Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef distributie levende dieren
Distributiechef levende dieren
Distributiemanager levende dieren
Expediteur import levende dieren
Geattenueerd levend vaccin
Geattenueerd vaccin
Import-exportmanager levende dieren
Levend gewicht
Levend vaccin
Levende entstof
Levende haag
Logistiek manager levende dieren
Manager transit levende dieren
Oostzeeverdrag
Sociaal levende soort
Specialist im- en export van levende dieren
Specialist import en export van levende dieren
Specialiste im- en export van levende dieren
Specialiste import en export van levende dieren
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Supervisor import-export levende dieren
Verzwakt vaccin
Visserij met levend aas
Visserij op levend aas

Vertaling van "ingesteld voor levende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
chef distributie levende dieren | logistiek manager levende dieren | distributiechef levende dieren | distributiemanager levende dieren

Vertriebsleiterin für lebende Tiere | Vertriebsleiter für lebende Tiere | Vertriebsleiter für lebende Tiere/Vertriebsleiterin für lebende Tiere


specialiste im- en export van levende dieren | specialiste import en export van levende dieren | specialist im- en export van levende dieren | specialist import en export van levende dieren

Import-/Exportsachbearbeiterin für lebende Tiere | Import-/Exportsachbearbeiter für lebende Tiere | Import-/Exportsachbearbeiter für lebende Tiere/Import-/Exportsachbearbeiterin für lebende Tiere


expediteur import levende dieren | manager transit levende dieren | import-exportmanager levende dieren | supervisor import-export levende dieren

Import-/Exportmanager für lebende Tiere | Import-/Exportmanager für lebende Tiere/Import-/Exportmanagerin für lebende Tiere | Import-/Exportmanagerin für lebende Tiere


geattenueerd levend vaccin | geattenueerd vaccin | levend vaccin | levende entstof | verzwakt vaccin

abgeschwächter Impfstoff | abgeschwächter Lebendimpfstoff | Lebendimpfstoff | Lebendvakzine


subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

anfechtbare Subvention


Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten

Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten | Ostseekonvention


visserij met levend aas | visserij op levend aas

Fang von Köderfischen an der Basislinie | Fischerei mit lebendem Köder






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vijf kuststaten hebben exclusieve economische zones (EEZ’s) ingesteld waarin zij soevereine rechten inzake levende en niet-levende mariene hulpbronnen uitoefenen.

Fünf Küstenstaaten beanspruchen Ausschließliche Wirtschaftszonen (AWZ), in denen die Küstenstaaten das alleinige Recht zur wirtschaftlichen Nutzung lebender und nicht lebender Meeresressourcen haben.


Hoe dringend noodzakelijk en belangrijk een juridisch bindend instrument inzake grondstoffen is, wordt nog eens onderstreept door het invoerverbod dat Rusland onlangs na de verspreiding van het Schmallenberg- en het blauwtongvirus heeft ingesteld voor levende dieren uit alle EU-lidstaten, ondanks het feit dat het daarmee duidelijk de voorschriften van de WTO overtreedt.

Wie dringlich und wichtig ein rechtsverbindliches Abkommen über Rohstoffe ist, ergibt sich mit aller Deutlichkeit aus dem jüngsten von Russland verhängten Verbot der Einfuhr von Vieh aus allen EU-Mitgliedstaaten infolge der Verbreitung des Schmallenberg-Virus und des Virus der Blauzungenkrankheit, obwohl ein solches Verbot einen klaren Verstoß gegen die Regeln der Welthandelsorganisation darstellt.


1. Onverminderd een bij de nationale wetgeving ingesteld verbod op bepaalde soorten methoden, dragen de lidstaten er zorg voor dat geen procedure wordt uitgevoerd indien het nagestreefde resultaat kan worden verkregen met behulp van een andere methode of beproevingsstrategie waarbij geen levende dieren worden gebruikt en die in de wetgeving van de Unie is erkend.

(1) Unbeschadet einzelstaatlicher Rechtsvorschriften, die bestimmte Arten von Methoden verbieten, gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass ein Verfahren nicht durchgeführt wird, wenn es zur Erreichung des angestrebten Ergebnisses eine andere Methode oder Versuchsstrategie ohne Verwendung eines lebenden Tiers gibt, die nach dem Unionsrecht anerkannt ist.


„regionale organisatie voor visserijbeheer”: een subregionale of regionale organisatie of soortgelijke regeling met een krachtens internationaal recht erkende bevoegdheid om instandhoudings- en beheersmaatregelen vast te stellen voor levende mariene rijkdommen waarvoor zij op grond van het verdrag of de overeenkomst waarbij zij is opgericht of ingesteld, verantwoordelijkheid draagt.

„regionale Fischereiorganisation“ oder „RFO“ eine subregionale oder regionale Organisation oder ähnliche Einrichtung, die nach dem Völkerrecht befugt ist, Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen für lebende Meeresressourcen zu ergreifen, die in den Hochseegebieten vorkommen, die durch das Gründungsübereinkommen oder die Gründungsvereinbarung ihrer Zuständigkeit unterstellt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„regionale visserijorganisatie”: een subregionale, regionale of soortgelijke organisatie met een krachtens internationaal recht erkende bevoegdheid om instandhoudings- en beheersmaatregelen vast te stellen voor levende mariene hulpbronnen waarvoor zij verantwoordelijkheid draagt op grond van het verdrag of de overeenkomst waarbij zij is opgericht of ingesteld.

„regionale Fischereiorganisation“ eine subregionale, regionale oder ähnliche Organisation, die nach dem Völkerrecht befugt ist, Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen für lebende Meeresressourcen zu ergreifen, die durch das Gründungsübereinkommen oder die Gründungsvereinbarung ihrer Zuständigkeit unterstellt sind.


8. De Commissie onderzoekt de vooruitgang van wetenschap en techniek, met systematische gebruikmaking van de overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1907/2006 ingestelde databank voor het screenen op stoffen die schadelijk zijn voor in het water levende organismen en stoffen die bioaccumuleerbaar of persistent zijn, met inbegrip van de conclusies van de in artikel 16, lid 2, onder a) en b), van Richtlijn 2000/60/EG bedoelde risicobeoor ...[+++]

(8) Die Kommission prüft den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt, einschließlich der Schlussfolgerungen der Risikobewertungen gemäß Artikel 16 Absatz 2 Buchstaben a und b der Richtlinie 2000/60/EG, indem sie systematisch auf die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 eingerichtete Datenbank zur Untersuchung auf für Wasserorganismen schädliche Stoffe sowie auf bioakkumulierbare oder persistente Stoffe zurückgreift, und schlägt mindestens alle vier Jahre die Überarbeitung der in Anhang I Teil A der vorliegenden Richtlinie festgele ...[+++]


Het Commissievoorstel heeft betrekking op het toekomstig beheer van de visbestanden in de Oostzee en de Belten, dat momenteel wordt geregeld in het Verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten (verdrag van Gdansk), en door de Internationale visserijcommissie voor de Oostzee (IBSFC) die met dit verdrag werd ingesteld.

Der Kommissionsvorschlag erstreckt sich auf die künftige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen in der Ostsee und den Belten, die derzeit durch die Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten (Danziger Konvention) von 1973 geregelt wird, sowie die Tätigkeit der Internationalen Kommission für die Fischerei in der Ostsee und den Belten (IBSFC), die durch diese Konvention gebildet wurde.


Een aantal van deze bijzondere bepalingen zijn in het Gemeenschapsrecht omgezet middels verordening (EEG) nr. 3943/90 van de Raad van 19 december 1990 betreffende de toepassing van de waarnemings- en inspectieregeling die is ingesteld op grond van artikel XXIV van het Verdrag inzake de instandhouding van de levende rijkdommen in de Antarctische wateren, middels verordening (EG) nr. 66/98 van de Raad van 18 december 1997 houdende bepaalde instandhoudings- en controlemaatregelen voor ...[+++]

Eine Reihe dieser besonderen Bestimmungen wurden durch die Verordnung (EWG) Nr. 3943/90 des Rates vom 19. Dezember 1990 zur Durchführung des Beobachtungs- und Inspektionssystems gemäß Artikel XXIV des Übereinkommens über die Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis, durch die Verordnung (EG) Nr. 66/98 des Rates vom 18. Dezember 1997 mit Erhaltungs- und Kontrollmaßnahmen für die Fischerei in der Antarktis (Ersetzung der Verordnung (EG) Nr. 2113/96) und durch die Verordnung (EG) Nr. 1721/1999 des Rates vom 29. Juli 1999 zur Festlegung von Kontrollmaßnahmen für Schiffe unter der Flagge von Nichtvertragsparteien des Übereinkommens über die Erha ...[+++]


Een aantal, door de CCAMLR goedgekeurde technische maatregelen zijn omgezet middels verordening (EEG) nr. 3943/90 van de Raad van 19 december 1990 betreffende de toepassing van de waarnemings- en inspectieregeling die is ingesteld op grond van artikel XXIV van het Verdrag inzake de instandhouding van de levende rijkdommen in de Antarctische wateren en middels verordening (EG) nr. 66/98 van de Raad van 18 december 1997 houdende bepaalde instandhoudings- en controlemaatregelen voor ...[+++]

Einige der von der CCAMLR beschlossenen technischen Maßnahmen wurden durch die Verordnung (EWG) Nr. 3943/90 des Rates vom 19. Dezember 1990 zur Durchführung des Beobachtungs- und Inspektionssystems gemäß Artikel IV des Übereinkommens über die Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis und durch die Verordnung (EG) Nr. 66/98 des Rates vom 18. Dezember 1997 mit Erhaltungs- und Kontrollmaßnahmen für die Fischerei in der Antarktis umgesetzt.


(2) Overwegende dat het CCAMLR-Verdrag een adequaat kader is voor regionale samenwerking voor de instandhouding en het beheer van de levende rijkdommen van de zee, onder andere omdat bij dat verdrag een Commissie voor de instandhouding van de levende rijkdommen in de Antarctische wateren, hierna te noemen "CCAMLR", is ingesteld en omdat het voorziet in de aanneming van voorstellen inzake instandhoudings- en handhavingsmaatregelen m ...[+++]

(2) Das CCAMLR-Übereinkommen ist ein geeigneter Rahmen für die regionale Zusammenarbeit bei der Erhaltung und Bewirtschaftung der lebenden Meeresschätze unter anderem durch die Einsetzung einer Kommission für die Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis, nachstehend CCAMLR genannt, und die Annahme vorgeschlagener Erhaltungs- und Kontrollmaßnahmen für die lebenden Meeresschätze im Übereinkommensbereich, die für die Vertragsparteien verbindlich sind.


w