Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hetgeen de erfgenaam geniet
Ingenomen zijn
Verheugd zijn
Zich verheugen

Vertaling van "ingenomen met hetgeen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


fractie van de oppervlakte van de vensters ingenomen door het raamwerk

Flächeanteil des Rahmens an der gesamten Fensterfläche


waarde tegen welke de emittent de om te wisselen obligaties heeft ingenomen

Preis,zu dem der Emittent die zum Umtausch bestimmten Stücke entgegennimmt


ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen

begrüßen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Comité is daarom ingenomen met en schaart zich achter de argumenten van Commissie voor de voltooiing van de EMU en neemt er nota van dat de economische realiteit van lidstaat tot lidstaat verschilt, hetgeen kan leiden tot volstrekt verschillende opvattingen over de uitdagingen voor de eurozone.

Insofern begrüßt und teilt der Ausschuss die von der Kommission für die Vollendung der Wirtschafts- und Finanzunion angeführten Gründe und merkt an, dass sich die volkswirtschaftlichen Gegebenheiten von Land zu Land unterscheiden, woraus sich verschiedene Standpunkte zu den Herausforderungen für das Euro-Währungsgebiet ergeben.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben zeer ingenomen met hetgeen ik hier vanavond heb gehoord en wil de rapporteur en de commissaris mijn complimenten overbrengen voor de wijze waarop zij hun zaak op duidelijke en beknopte wijze hebben bepleit.

– Herr Präsident, ich bin hocherfreut über das, was ich heute Abend hier gehört habe, und ich möchte den Berichterstatter und den Kommissar dazu beglückwünschen, wie sie ihren Sachverhalt prägnant dargelegt haben.


Verder is het Comité ingenomen met de uitbreiding van de thematische doelstellingen en investeringsprioriteiten, zoals omschreven in de opmerkingen van het EP over de ontwerpverordeningen betreffende het EFRO en territoriale samenwerking en in de door het Raadsvoorzitterschap goedgekeurde compromissen over de cluster “thematische concentratie”, al is het belangrijk om maximale aandacht te blijven schenken aan de ontwikkeling van het culturele erfgoed en van het toerisme. Wel is het jammer dat de commissie EMPL in haar verslag over het ESF, in tegenstelling tot hetgeen het Comit ...[+++]

begrüßt die Ausweitung der thematischen Ziele und Investitionsprioritäten, wie sie in den Dokumenten des Europäischen Parlaments zu dem Verhandlungsmandat für die Entwürfe der Verordnungen zum EFRE und zur ETZ sowie in den vom Ratsvorsitz angenommenen Kompromissen zur "thematischen Konzentration" vorgesehen ist, weist gleichwohl darauf hin, dass der Aufwertung des kulturellen Erbes und des Tourismus auch weiterhin größte Aufmerksamkeit geschenkt werden muss. Er bedauert jedoch, dass in dem Bericht des EP-Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zum ESF keine Senkung der von der Europäischen Kommission im Widerspruch zu d ...[+++]


De rapporteur is in beginsel ingenomen met hetgeen wordt nagestreefd met de onderhavige verordening, namelíjk voorschriften voor het beter bepalen van maximumwaarden voor residuen (MRL's) van farmacologisch werkzame stoffen in levensmiddelen van dierlijke oorsprong.

Grundsätzlich zielt die vorliegende Verordnung darauf ab, die Rechtsvorschriften zur Festsetzung von Rückstandshöchstwerten (MRL) pharmakologisch wirksamer Stoffe in Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is ingenomen met de standvastige inspanningen en bereikte resultaten van de regering en het parlement met betrekking tot de uitvoering van de kaderovereenkomst van Ohrid en de toegenomen erkenning van het multi-etnische karakter van de staat; is ingenomen met de inzet van de regering en het parlement om de interetnische relaties verder te bevorderen, hetgeen heeft geleid tot de goedkeuring van wetgeving zoals de op 8 februari 2007 aangenomen wijzigingen van de Wet Openbare feestdagen die de verschillende etnische en religieuze feestdagen vastlegt, en ...[+++]

4. begrüßt die anhaltenden Bemühungen und die Leistungen der Regierung und des Parlaments um die Umsetzung des Rahmenabkommens von Ohrid und die stärkere Anerkennung des multiethnischen Charakters des Staates; begrüßt die Zusage der Regierung und des Parlaments, die interethnischen Beziehungen weiter zu fördern, was zur Verabschiedung von Rechtsvorschriften geführt hat, wie z. B. den am 8. Februar 2007 verabschiedeten Änderungen zum Gesetz über die Feiertage, in dem die diversen ethnischen und religiösen Feiertage festgelegt werden, und die aufgestockten Haushaltsmittel für die Förderung der kulturellen Werte und Traditionen für Bevölk ...[+++]


4. is ingenomen met de standvastige inspanningen en bereikte resultaten van de regering en het parlement met betrekking tot de uitvoering van de kaderovereenkomst van Ohrid en de toegenomen erkenning van het multi-etnische karakter van de staat; is ingenomen met de inzet van de regering en het parlement om de interetnische relaties verder te bevorderen, hetgeen heeft geleid tot de goedkeuring van wetgeving zoals de op 8 februari 2007 aangenomen wijzigingen van de Wet Openbare feestdagen die de verschillende etnische en religieuze feestdagen vastlegt, en ...[+++]

4. begrüßt die anhaltenden Bemühungen und die Leistungen der Regierung und des Parlaments um die Umsetzung des Rahmenabkommens von Ohrid und die stärkere Anerkennung des multiethnischen Charakters des Staates; begrüßt die Zusage der Regierung und des Parlaments, die interethnischen Beziehungen weiter zu fördern, was zur Verabschiedung von Rechtsvorschriften geführt hat, wie z. B. den am 8. Februar 2007 verabschiedeten Änderungen zum Gesetz über die Feiertage, in dem die diversen ethnischen und religiösen Feiertage festgelegt werden, und die aufgestockten Haushaltsmittel für die Förderung der kulturellen Werte und Traditionen für Bevölk ...[+++]


Ik ben ook ingenomen met hetgeen wij hebben gehoord over Kroatië, dat in de loop van de afgelopen jaren en maanden aanzienlijke vorderingen heeft gemaakt bij de eerbiediging van de criteria van Kopenhagen, met name de hier besproken criteria, zoals de mensen- en burgerrechten, een politieke democratie en een goed functionerende markteconomie.

Ich begrüße auch die Nachrichten aus Kroatien, wo im Verlauf der vergangenen Monate und Jahre bei der Erfüllung der Kopenhagener Kriterien beträchtliche Fortschritte erzielt worden sind, insbesondere was die hier erörterten Kriterien wie Menschen- und Bürgerrechte, politische Demokratie und eine funktionierende Markwirtschaft angeht.


De posities die door de parlementaire commissies worden ingenomen inzake het meerjaren-vereenvoudigingsprogramma tonen een aanzienlijke convergentie met de prioriteiten van de Commissie voor hetgeen vereenvoudigd moet worden.

Die Standpunkte der Ausschüsse des Europäischen Parlaments zum mehrjährigen Vereinfachungsprogramm zeigen, dass hinsichtlich der vorzunehmenden Vereinfachungen weitgehende Übereinstimmung mit den Prioritäten der Kommission besteht.


Zij hebben in dit verband oog voor de uiteenlopende situaties in de lidstaten en houden rekening met het beleidsstandpunt dat de lidstaten van de EU in februari 2002 hebben ingenomen tijdens de ministeriële conferentie over luchtvaartbeveiliging te Montreal(1). Zij nemen ook nota van de verklaring van de Commissie dat deze "bereid is zich welwillend op te stellen ten aanzien van overheidsfinanciering ter compensatie van de kosten van bijkomende beveiligingsmaatregelen"(2), alsmede van de noodzaak om grote interne en externe concurrentiedistorsies te voorkomen, hetgeen vanuit co ...[+++]

In diesem Kontext muss aus Sicht der Gemeinschaft besonders darauf geachtet werden, dass keine gravierenden internen und externen Wettbewerbsverzerrungen entstehen; gleichzeitig erkennen die drei Organe aber auch die Heterogenität der gegenwärtigen Situationen in den Mitgliedstaaten an, tragen ferner der politischen Position Rechnung, die die EU-Mitgliedstaaten im Februar 2002 in Montreal auf der Ministerkonferenz zur Sicherheit im Luftverkehr(1) festgelegt haben, und nehmen die Erklärung der Kommission, sie werde "eine öffentliche F ...[+++]


Daarentegen voorziet artikel 8 van deze verordening wel in een procedure die moet worden gevolgd wanneer een andere stof dan vitaminen of mineralen, of een ingrediënt dat een andere stof dan vitaminen of mineralen bevat, zodanig aan voedingsmiddelen wordt toegevoegd of bij de vervaardiging van voedingsmiddelen wordt gebruikt dat deze stof wordt geconsumeerd in hoeveelheden die aanzienlijk hoger zijn dan hetgeen redelijkerwijs zou worden ingenomen bij de normale consumptie ...[+++]

Sie legt jedoch in ihrem Artikel 8 ein Verfahren fest, das anzuwenden ist, wenn ein anderer Stoff als Vitamine oder Mineralstoffe oder eine Zutat, die einen anderen Stoff als Vitamine oder Mineralstoffe enthält, Lebensmitteln zugesetzt oder bei der Herstellung von Lebensmitteln unter Bedingungen verwendet wird, die zu einer Aufnahme von Mengen dieses Stoffes führen würden, welche weit über den unter normalen Bedingungen bei einer ausgewogenen und abwechslungsreichen Ernährung vernünftigerweise anzunehmenden Mengen liegen, und/oder die ein potenzielles Ris ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hetgeen de erfgenaam geniet     ingenomen zijn     verheugd zijn     zich verheugen     ingenomen met hetgeen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingenomen met hetgeen' ->

Date index: 2021-03-17
w