoegde instantie heeft de nationale procedure voor de indiening van bezwaarschriften tegen de registratieaanvraag voor de BOB „Pecorino delle Balze Volterrane” ingeleid (zie Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana nr. 198 van 24 augustus 2013).

Diese Verwaltungsbehörde hat das nationale Einspruchsverfahren eingeleitet und den Antrag der g. U. „Pecorino delle Balze Volterrane“ im Amtsblatt der Italienischen Republik Nr. 198 vom 24.8.2013 veröffentlicht.


De bevoegde instantie heeft de nationale procedure voor de indiening van bezwaarschriften ingeleid met de bekendmaking van de wijziging van het productdossier van „Toma Piemontese” BOB in het Staatsblad van de Republiek Italië (Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana) nr. 51 van 1 maart 2012.

Die Verwaltungsbehörde hat das nationale Einspruchsverfahren eingeleitet und den Antrag auf Änderung der geschützten Ursprungsbezeichnung „Toma Piemontese“ im Amtsblatt der Italienischen Republik (Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana) Nr. 51 vom 1.3.2012. veröffentlicht.


De bevoegde dienst heeft de nationale procedure voor het indienen van bezwaarschriften ingeleid door de bekendmaking van de registratieaanvraag voor de BOB „Carciofo Spinoso di Sardegna” in de Gazzetta ufficiale della Repubblica italiana nr. 25 van 30 januari 2008.

Die Verwaltungsbehörde hat das nationale Einspruchsverfahren eingeleitet und den Antrag auf Anerkennung der geschützten Ursprungsbezeichnung „Carciofo Spinoso di Sardegna“im Amtsblatt der Italienischen Republik Nr. 25 vom 30. Januar 2008 veröffentlicht.


De bevoegde instantie heeft de nationale procedure voor de indiening van bezwaarschriften ingeleid met de bekendmaking van het voorstel tot erkenning van de beschermde oorsprongsbenaming „Pomodorino del Piennolo del Vesuvio” in de Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, nr. 1 van 2 januari 2006.

Diese Verwaltung hat mit der Veröffentlichung des Antrags auf Anerkennung der g.U. „Pomodorino del Piennolo del Vesuvio“ in der Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana Nr. 1 vom 2 Januar 2006 das nationale Einspruchsverfahren eingeleitet.


De bevoegde instantie heeft de nationale bezwaarschriftprocedure ingeleid na de bekendmaking van de wijzigingsaanvraag van de geregistreerde beschermde oorsprongsbenaming „Spressa delle Giudicarie” in de Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana nr. 221 van 22 september 2006.

Die Verwaltungsbehörde hat durch die Veröffentlichung des Antrags auf Zuerkennung der geschützten Ursprungsbezeichnung „Spressa delle Giudicarie“ im Amtsblatt der Italienischen Republik Nr. 221 vom 22. September 2006 das nationale Einspruchsverfahren eingeleitet.


Italië // Wetgevingsdecreet nr. 253: Attuazione della direttiva 97/5/CEE sui bonifici transfrontalieri, aangenomen op 28 juli 2000, gepubliceerd op 11 september 2000 (Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, Serie General, N° 212).

Italien // Gesetzesdekret Nr. 253: Attuazione della direttiva 97/5/CEE sui bonifici transfrontalieri, erlassen am 28. Juli 2000, veröffentlicht am 11. September 2000 (Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, Serie General, Nr. 212)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingeleid zie gazzetta ufficiale della repubblica' ->

Date index: 2021-12-18
w