Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke interventie
Belangrijke toekenning
Significant
Ten behoeve van het merk ingeroepen recht van voorrang
Ten opzichte van de boedel ingeroepen nietigheid
Voor het Gemeenschapsmerk ingeroepen anciënniteit

Traduction de «ingeroepen om belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








ten opzichte van de boedel ingeroepen nietigheid

Unwirksamkeit einer Rechtshandlung gegenüber den Konkursgläubigern


ten behoeve van het merk ingeroepen recht van voorrang

für die Marke in Anspruch genommene Priorität


voor het Gemeenschapsmerk ingeroepen anciënniteit

für die Gemeinschaftsmarke in Anspruch genommener Zeitrang


communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten

mit Bezugspersonen von Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen kommunizieren


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren


onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector

mit wichtigen Interessenträgern in der Automobileinzelhandelsbranche verhandeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De laatste jaren zijn bedrijfsgeheimen kwetsbaarder geworden voor spionageaanvallen van buitenaf[33], in het bijzonder door de verhoogde gegevensuitwisseling en het gebruik van het internet, en worden ze ook steeds vaker bedreigd van binnen het bedrijf uit: volgens een studie van de privésector, is de diefstal van gevoelige informatie door bv. werknemers per incident tien keer zo duur als onopzettelijk verlies[34]. In andere omstandigheden kunnen bedrijfsgeheimen echter ook worden ingeroepen om belangrijke informatie achter te houden om zo innovatie en technische ontwikkelingen bij concurrenten te belemmeren.

In den letzten Jahren hat – insbesondere bedingt durch den intensiveren Datenaustausch und die verstärkte Nutzung des Internets – nicht nur die Gefährdung von Geschäftsgeheimnissen durch Spionageangriffe von außen[33], sondern auch die Bedrohung innerhalb der Unternehmen zugenommen: Einer Studie des privaten Sektors zufolge verursacht etwa der Diebstahl sensibler Informationen durch Mitarbeiter zehnmal höhere Kosten als punktuelle Verluste aufgrund von Einzelereignissen[34]. Allerdings gibt es auch Situationen, in denen unter Berufung auf das Geschäftsgeheimnis wichtige Informationen zurückgehalten werden, um Innovationen und technische ...[+++]


De laatste jaren zijn bedrijfsgeheimen kwetsbaarder geworden voor spionageaanvallen van buitenaf[33], in het bijzonder door de verhoogde gegevensuitwisseling en het gebruik van het internet, en worden ze ook steeds vaker bedreigd van binnen het bedrijf uit: volgens een studie van de privésector, is de diefstal van gevoelige informatie door bv. werknemers per incident tien keer zo duur als onopzettelijk verlies[34]. In andere omstandigheden kunnen bedrijfsgeheimen echter ook worden ingeroepen om belangrijke informatie achter te houden om zo innovatie en technische ontwikkelingen bij concurrenten te belemmeren.

In den letzten Jahren hat – insbesondere bedingt durch den intensiveren Datenaustausch und die verstärkte Nutzung des Internets – nicht nur die Gefährdung von Geschäftsgeheimnissen durch Spionageangriffe von außen[33], sondern auch die Bedrohung innerhalb der Unternehmen zugenommen: Einer Studie des privaten Sektors zufolge verursacht etwa der Diebstahl sensibler Informationen durch Mitarbeiter zehnmal höhere Kosten als punktuelle Verluste aufgrund von Einzelereignissen[34]. Allerdings gibt es auch Situationen, in denen unter Berufung auf das Geschäftsgeheimnis wichtige Informationen zurückgehalten werden, um Innovationen und technische ...[+++]


Richtlijn 2003/86/EG regelt een belangrijke kwestie die van rechtstreeks belang is voor vrouwelijke immigranten, namelijk het recht op gezinshereniging, in overeenstemming met de plicht om het gezin te beschermen en het gezinsleven te eerbiedigen; dit recht kan tegenwoordig worden ingeroepen door de echtgenote van de aanvrager van gezinshereniging.

Richtlinie 2003/86/EG regelt eine wichtige Frage, die Migrantinnen ganz direkt betrifft, nämlich das Recht auf Familienzusammenführung, und trägt der Verpflichtung zum Schutz der Familie und zur Achtung des Familienlebens Rechnung.


Ten aanzien van Roemenië kan de clausule niet alleen in geval van onvoldoende voorbereiding “op een aantal belangrijke gebieden” worden ingeroepen maar ook indien niet is voldaan aan één of meer van elf specifieke verbintenissen (op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en van de mededinging).

Im Falle Rumäniens kann auf die Klausel nicht nur bei unzureichender Vorbereitung “in einigen wichtigen Bereichen” zurückgegriffen werden, sondern auch wenn das Land einer oder mehreren der elf besonderen Verpflichtungen (in den Bereichen Justiz und Inneres sowie Binnenmarkt) nicht nachgekommen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is echter geen belangrijk probleem aangezien het aandeel van die landen in de totale uitstoot slechts gering is (2%); bovendien is er reeds een formule voorgesteld waardoor met dit probleem rekening kan worden gehouden Nog anderen tenslotte hebben het subsidiariteitsbeginsel ingeroepen.

Dieses Problem ist allerdings relativ geringfügig, da die Emissionen der Kohäsionsländer (2% der Gesamtemissionen) niedrig sind und bereits Vorschläge gemacht wurden, wie dieser Tatsache Rechnung getragen werden könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingeroepen om belangrijke' ->

Date index: 2023-01-01
w