Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economische sanctie
Sanctie van economische aard

Traduction de «ingestelde economische sancties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sanctie van economische aard

Geldstrafe | Wirtschaftssanktion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. is ingenomen met de voorlopige inwerkingtreding op 1 januari 2016 van de DCFTA EU-Oekraïne en betreurt dat de Russische Federatie, ondanks voortdurende en serieuze inspanningen van Oekraïne en de EU om aan Russische zorgen tegemoet te komen, nieuwe economische sancties heeft ingesteld tegen Oekraïne; wijst erop dat deze stap in strijd is met het ministeriële akkoord van september 2014 over de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Minsk-protocol; is stellig van mening dat het binnen de mogelijkheden die de DCFTA biedt en in overeenstemming met de WTO-regels nog altijd mogelijk is praktische oplossingen te vinden; dringt daarom ...[+++]

5. begrüßt, dass das DCFTA mit der Ukraine am 1. Januar 2016 vorläufig in Kraft getreten ist, und bedauert, dass die Russische Föderation trotz ernsthafter und anhaltender Bemühungen seitens der Ukraine und der EU, auf die russischen Bedenken einzugehen, Sanktionen gegen die Ukraine verhängt hat; weist darauf hin, dass dieser Schritt gegen die Ministervereinbarung vom September 2014 über die Umsetzung der Minsker Beschlüsse verstößt; ist der festen Überzeugung, dass in dem flexiblen Rahmen, den das DCFTA bietet, immer noch praktische Lösungen gemäß den WTO-Regeln möglich sind; fordert deshalb die Fortsetzung des trilateralen Dialogs ...[+++]


23. is verheugd over de restrictieve maatregelen die de EU in de zomer tegen Rusland heeft ingesteld wegens de aanhoudende agressie, de gewapende invasie en de destabilisering van de oostelijke Oekraïne door Rusland; steunt verdere economische sancties op financieel, militair en energiegebied en bij goederen voor tweeledig gebruik en gevoelige technologie, en een verhoging van het aantal op de lijst geplaatste personen, inclusief de nieuwe leiders in Donbas, de regering van de Krim en Russische personen met besli ...[+++]

23. begrüßt, dass die EU im Sommer infolge der fortdauernden Aggression, des bewaffneten Einmarschs und der Destabilisierungsmaßnahmen Russlands in der Ostukraine Restriktionsmaßnahmen gegen Russland verhängt hat; befürwortet weitere Wirtschaftssanktionen in den Bereichen Finanzen, Energie und Militär sowie bei Gütern mit doppeltem Verwendungszweck und bei in diesem Zusammenhang heiklen Technologien, und unterstützt die Erweiterung der Liste der von den Sanktionen betroffenen Personen, auch um die neue Führung im Donezbecken, die Regierung der Krim und russische Entscheidungsträger und Oligarchen; begrüßt, dass die Sanktionen am 12. S ...[+++]


7. is van mening dat de EU een aan strikte voorwaarden verbonden programma van stapsgewijs in te voeren sancties moet vaststellen, te beginnen met de wederinvoering van de visumstop, totdat alle gedetineerden en gearresteerden worden vrijgelaten en de tegen hen ingediende aanklachten worden ingetrokken; wijst erop dat er nieuwe, striktere maatregelen zoals diplomatieke en economische sancties zouden kunnen worden ingesteld indien de Belarussische autoriteiten hier niet ti ...[+++]

7. ist der Auffassung, dass die EU auf der Grundlage einer strikten Konditionalität einen sogenannten Fahrplan für schrittweise verhängte Sanktionen erstellen sollte, beginnend mit der Wiedereinführung der Visumsperre, bis alle Verhafteten und Inhaftierten freigelassen und alle Anklagepunkte gegen sie fallengelassen werden; weist darauf hin, dass für den Fall, dass die belarussischen Behörden hierauf nicht rasch reagieren, neue, strengere Maßnahmen ergriffen werden sollten, z. B. diplomatische und wirtschaftliche Sanktionen;


10. is van mening dat de EU een aan strikte voorwaarden verbonden programma van stapsgewijs in te voeren sancties moet vaststellen, te beginnen met de wederinvoering van de visumstop, totdat alle gedetineerden en gearresteerden worden vrijgelaten en de tegen hen ingediende aanklachten worden ingetrokken; wijst erop dat er nieuwe, striktere maatregelen, zoals diplomatieke en economische sancties, zullen worden ingesteld indien de Belarussische autoriteiten hier niet tijdig ...[+++]

10. ist der Auffassung, dass die EU auf der Grundlage einer strikten Konditionalität einen sogenannten Fahrplan für schrittweise verhängte Sanktionen erstellen sollte, beginnend mit der Wiedereinführung der Visumsperre, bis alle Verhafteten und Inhaftierten freigelassen und freigesprochen werden; ist der Ansicht, dass, sollten die belarussischen Behörden nicht rasch reagieren, dies zu neuen, strengeren Maßnahmen führen wird, z.B. zu diplomatischen und wirtschaftlichen Sanktionen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. verzoekt om uitvoering van het sanctieregime van de Veiligheidsraad van de VN door middel van gerichte economische sancties, met inbegrip van reisverboden, bevriezing van tegoeden en dreiging met een olie-embargo; verzoekt om de beschikbaarstelling van apparatuur voor de handhaving van de no fly-zone boven Darfur die is ingesteld bij resolutie 1591(2005) van de VN-Veiligheidsraad;

36. fordert die Umsetzung der vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen verhängten Sanktionen in Form von gezielten Wirtschaftssanktionen, einschließlich Reiseverbote, Einfrieren von Guthaben und Androhung eines Ölembargos; fordert, dass die entsprechende Ausrüstung zur Durchsetzung des Flugverbots über Darfur gemäß der Resolution 1591 (2005) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zur Verfügung gestellt wird;


De instabiele politieke situatie van het land na de staatsgreep van 1991, de opschorting van de internationale samenwerking, de economische sancties die de Verenigde Naties en de Organisatie van Amerikaanse Staten hebben ingesteld, in 1993 gevolgd door het olie-embargo van de Verenigde Naties en afgelopen maand mei nog verstrakt door een algeheel embargo, hebben het land economisch en sociaal volledig ineen doen storten.

Das Land wurde wirtschaftlich und sozial dadurch vollends in den Abgrund gestürzt, daß die politische Situation nach dem Putsch von 1991 instabil blieb, die internationale Zusammenarbeit auf Eis gelegt wurde, und die von den Vereinten Nationen und der OAS verhängten Wirtschaftssanktionen 1993 durch ein Ölembargo ergänzt und im Mai 1994 in ein totales Embargo umgewandelt wurden.


Sinds het militaire regime in september 1991 aan het bewind is gekomen en als gevolg van de daarop ingestelde economische sancties is de Haïtiaanse economie ineengestort en zijn de behoeften in alle sectoren van het economische en het sociale leven dringend.

Seit dem Beginn des Militärregimes im September 1991 und im Anschluß an die darauffolgenden Wirtschaftssanktionen ist die haitianische Wirtschaft zusammengebrochen, und in allen Sektoren des wirtschaftlichen und sozialen Lebens herrschen dringende Bedürfnisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingestelde economische sancties' ->

Date index: 2022-09-02
w