Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingestelde snelheid
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Vertaling van "ingesteld worden binnenkort " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

anfechtbare Subvention


beroep ingesteld wegens schending van wezenlijke vormvoorschriften

Klage wegen Verletzung wesentlicher Formvorschriften


verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Verordnung über den vorläufigen Zoll


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierop gelet is het van belang dat de Commissie verslag uitbrengt over de veiligheidssituatie van de Europese kerncentrales, daar kernrampen ook de aan lidstaten grenzende gebieden kunnen treffen. Zij moet daarbij het moratorium dat sommige lidstaten hebben ingesteld op kerncentrales en de referenda over de energieontwikkeling die binnenkort worden gehouden, serieus nemen.

In diesem Kontext und aufgrund der Bedeutung des von einigen Mitgliedstaaten gefassten Entschlusses eines Nuklearmoratoriums und aufgrund der Tatsache, dass öffentliche Anhörungen über die Energieentwicklung bevorstehen, sollte die Kommission über die Sicherheitslage in europäischen Kernkraftwerken, die Nachbarregionen von Mitgliedstaaten im Störfall betreffen könnten, Bericht erstatten.-


De procedures die zijn ingesteld voor de uitvoering van het gemeenschappelijk handelsbeleid en die momenteel vrijgesteld zijn van Besluit 1999/468/EG, moeten dat blijven totdat Raad en Parlement in het kader van de binnenkort door de Commissie goed te keuren algemene handelswet per geval over de beste regeling hebben gesproken.

Die zur Durchführung der gemeinsamen Handelspolitik geschaffenen Verfahren, die derzeit von dem Beschluss 1999/468/EG ausgenommen sind, sollten dies auch solange bleiben, bis der Rat und das Europäische Parlament eine Einzelfallerörterung der geeigneten Regelungen im Rahmen des angekündigten Allgemeinen Rechtsakts für den Handel geführt haben, der von der Kommission angenommen werden soll.


19. vertrouwt erop dat de officiële onderzoekingen die momenteel door de Angolese autoriteiten ingesteld worden, binnenkort volledige opheldering kunnen verschaffen over de situatie van de twee Portugese kinderen, Eduardo Silva en Hugo Viola, die sinds 21 november 2001 op onrustbarende wijze verdwenen zijn.

19. vertraut darauf, dass die offiziellen Untersuchungen, die zurzeit von den angolanischen Behörden durchgeführt werden, eine baldige und vollständige Klärung des Falls der beiden portugiesischen Kinder Eduardo Silva und Hugo Viola, die seit dem 21. November 2001 unter tragischen Umständen verschwunden sind, ermöglichen werden;


De groep op hoog niveau, die door de Commissie is ingesteld om haar te helpen met de voorbereiding van een voorstel voor een herziening van de richtsnoeren, moet binnenkort een verslag indienen.

Die von der Kommission eingesetzte hochrangige Gruppe, die die Kommission bei der Ausarbeitung eines Vorschlags zur Änderung der Leitlinien unterstützen soll, soll in Kürze einen Bericht vorlegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom zal binnenkort een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid worden ingesteld(3).

Im Hinblick darauf ist die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit(3) geschaffen worden.


Vanuit die visie zal binnenkort een Europese levensmiddelenautoriteit worden ingesteld.

Im Hinblick darauf wird demnächst die Europäische Lebensmittelbehörde geschaffen.


Vanuit die visie zal binnenkort een Europese levensmiddelenautoriteit worden ingesteld.

Im Hinblick darauf wird demnächst die Europäische Lebensmittelbehörde geschaffen.


82. vindt, in de nieuwe juridische context door het Verdrag van Amsterdam, in het vooruitzicht dat er binnenkort een Europees handvest van de fundamentele rechten aangenomen wordt, en een Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid ingesteld wordt, dat de beleidsvoering voor de rechten van de mens door de Europese Unie niet meer beperkt mag blijven tot losse vaststellingen en sancties in afzonderlijke gevallen, maar e ...[+++]

82. vertritt die Auffassung, daß es sich schon heute aus dem neuen rechtlichen Kontext des Vertrags von Amsterdam, aus der Perspektive einer baldigen Annahme einer europäischen Charta der Grundrechte wie auch aus der Verwirklichung eines europäischen Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ergibt, daß das Menschenrechtskonzept in der Europäischen Union sich von nun an nicht allein auf Feststellungen und punktuelle Sanktionen beschränken darf, sondern Gegenstand einer wirklichen europäischen und auf alle EU-Mitgliedstaaten anwendbaren Menschenrechtspolitik werden muß; ...[+++]


Deze verordening is aangenomen ingevolge de conclusies van het verzoek om een nieuw onderzoek dat door de producenten uit de Gemeenschap werd gedaan met het oog op het binnenkort verstrijken van de antidumpingmaatregelen die in 1990 werden ingesteld (Verordening (EEG) nr. 2200/90 tot instelling van een definitief recht van 198 ecu/ton), en gewijzigd in 1992 (Verordening (EEG) nr. 1607/92 tot vaststelling van het definitief recht op 396 ecu/ton).

Die Annahme dieser Verordnung erfolgt im Anschluß an die Schlußfolgerungen der Überprüfung, die von den Gemeinschaftsherstellern mit Blick auf das baldige Auslaufen der 1990 getroffenen (Verordnung (EWG) Nr. 2200/90 zur Einführung eines endgültigen Zolls in Höhe von 198 ECU/t) und 1992 geänderten (Verordnung (EWG) Nr. 1607/92 zur Einführung eines endgültigen Zolls in Höhe von 396 ECU/t) Antidumpingmaßnahmen beantragt worden war.




Anderen hebben gezocht naar : ingestelde snelheid     ingesteld worden binnenkort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingesteld worden binnenkort' ->

Date index: 2024-03-12
w