Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingenomen standpunten volledig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
volledig rekening houdend met de eigen aard en de verscheidenheid van hun standpunten en inzichten

unter voller Beruecksichtigung der Eigenart und Vielfalt ihrer Standpunkte und Auffassungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Er bestaat een duidelijke behoefte dat de door de Gemeenschap tijdens handelsonderhandelingen ingenomen standpunten volledig in overeenstemming zijn met het interne regelgevingskader van de EU.

* Es wird die eindeutige Forderung aufgestellt, die von der Gemeinschaft in Verhandlungen über den internationalen Handel vertretenen Positionen mit dem internen Regelwerk der EU voll in Einklang zu bringen.


* Er bestaat een duidelijke behoefte dat de door de Gemeenschap tijdens handelsonderhandelingen ingenomen standpunten volledig in overeenstemming zijn met het interne regelgevingskader van de EU.

* Es wird die eindeutige Forderung aufgestellt, die von der Gemeinschaft in Verhandlungen über den internationalen Handel vertretenen Positionen mit dem internen Regelwerk der EU voll in Einklang zu bringen.


We keuren de uitspraken van het voorzitterschap, de Raad en de Commissie en de standpunten die zij tot nu toe hebben ingenomen, volledig goed, maar we vragen de Raad ook om ervoor te zorgen dat de lidstaten van de EU en hun ambassadeurs in Teheran zich volledig houden aan de richtsnoeren van de EU inzake mensenrechtenactivisten en inzake het voorkomen van foltering.

Wir befürworten vollkommen die bisherigen Erklärungen und Stellungnahmen des Ratsvorsitzes, des Rates und der Kommission. Wir fordern den Rat aber auch auf, dafür zu sorgen, dass Mitgliedstaaten der EU und ihre Botschafter in Teheran sich gänzlich an EU-Richtlinien für Menschenrechtsverteidiger und die Verhütung von Folter halten.


We keuren de uitspraken van het voorzitterschap, de Raad en de Commissie en de standpunten die zij tot nu toe hebben ingenomen, volledig goed, maar we vragen de Raad ook om ervoor te zorgen dat de lidstaten van de EU en hun ambassadeurs in Teheran zich volledig houden aan de richtsnoeren van de EU inzake mensenrechtenactivisten en inzake het voorkomen van foltering.

Wir befürworten vollkommen die bisherigen Erklärungen und Stellungnahmen des Ratsvorsitzes, des Rates und der Kommission. Wir fordern den Rat aber auch auf, dafür zu sorgen, dass Mitgliedstaaten der EU und ihre Botschafter in Teheran sich gänzlich an EU-Richtlinien für Menschenrechtsverteidiger und die Verhütung von Folter halten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. benadrukt dat de onderhandelingen met China en Rusland slechts met succes kunnen worden afgerond wanneer de belanghebbenden advies kunnen uitbrengen aan de Commissie en volledig op de hoogte zijn van de voortgang van de onderhandelingen en van de daarin ingenomen standpunten;

15. betont, dass die Verhandlungen mit China und mit Russland nur dann erfolgreich abgeschlossen werden können, wenn die wichtigsten Beteiligten die Kommission beraten können und umfassend über den Fortschritt der Verhandlungen und die dabei eingenommenen Positionen unterrichtet werden;


15. benadrukt dat de onderhandelingen met China en Rusland slechts met succes kunnen worden afgerond wanneer de belanghebbenden advies kunnen uitbrengen aan de Commissie en volledig op de hoogte zijn van de voortgang van de onderhandelingen en van de daarin ingenomen standpunten;

15. betont, dass die Verhandlungen mit China und mit Russland nur dann erfolgreich abgeschlossen werden können, wenn die wichtigsten Beteiligten die Kommission beraten können und umfassend über den Fortschritt der Verhandlungen und die dabei eingenommenen Positionen unterrichtet werden;


15. benadrukt dat de onderhandelingen met China en Rusland slechts met succes kunnen worden afgerond wanneer de belanghebbenden advies kunnen uitbrengen aan de Commissie en volledig op de hoogte zijn van de voortgang van de onderhandelingen en van de daarin ingenomen standpunten;

15. betont, dass die Verhandlungen mit China und mit Russland nur dann erfolgreich abgeschlossen werden können, wenn die wichtigsten Beteiligten die Kommission beraten können und sie umfassend über den Fortschritt der Verhandlungen und die dabei eingenommenen Positionen unterrichtet werden;


De toepassing van artikel 19 van het Verdrag betreffende de Europese Unie verbetert, bij volledige uitvoering, ook de samenhang tussen het GBVB en de standpunten die worden ingenomen in de Veiligheidsraad [23].

Sofern Artikel 19 des EU-Vertrags uneingeschränkte Anwendung fand, hat dies ebenfalls die Kohärenz zwischen der GASP und den im Sicherheitsrat vertretenen Standpunkten verbessert [23].




Anderen hebben gezocht naar : ingenomen standpunten volledig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingenomen standpunten volledig' ->

Date index: 2021-03-29
w