Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingestelde snelheid
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Traduction de «ingesteld om mainstreaming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

anfechtbare Subvention


beginsel van integratie van de dimensie van gelijke kansen in alle beleidsvormen en acties ( Mainstreaming )

Grundsatz der Einbeziehung der Dimension der Chancengleichheit von Männern und Frauen in alle Politik und Aktionen


verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Verordnung über den vorläufigen Zoll


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Intussen heeft Roemenië een interdepartementale adviescommissie voor gelijke behandeling van mannen en vrouwen ingesteld om mainstreaming te bevorderen.

In Rumänien wurde zur Förderung des Mainstreaming eine beratende interministerielle Kommission für die Gleichbehandlung von Männern und Frauen eingesetzt.


28. benadrukt dat bij de mainstreaming van de internationale rechtspraak systematisch rekening moet worden gehouden met de strijd tegen straffeloosheid en met het complementariteitsbeginsel in het ruimere kader van handel, ontwikkeling en ondersteuning van de rechtsstaat; benadrukt dat de grootste zorg moet uitgaan naar de rehabilitatie en herintegratie van slachtoffers in de maatschappij en de getroffen gemeenschappen, met bijzondere aandacht voor kwetsbare groepen, zoals vrouwen, kinderen, jongeren en gehandicapten; benadrukt dat er grondwettelijke structuren moeten worden ingesteld ...[+++]

28. betont, dass bei der Einbeziehung der internationalen Gerichtsbarkeit systematisch der Bekämpfung der Straflosigkeit und dem Grundsatz der Komplementarität im weiteren Kontext von Handel, Entwicklung und Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit Rechnung getragen werden muss; betont, dass die Rehabilitation und die Wiedereingliederung der Opfer in die Gesellschaft und in die betroffenen Gemeinschaften das zentrale Anliegen sein müssen, wobei gefährdete Gruppen, darunter Frauen, Kinder, junge Menschen und Menschen mit Behinderungen, besonders zu berücksichtigen sind; unterstreicht, wie bedeutsam es ist, rechtsstaatliche Strukturen einzurichten, einschließ ...[+++]


wanneer dit instrument in werking zal zijn getreden, ondersteuning van de strategie voor bijstandsverlening die de Commissie heeft ontwikkeld om derde landen te helpen het hoofd te bieden aan de terroristische dreiging, via zowel de programma's in het kader van het bij Verordening (EG) nr. 1638/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 ingestelde Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument als het stabiliteitsinstrument en de mainstreaming van de hulp bij terrorismebestrijding in alle hulpprogramma's, overee ...[+++]

der Unterstützung, nach dem Inkrafttreten dieses Instruments, für die Hilfsstrategie, das von der Kommission zur Unterstützung von Drittländern bei der Bewältigung der Bedrohung durch Terrorismus vorgeschlagen wurde, sowohl durch die Programme des durch die Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 2006 geschaffenen Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments und das Stabilitätsinstrument als auch durch die durchgängige Einbeziehung von Unterstützungsmaßnahmen zur Terrorismusbekämpfung in alle ihre Hilfsprogramme, wie es vom Europäischen Rat gefordert wurde,


wanneer dit instrument in werking zal zijn getreden, ondersteuning van de strategie voor bijstandsverlening die de Commissie heeft ontwikkeld om derde landen te helpen het hoofd te bieden aan de terroristische dreiging, via zowel de programma's in het kader van het bij Verordening (EG) nr. 1638/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 ingestelde Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument als het stabiliteitsinstrument en de mainstreaming van de hulp bij terrorismebestrijding in alle hulpprogramma's, overee ...[+++]

der Unterstützung, nach dem Inkrafttreten dieses Instruments, für die Hilfsstrategie, das von der Kommission zur Unterstützung von Drittländern bei der Bewältigung der Bedrohung durch Terrorismus vorgeschlagen wurde, sowohl durch die Programme des durch die Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 2006 geschaffenen Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments und das Stabilitätsinstrument als auch durch die durchgängige Einbeziehung von Unterstützungsmaßnahmen zur Terrorismusbekämpfung in alle ihre Hilfsprogramme, wie es vom Europäischen Rat gefordert wurde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. is van mening dat "mainstreaming" van gender-kwesties moet plaatsvinden op alle beleidsterreinen waar de betrekkingen van de EU met ontwikkelingslanden aan de orde komen, met name in beleidsvormen ten aanzien van handel, hulpverlening, landbouw, gezondheidszorg, watervoorziening, huisvesting en het milieu, en dat een speciale eenheid onder verantwoordelijkheid van de secretaris-generaal van de Commissie moet worden ingesteld op toezicht om de "mainstreaming" te houden;

6. ist der Auffassung, daß die Berücksichtigung der geschlechterspezifischen Fragen in allen Politikbereichen, einschließlich der Beziehungen der EU zu den Entwicklungsländern, und insbesondere in den Bereichen Handel, Hilfe, Landwirtschaft, Gesundheit, Wasserversorgung, Lebensraum und Umwelt, erforderlich ist und daß unter der Verantwortung des Generalsekretärs der Kommission ein spezielles Referat für die Überwachung der Berücksichtigung der geschlechterspezifischen Fragen geschaffen werden sollte;


De directeur-generaal van DG 1B heeft om een rapport gevraagd hoe iedere directeur werkt aan de follow-up van Peking, terwijl de Commissie een inter-service group voor mensenrechten heeft ingesteld om de begrotingslijnen te coördineren die gender, gelijke kansen en mainstreaming als prioriteiten hebben.

Der Generaldirektor in der GD IB hat einen Bericht darüber angefordert, welche Folgemaßnahmen zur Pekinger Konferenz von jedem Direktor getroffen werden, und die Kommission hat eine diensteübergreifende Menschenrechtsgruppe zur Koordinierung der Haushaltslinien eingesetzt, deren thematischer Schwerpunkt die Berücksichtigung geschlechterspezifischer Aspekte, die Chancengleichheit und die Einbeziehung der Dimension der Chancengleichheit in alle Politiken und Aktionen ("Mainstreaming") ist.




D'autres ont cherché : ingestelde snelheid     ingesteld om mainstreaming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingesteld om mainstreaming' ->

Date index: 2023-05-01
w