Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Ingenomen zijn
Verheugd zijn
Zich verheugen

Traduction de «ingenomen omdat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist


ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen

begrüßen


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat ISIS-militanten op 10 juni, zes maanden na de belegering van Fallujah, een grote aanval in het noorden van Irak hebben ingezet en Mosul, de op één na grootste stad van Irak, in slechts twee dagen hebben ingenomen, omdat 30 000 soldaten hun wapens hebben laten vallen en zijn gevlucht; overwegende dat de jihadisten met de steun van soennitische Arabische stammen en andere militante groeperingen erin zijn geslaagd naar het zuiden op te rukken en zo een aantal steden, militaire bases en olieraffinaderijen in te nemen alvorens niet ver van Bagdad een halt te worden toegeroepen;

H. in der Erwägung, dass ISIS-Kämpfer sechs Monate nach der Einnahme von Falludscha am 10. Juni 2014 eine Großoffensive im Nordirak gestartet und Mossul, die zweitgrößte Stadt des Landes, in nur zwei Tagen überrannt haben, nachdem 30 000 Soldaten kampflos geflohen waren; in der Erwägung, dass es den Dschihadisten mit Hilfe sunnitischer Araberstämme und anderer militanter Gruppierungen gelungen ist, weiter nach Süden vorzudringen und eine Reihe von Städten, Militärstützpunkten und Ölraffinerien zu erobern, bevor sie kurz vor Bagdad gestoppt werden konnten;


Ik schaar mij echter volledig achter het standpunt dat in deze resolutie wordt ingenomen, omdat ik vind dat we toezicht moeten houden op de besteding van deze middelen, om ons ervan te vergewissen dat ze een effectieve bijdrage leveren aan de veiligheid van het ontmantelingsproces.

Ich unterstütze jedoch in allen Punkten die in dieser Entschließung zum Ausdruck gebrachte Sichtweise, weil ich glaube, dass wir genau kontrollieren müssen, in welcher Form diese Mittel ausgegeben werden, damit sichergestellt wird, dass diese einen wirksamen Beitrag dazu leisten, die Sicherheit des Stilllegungsprozesses zu gewährleisten.


“Ik ben bijzonder ingenomen met deze evaluatie, omdat zij een volledig en realistisch beeld geeft van de manier waarop dit systeem voor het traceren van terrorismefinanciering werkt.

„Ich begrüße diese Würdigung, die ein umfassendes und realistisches Bild von der Funktionsweise dieses Systems zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus gibt.


Tezelfdertijd bevat de groep amendementen van blok 3 belangrijke investeringen in onder andere dierenbescherming en controle op het vervoer van dieren, waar we in principe mee zouden zijn ingenomen omdat we deze aangelegenheden in een andere context krachtig bepleiten, maar omdat de stemprocedure ons dwingt een standpunt in te nemen ten aanzien van de groep amendementen in zijn geheel, hebben we ervoor gekozen om ons bij blok 3 van stemming te onthouden.

Andererseits enthält Block 3 der Änderungsanträge beispielsweise auch wichtige Investitionen in den Tierschutz und in die Kontrolle von Tiertransporten, die wir grundsätzlich begrüßen, da wir diese Punkte in anderen Zusammenhängen sehr unterstützen, aber da uns das Abstimmungsverfahren dazu zwingt, über die Gruppe von Änderungsanträgen insgesamt abzustimmen, haben wir beschlossen, uns bei der Abstimmung zu Block 3 zu enthalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tezelfdertijd bevat de groep amendementen van blok 3 belangrijke investeringen in onder andere dierenbescherming en controle op het vervoer van dieren, waar we in principe mee zouden zijn ingenomen omdat we deze aangelegenheden in een andere context krachtig bepleiten, maar omdat de stemprocedure ons dwingt een standpunt in te nemen ten aanzien van de groep amendementen in zijn geheel, hebben we ervoor gekozen om ons bij blok 3 van stemming te onthouden.

Andererseits enthält Block 3 der Änderungsanträge beispielsweise auch wichtige Investitionen in den Tierschutz und in die Kontrolle von Tiertransporten, die wir grundsätzlich begrüßen, da wir diese Punkte in anderen Zusammenhängen sehr unterstützen, aber da uns das Abstimmungsverfahren dazu zwingt, über die Gruppe von Änderungsanträgen insgesamt abzustimmen, haben wir beschlossen, uns bei der Abstimmung zu Block 3 zu enthalten.


Hij deelde mee dat de Europese Unie ter gelegenheid van het horen van de partijen op 21 en 22 februari heeft bevestigd dat zij een voorzichtige aanpak volgt en geen standpunt ten gronde over GGO's heeft ingenomen, omdat de effecten van GGO's nog altijd moeilijk te beoordelen zijn.

Die Europäische Union habe bei der Anhörung der Parteien am 21. und 22. Februar 2005 hervorgehoben, dass sie einen vorsichtigen Ansatz verfolge, indem sie zur inhaltlichen Grundfrage nicht Stellung beziehe, da die Auswirkungen von GVO nach wie vor schwierig zu bewerten seien.


Het WTO-secretariaat zou niet zozeer een gespannen relatie met de NGO moeten onderhouden, maar veeleer het feit moeten accepteren dat deze de hen toekomende plaats in de openbare discussie hebben ingenomen omdat zij uitdrukking geven aan de bezorgdheid waarin tal van burgers zich herkennen.

Anstatt eine neurotische Beziehung zu den NRO zu unterhalten, sollte das WTO-Sekretariat vielmehr die Tatsache akzeptieren, dass sie den Platz in der öffentlichen Debatte einnehmen, der ihnen gebührt, da sie Anliegen formulieren, mit denen sich zahlreiche Bürger identifizieren.


De Raad is ingenomen met de uitvoering van het programma van 1998 , omdat de prognoses voor de verbetering van het begrotingssaldo en de vermindering van de overheidsschuld werden overtroffen.

Der Rat begrüßt die Umsetzung des Programms von 1998 , die die projizierten Ergebnisse bei der Verbesserung des Haushaltssaldos und der Senkung des öffentlichen Schuldenstands noch übertroffen hat.


In dat verband was de Unie ingenomen met het voornemen van de grootste oppositiepartij om naar het parlement terug te keren en deel te nemen aan de constitutionele onderhandelingen, omdat alle politieke partijen verantwoordelijk zijn voor het scheppen van een stabiel klimaat in Albanië.

In diesem Zusammenhang begrüßte die Union die Absicht der wichtigsten Oppositionspartei, in das Parlament zurückzukehren und an den Verhandlungen über die Verfassung teilzunehmen; sie betonte, daß alle politischen Parteien für die Schaffung der Bedingungen für Stabilität im Lande verantwortlich seien.


22. Omdat de strijd tegen hiv/aids, malaria en tuberculose moet worden opgevoerd, is de Raad ingenomen met het voornemen van de Commissie om de afspraken inzake samenwerking met de lidstaten, de WHO, UNAIDS, de Wereldbank en andere internationale actoren van zowel de publieke als de particuliere sector (b.v. Global Alliance for Vaccines and Immunisation (GAVI)) te verstevigen.

22. Im Hinblick auf die intensivierte Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose begrüßt der Rat die Absicht der Kommission, die Kooperationsvereinbarungen mit den Mitgliedstaaten, der WHO, UNAIDS, der Weltbank und anderen internationalen Handlungsträgern sowohl aus dem öffentlichen als auch aus dem privaten Sektor (z.B. Global Alliance for Vaccines and Immunisation (GAVI)) zu verstärken.




D'autres ont cherché : ingenomen zijn     verheugd zijn     zich verheugen     ingenomen omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingenomen omdat' ->

Date index: 2024-08-21
w