Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingenomen met feit dat er eindelijk iets goeds » (Néerlandais → Allemand) :

Het doet me zeer veel genoegen dat de Commissie wordt verzocht om als aanvulling op het programma “Jeugd in actie” een programma “Senioren in actie” te ontwikkelen, iets waar ik jarenlang in dit Parlement voor heb gepleit. Ik ben ingenomen met feit dat er eindelijk iets goeds wordt gedaan voor de vrijwilligers en senioren in de Europese Unie.

Ich freue mich sehr über die Forderung an die Kommission, neben dem Programm „Jugend in Aktion“ auch ein Programm „Senioren in Aktion“ zu entwickeln, wie ich es seit etlichen Jahren in den Plenarsitzungen dieses Parlaments gefordert hatte. Deshalb bin ich froh, endlich sagen zu können, dass im Europäischen Par ...[+++]


Staat u mij toe nog even kort te vermelden dat wij bijzonder ingenomen zijn met het feit dat nu eindelijk, met een jaar vertraging, Albanië en Bosnië en Herzegovina dit jaar tot de groep van visumvrije landen zullen toetreden.

Weiterhin erlauben Sie mir kurz zu sagen, dass wir uns sehr freuen, dass, zwar etwas später und mit einer einjährigen Verzögerung, Albanien und Bosnien und Herzegowina dieses Jahr der Gruppe der visumbefreiten Länder beitreten werden.


is ingenomen met het feit dat de aangenomen grondwettelijke amendementen eindelijk de basis bieden voor de oprichting van een ombudsbureau, en dringt bij de regering aan op de opstelling en bij het parlement op de aanneming van wetgeving die voorziet in een democratische procedure voor de benoeming van een algemeen gerespecteerde persoonlijkheid aan het hoofd van deze instelling; is ingenomen met de voorgestelde oprichting van een nationale instelling voor de mensenrechten, en verzoekt de Turkse Grote Nationale Vergadering het maatschappelijk middenveld ...[+++]

begrüßt, dass die verabschiedeten Verfassungsänderungen schließlich die Grundlage dafür legen, dass die Institution eines Bürgerbeauftragten geschaffen wird, und fordert die Regierung nachdrücklich auf, das diesbezügliche Gesetz vorzubereiten, bzw. das Parlament, es zu verabschieden, damit eine Ernennung auf der Grundlage eines demokratischen Verfahrens stattfinden kann, durch das dieses neue Amt mit einer allgemein geachteten Person besetzt wird; begrüßt die vorgeschlagene Einrichtung einer nationalen Menschenrechtsinstitution und f ...[+++]


2. is ingenomen met het feit dat er eindelijk werk wordt gemaakt van de ondersteuning van het MKB, waarbij de binnenkort in te voeren "European Small Business Act" als uitgangsbasis dient; beschouwt de Small Business Act als een zeer belangrijk instrument voor de ondersteuning van het midden- en kleinbedrijf; merkt voorts op dat er daarnaast tevens behoefte is aan een financierings- en wetgevingskader om het midden- en kleinbedrijf zo adequaat mogeli ...[+++]

2. begrüßt die überfällige Unterstützung für die KMU auf der Grundlage der geplanten europäischen Regelung für kleine Unternehmen („Small Business Act“); ist der Auffassung, dass der Small Business Act eine sehr wichtige Strategie zur Unterstützung kleiner und mittelständischer Unternehmen ist; stellt fest, dass auch ein Finanzrahmen und Rechtsakte notwendig sind, um KMU möglichst angemessen zu unterstützen; ...[+++]


2. is ingenomen met het feit dat er eindelijk werk wordt gemaakt van de ondersteuning van het midden- en kleinbedrijf (MKB), waarbij de binnenkort in te voeren "European Small Business Act" als uitgangsbasis dient; beschouwt die Act als een zeer belangrijk instrument voor de ondersteuning van het MKB; merkt voorts op dat er daarnaast tevens behoefte is aan een wetgeving en een financieel kader om het MKB zo adequaat mogelijk te kunnen ondersteunen; ...[+++]

2. begrüßt die überfällige Unterstützung für kleinere und mittlere Unternehmen (KMU) auf der Grundlage der geplanten europäischen Regelung für kleine Unternehmen ("Small Business Act"); ist der Auffassung, dass diese Regelung eine sehr wichtige Strategie zur Unterstützung der KMU ist; stellt fest, dass auch ein Rechts- und Finanzrahmen notwendig ist, um KMU möglichst angemessen zu unterstützen; warnt jedoch ...[+++]


9. is ingenomen met het feit dat er eindelijk werk wordt gemaakt van de ondersteuning van het MKB, waarbij de binnenkort in te voeren "European Small Business Act" als uitgangsbasis dient; beschouwt de Small Business Act als een zeer belangrijk instrument voor de ondersteuning van het midden- en kleinbedrijf; merkt voorts op dat er daarnaast tevens behoefte is aan een financierings- en wetgevingskader om het midden- en kleinbedrijf zo adequaat mogeli ...[+++]

9. begrüßt die überfällige Unterstützung für die KMU auf der Grundlage der geplanten europäischen Regelung für kleine Unternehmen („Small Business Act“); betrachtet den „Small Business Act“ als eine sehr wichtige Strategie zur Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen; stellt ferner fest, dass auch ein Finanzrahmen und Rechtsakte erforderlich sind, um die KMU auf möglichst angemessene Weise zu unterstüt ...[+++]


- toonde zich ingenomen met het feit dat de overeenkomst goed blijft functioneren;

begrüßte die anhaltende gute Funktionsweise des Abkommens;


Het doet de Raad genoegen dat het programma aanstuurt op een gestage vermindering van het overheidstekort zodat de fundamentele aanpassingen die in dit opzicht in Itali plaatsvinden tot een goed einde gebracht kunnen worden. Ook is hij ingenomen met het feit dat de Italiaanse regering strikt gecommitteerd bl ...[+++]

Der Rat hat begr t, da im Rahmen des Programms beabsichtigt ist, das ffentliche Defizit stetig zu vermindern und so die grundlegenden Anpassungen zu erg nzen, die sich in Italien in diesem Bereich vollziehen; des weiteren hat der Rat die von der italienischen Regierung bekr ftigte Zusage gew rdigt, den Defizitzielwert von 3 % des BIP 1997 genau einzuhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingenomen met feit dat er eindelijk iets goeds' ->

Date index: 2023-05-02
w