4. is er zich van bewust dat de burgers betrokken moeten worden bij de ontwikkeling van de burgermaatschappij en het politiek leven met een Europees perspectief en vindt het jammer dat de uitgaven met betrekking tot burgerschap zijn ingeperkt; meent daarom dat de vastleggingskredieten voor 2011 voor de begrotingslijn "Europa voor de burgers" naar het vroegere niveau moeten worden teruggebracht met het oog op de behoorlijke uitvoering van dit programma;
4. ist sich der Bedeutung bewusst, die der Beteiligung der Bürger an der Entwicklung der Zivilgesellschaft und des politischen Lebens mit einer europäischen Perspektive zukommt, und betrachtet es als unangemessen, dass die Ausgaben der Haushaltslinie „Unionsbürgerschaft“ gekürzt werden sollten; erachtet es daher als notwendig, die Verpflichtungsermächtigungen von 2011 für die Haushaltslinie „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ im Interesse der ordnungsgemäßen Umsetzung dieses Programms wiedereinzusetzen;