Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De oppositie moet schriftelijk worden ingesteld
De oppositie wordt geacht te zijn ingesteld
Politieke oppositie
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

Vertaling van "ingestelde oppositie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de oppositie moet schriftelijk worden ingesteld

der Widerspruch ist schriftlich einzureichen


schriftelijk ingestelde en met redenen omklede oppositie

den Widerspruch schriftlich einreichen und begründen


de oppositie wordt geacht te zijn ingesteld

der Widerspruch gilt als erhoben


subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

anfechtbare Subvention


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op verzoek van de aanvrager levert de houder van een ouder EU-merk die oppositie heeft ingesteld, het bewijs dat in de vijf jaar vóór de datum van indiening of de datum van voorrang van de aanvrage van het EU-merk het oudere EU-merk in de Unie normaal is gebruikt voor de waren of diensten waarvoor het ingeschreven is en waarop de oppositie gebaseerd is, of dat er een geldige reden is voor het niet gebruiken, voor zover het oudere EU-merk op die datum sinds ten minste vijf jaar ingeschreven was.

Auf Verlangen des Anmelders hat der Inhaber einer älteren Unionsmarke , der Widerspruch erhoben hat, den Nachweis zu erbringen, dass er innerhalb der letzten fünf Jahre vor der Einreichung oder dem Prioritätstag der Unionsmarke die ältere Unionsmarke in der Union für die Waren oder Dienstleistungen, für die sie eingetragen ist und auf die er sich zur Begründung seines Widerspruchs beruft, ernsthaft benutzt hat, oder dass berechtigte Gründe für die Nichtbenutzung vorliegen, sofern zu diesem Zeitpunkt die ältere Unionsmarke seit mindestens fünf Jahren eingetragen ist.


uit zijn ernstige bezorgdheid over de strafzaak die op 20 november 2012 door de procureur-generaal van Kazachstan is ingesteld en waarin wordt gevorderd de niet-geregistreerde oppositiepartij Alg a, de organisatie Khalyk Maidany en een aantal mediaorganisaties van de oppositie als extremistisch te verbieden; benadrukt dat de rechtmatige strijd tegen terrorisme en extremisme niet dient te worden gebruikt als een excuus om activiteiten van de oppositie te verbieden en vrijheid van meningsuiting te belemmeren;

ihre tiefe Besorgnis zum Ausdruck zu bringen, was das am 20. November 2012 vom Generalstaatsanwalt Kasachstans eingeleitete Verfahren anbelangt, welches beantragt, dass die nicht registrierte Oppositionspartei Alga, die Khalyk Maidany-Vereinigung und eine Anzahl von oppositionellen Medien als extremistisch verboten werden; sowie deutlich zu unterstreichen, dass der legitime Kampf gegen Terrorismus und Extremismus nicht als Vorwand verwendet werden sollte, um Oppositionstätigkeiten zu unterbinden und die Meinungsfreiheit zu beeinträc ...[+++]


a) de termijn voor het instellen van oppositie tegen de verlening van een Gemeenschapsoctrooi door het Bureau is verstreken zonder dat oppositie is ingesteld.

a) die Frist zur Einlegung des Einspruchs gegen die Entscheidung des Amts, das Gemeinschaftspatent zu erteilen, abgelaufen ist, ohne daß Einspruch eingelegt worden ist.


10. benadrukt het belang van serene en constructieve betrekkingen tussen regering en oppositie als voorwaarde voor een effectief hervormingsproces; herinnert eraan dat een daadwerkelijk democratische en pluralistische samenleving te allen tijde moet steunen op de twee pijlers van regering en oppositie en op een voortdurende dialoog en samenwerking tussen beide; toont zich in dit verband bezorgd over de aanhoudende processen tegen en de lange perioden van voorarrest voor leden van de grote nationale vergadering, alsmede over het gerechtelijk onderzoek dat is ingesteld om de par ...[+++]

10. betont, wie wichtig freundliche und konstruktive Beziehungen zwischen der Regierung und der Opposition als eine Voraussetzung für einen effektiven Reformprozess sind; weist darauf hin, dass eine wirklich demokratische und pluralistische Gesellschaft sich zu jeder Zeit auf die beiden Säulen Regierung und Opposition und auf einen kontinuierlichen Dialog und eine stete Zusammenarbeit zwischen den beiden stützen muss; äußerst in diesem Zusammenhang Besorgnis über anhängige Gerichtsverfahren und die zu lange Dauer der Untersuchungshaft, von der Mitglieder der Großen Türkischen Nationalversammlung betroffen sind, und über das gerichtlich ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. benadrukt het belang van serene en constructieve betrekkingen tussen regering en oppositie als voorwaarde voor een effectief hervormingsproces; herinnert eraan dat een daadwerkelijk democratische en pluralistische samenleving te allen tijde moet steunen op de twee pijlers van regering en oppositie en op een voortdurende dialoog en samenwerking tussen beide; toont zich in dit verband bezorgd over de aanhoudende processen tegen en de lange perioden van voorarrest voor leden van de grote nationale vergadering, alsmede over het gerechtelijk onderzoek dat is ingesteld om de par ...[+++]

10. betont, wie wichtig freundliche und konstruktive Beziehungen zwischen der Regierung und der Opposition als eine Voraussetzung für einen effektiven Reformprozess sind; weist darauf hin, dass eine wirklich demokratische und pluralistische Gesellschaft sich zu jeder Zeit auf die beiden Säulen Regierung und Opposition und auf einen kontinuierlichen Dialog und eine stete Zusammenarbeit zwischen den beiden stützen muss; äußerst in diesem Zusammenhang Besorgnis über anhängige Gerichtsverfahren und die zu lange Dauer der Untersuchungshaft, von der Mitglieder der Großen Türkischen Nationalversammlung betroffen sind, und über das gerichtlich ...[+++]


9. benadrukt het belang van serene en constructieve betrekkingen tussen regering en oppositie als voorwaarde voor een effectief hervormingsproces; herinnert eraan dat een daadwerkelijk democratische en pluralistische samenleving te allen tijde moet steunen op de twee pijlers van regering en oppositie en op een voortdurende dialoog en samenwerking tussen beide; toont zich in dit verband bezorgd over de aanhoudende processen tegen en de lange perioden van voorarrest voor leden van de grote nationale vergadering, alsmede over het gerechtelijk onderzoek dat is ingesteld om de par ...[+++]

9. betont, wie wichtig freundliche und konstruktive Beziehungen zwischen der Regierung und der Opposition als eine Voraussetzung für einen effektiven Reformprozess sind; weist darauf hin, dass eine wirklich demokratische und pluralistische Gesellschaft sich zu jeder Zeit auf die beiden Säulen Regierung und Opposition und auf einen kontinuierlichen Dialog und eine stete Zusammenarbeit zwischen den beiden stützen muss; äußerst in diesem Zusammenhang Besorgnis über anhängige Gerichtsverfahren und die zu lange Dauer der Untersuchungshaft, von der Mitglieder der Großen Türkischen Nationalversammlung betroffen sind, und über das gerichtliche ...[+++]


indien, in gevallen waarin tegen de oorspronkelijke aanvrage oppositie is ingesteld, deze verklaring leidt tot de afsplitsing van de waren of diensten waartegen de oppositie is gericht, totdat de beslissing van de oppositieafdeling onherroepelijk is geworden of totdat van de oppositieprocedure wordt afgezien.

wenn gegen die ursprüngliche Anmeldung Widerspruch eingelegt wurde und die Teilungserklärung eine Teilung der Waren oder Dienstleistungen, gegen die sich der Widerspruch richtet, bewirkt, bis die Entscheidung der Widerspruchsabteilung unanfechtbar geworden ist oder das Widerspruchsverfahren eingestellt wird.


2. Op verzoek van de aanvrager levert de houder van een ouder Gemeenschapsmerk die oppositie heeft ingesteld, het bewijs dat in de vijf jaar vóór de publicatie van de aanvrage om een Gemeenschapsmerk het oudere Gemeenschapsmerk in de Gemeenschap normaal is gebruikt voor de waren of diensten waarvoor het ingeschreven is en waarop de oppositie gebaseerd is, of dat er een geldige reden is voor het niet gebruiken, voor zover het oudere merk op die datum sinds ten minste vijf jaar ingeschreven was.

(2) Auf Verlangen des Anmelders hat der Inhaber einer älteren Gemeinschaftsmarke, der Widerspruch erhoben hat, den Nachweis zu erbringen, dass er innerhalb der letzten fünf Jahre vor der Veröffentlichung der Anmeldung der Gemeinschaftsmarke die ältere Gemeinschaftsmarke in der Gemeinschaft für die Waren oder Dienstleistungen, für die sie eingetragen ist und auf die er sich zur Begründung seines Widerspruchs beruft, ernsthaft benutzt hat, oder dass berechtigte Gründe für die Nichtbenutzung vorliegen, sofern zu diesem Zeitpunkt die ältere Gemeinschaftsmarke seit mindestens fünf Jahren eingetragen ist.


Op 12 april 2000 heeft de voorzitter van het Bureau erop gewezen dat het Bureau niet in staat was het verleende octrooi ex officio te wijzigen, maar dat daarentegen een kamer van beroep reeds de opdracht had gekregen om de ingestelde oppositie te onderzoeken.

Am 12. April 2000 teilte der Präsident des Amtes mit, dass das EPA nicht in der Lage sei, ein erteiltes Patent ex officio zu ändern, doch dass eine Einspruchsabteilung bereits mit der Sache befasst sei und den erhobenen Einspruch prüfe.


a) indien, in gevallen waarin tegen de oorspronkelijke aanvrage oppositie is ingesteld, deze verklaring leidt tot de afsplitsing van de waren of diensten waartegen de oppositie is gericht, totdat de beslissing van de oppositieafdeling in kracht van gewijsde is gegaan of totdat van de oppositieprocedure wordt afgezien.

a) wenn gegen die ursprüngliche Anmeldung Widerspruch eingelegt wurde und die Teilungserklärung eine Teilung der Waren oder Dienstleistungen, gegen die sich der Widerspruch richtet, bewirkt, bis die Entscheidung der Widerspruchsabteilung rechtskräftig ist oder das Widerspruchsverfahren eingestellt wird.




Anderen hebben gezocht naar : politieke oppositie     ingestelde oppositie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingestelde oppositie' ->

Date index: 2022-02-13
w