Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevredigende schikking
Over en weer bevredigende overeenkomst
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Wederzijds bevredigende oplossing

Traduction de «ingesteld dat bevredigende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

anfechtbare Subvention


over en weer bevredigende overeenkomst

Vereinbarung im gegenseitigen Einvernehmen


bevredigende levensomstandigheden, in het bijzonder wat betreft de huisvesting

zufriedenstellende Lebensbedingungen und insbesondere Wohnverhaeltnisse


wederzijds bevredigende oplossing

allseits zufriedenstellende Lösung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft overeenkomstig artikel 33, lid 2, van Verordening (EG) nr. 834/2007 ter plaatse een onderzoek naar de momenteel in de Verenigde Staten toegepaste productievoorschriften en controlemaatregelen ingesteld dat bevredigende resultaten heeft opgeleverd.

Die Kommission hat gemäß Artikel 33 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 eine zufrieden stellende Vor-Ort-Prüfung der in den Vereinigten Staaten tatsächlich angewandten Produktionsvorschriften und Kontrollmaßnahmen vorgenommen.


De bestaande situatie is niet bevredigend, met twee onderscheiden rechtskaders die parallel van toepassing zijn: enerzijds dat van Verordening nr. 883/2004 (coördinatie van de socialezekerheidsstelsels van de lidstaten) en anderzijds hetgeen dat geleidelijk wordt ingesteld door de uitspraken van het Hof van Justitie.

Die derzeitige Situation ist nicht zufriedenstellend, da zwei unterschiedliche Rechtsrahmen parallel gelten: einerseits die Verordnung Nr. 883/2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit in den Mitgliedstaaten und andererseits der Rahmen, der nach und nach durch Entscheidungen des Gerichtshofs geschaffen wurde.


28. verzoekt Iran opnieuw te bevestigen dat het zich gebonden voelt aan het NPV en zijn besluit tot opschorting van de verrijking van uranium van permanente aard zal maken om zo een duurzaam vertrouwen in het vreedzame karakter van de bedoelingen van dit land te scheppen en de weg vrij te maken voor een vruchtbaar partnerschap tussen de EU en Iran; wijst er met klem op dat de onderhandelingen over een handels- en samenwerkingsovereenkomst moeten worden gezien in combinatie met een bevredigende oplossing van het kernwapenprobleem en als er vertrouwenwekkende controlemaatregelen zijn ingesteld ...[+++]

28. fordert den Iran auf, sein Festhalten am Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen zu bekräftigen, die endgültige Einstellung der Urananreicherung zu beschließen, somit nachhaltiges Vertrauen in die friedliche Natur seiner Absichten zu schaffen und den Weg für eine kooperative Partnerschaft mit der EU zu bereiten; betont, dass die Verhandlungen über ein Handels- und Kooperationsabkommen mit einer zufriedenstellenden Lösung der Nuklearfrage und der Ergreifung von Überprüfungsmaßnahmen einhergehen sollten, die die geweckten Befürchtungen ausräumen;


2. roept alle partijen ertoe op de uitslag van de verkiezing te aanvaarden, aangezien de internationale waarnemers hebben verklaard dat het verloop van de verkiezing beantwoordde aan de democratische standaards en dat de Oekraïne volledig aan zijn verplichtingen heeft voldaan; hoopt derhalve dat er spoedig een bevredigend einde komt aan de juridische beroepen die zijn ingesteld tegen de verkiezingsuitslag;

2. fordert alle Parteien auf, das Wahlergebnis zu akzeptieren, da die internationalen Wahlbeobachter verkündet haben, dass die Wahl gemäß den demokratischen Standards erfolgt ist und die Verpflichtungen der Ukraine uneingeschränkt eingehalten wurden; hofft deshalb auf eine rasche und zufriedenstellende Beendigung der Anfechtungen des Wahlergebnisses vor Gericht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. overwegende dat het raamwerk dat daarmee ingesteld wordt als bevredigend te beschouwen is, ook al bevat het weinig voorstellen voor maatregelen om onderwijs en opleiding van meisjes en vrouwen te stimuleren,

R. in der Erwägung, dass der so vorgeschlagene Rahmen als zufriedenstellend gelten kann, wenn er auch etwas unbefriedigend ist, was die vorgeschlagenen Maßnahmen zur Förderung der allgemeinen und beruflichen Bildung für Frauen und Mädchen anbelangt,


R. overwegende dat het raamwerk dat daarmee ingesteld wordt als bevredigend te beschouwen is, ook al bevat het weinig voorstellen voor maatregelen om onderwijs en opleiding van meisjes en vrouwen te stimuleren,

R. in der Erwägung, dass der so vorgeschlagene Rahmen als zufriedenstellend gelten kann, wenn er auch etwas unbefriedigend ist, was die vorgeschlagenen Maßnahmen zur Förderung der allgemeinen und beruflichen Bildung für Frauen und Mädchen anbelangt,


(19) De werking van het bij Verordening nr. 17 ingestelde Adviescomité voor mededingingsregelingen en economische machtsposities is zeer bevredigend gebleken.

(19) Die Arbeitsweise des durch die Verordnung Nr. 17 eingesetzten Beratenden Ausschusses für Kartell- und Monopolfragen hat sich als sehr befriedigend erwiesen.


(19) De werking van het bij Verordening nr. 17 ingestelde Adviescomité voor mededingingsregelingen en economische machtsposities is zeer bevredigend gebleken.

(19) Die Arbeitsweise des durch die Verordnung Nr. 17 eingesetzten Beratenden Ausschusses für Kartell- und Monopolfragen hat sich als sehr befriedigend erwiesen.


Overwegende dat de maatregelen bevat in Verordening (EG) nr. 2339/96 van de Commissie (3) tot vaststelling van bijzondere regels voor het beheer en de verdeling van bepaalde, bij Verordening (EG) nr. 517/94 ingestelde kwantitatieve contingenten voor textielproducten voor 1997 bevredigend bleken;

Die durch die Verordnung (EG) Nr. 2339/96 der Kommission (3) zur Festlegung besonderer Regeln für die Verwaltung und Aufteilung bestimmter durch die Verordnung (EG) Nr. 517/94 für das Jahr 1997 eingeführter Hoechstmengen für Textilien geschaffenen Maßnahmen waren zufriedenstellend.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingesteld dat bevredigende' ->

Date index: 2024-06-30
w