Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingetrokken voorstellen een aantal ongerijmdheden bevatte » (Néerlandais → Allemand) :

Het lijkt mij – en u hebt het zojuist zelf nog toegegeven – dat het voorgelegde pakket met ingetrokken voorstellen een aantal ongerijmdheden bevatte.

Ich denke – und Sie haben das jetzt selbst gesagt –, dass es bei dem vorgelegten Paket der zurückgezogenen Vorschläge einige Ungereimtheiten gab.


F. overwegende dat het pakket grondwetswijzigingen uit 2006, dat ook wel het "pakket van april" wordt genoemd en dat door vertegenwoordigers van het merendeel van de belangrijkste partijen van BiH werd ondersteund en een aantal voorstellen bevatte waarmee de bevoegdheden van de centrale overheid hadden moeten worden versterkt en bepaalde tekortkomingen van de wetgevende en uitvoerende machten van BiH hadden moeten worden verholpen, ...[+++]

F. in der Erwägung, dass das sogenannte April-Paket von Verfassungsänderungen aus dem Jahr 2006, das von den Vertretern der meisten wichtigsten Parteien in Bosnien und Herzegowina unterstützt wurde, eine Reihe von Vorschlägen enthielt, mit denen die staatliche Macht hätte gestärkt und einige Missstände bei Legislative und Exekutive in Bosnien und Herzegowina hätten behoben werden sollen, und dass es nur daran gescheitert ist, dass das erforderliche Quorum für die Annahme um zwei Stimmen verfehlt wurde;


F. overwegende dat vertegenwoordigers van het merendeel van de belangrijkste partijen van BiH het zogenoemde "pakket van april" met grondwetswijzigingen uit 2006 hebben ondersteund dat een aantal voorstellen bevatte waarmee de bevoegdheden van de centrale overheid hadden moeten worden versterkt en bepaalde tekortkomingen van de wetgevende en uitvoerende machten van BiH hadden moeten worden verholpen, maar dat m ...[+++]

F. in der Erwägung, dass das sogenannte „April-Paket“ von Verfassungsänderungen, das von den Vertretern der meisten wichtigsten Parteien in Bosnien und Herzegowina unterstützt wurde, eine Reihe von Vorschlägen enthielt, mit denen die staatliche Macht hätte gestärkt werden und einige Missstände bei der Legislative und der Exekutive in Bosnien und Herzegowina angegangen werden sollen, und dass es nur daran gescheitert ist, dass das erforderliche Quorum für die Annahme von Verfassungsänderungen um zwei Stimmen verfehlt wurde;


De geachte afgevaardigde is bekend met het feit dat het voorstel voor een “Europees Associatiestatuut” dat in december 1991 door de Commissie is ingediend, in 2006 samen met een aantal andere voorstellen is ingetrokken omdat zij niet langer relevant werden geacht en niet voldeden aan de criteria voor “betere regelgeving”.

(EN)Die Frau Abgeordnete ist unterrichtet, dass der von der Kommission im Dezember 1991 unterbreitete Vorschlag über das „Statut des europäischen Vereins“ im Jahr 2006 gemeinsam mit einer Reihe anderer Vorschläge, die nicht länger als maßgeblich und übereinstimmend mit den Grundsätzen der „besseren Rechtsetzung“ angesehen wurden, zurückgezogen wurde.


Het Parlement neemt voorts kennis van het feit dat de Commissie bij wege van deze mededeling een aantal voorstellen heeft ingetrokken.

Ebenfalls hat das Parlament die Tatsache bemerkt, dass aufgrund der Mitteilung die Europäische Kommission bestimmte Vorlagen zurückgezogen hat.


De heer Flynn verklaarde dat hij in mei j.l. aan de Raad een mededeling heeft verzonden, die een aantal voorstellen over de manier waarop zelfvoorziening met bloed en plasmaprodukten op basis van vrijwillige, onbetaalde donaties kan worden bevorderd, bevatte.

Kommissar Flynn teilte mit, daß er dem Rat im Mai eine Mitteilung übermittelt habe, die eine Liste mit Vorschlägen zur Förderung der Selbstversorgung mit Blut und Blutplasma durch freiwillige unentgeltliche Spenden enthalte.


Een aantal voorstellen die de Commissie niet meer als essentieel beschouwt voor de totstandbrenging van de interne markt zijn ingetrokken, zoals : - indirecte belastingen op effectentransacties (COM(87)139); - belastingvrijstellingen die in de Gemeenschap van toepassing zijn bij de tijdelijke invoer van bepaalde vervoermiddelen (CO ...[+++]

Einige Vorschläge, die die Kommission zur Schaffung des Binnenmarkts nicht mehr für wesentlich hält, wurden zurückgezogen: - indirekte Steuern auf Wertpapiertransaktionen (KOM(87) 139); - in der Gemeinschaft geltende Steuerfreibeträge bei der vorübergehenden Einfuhr bestimmter Beförderungsmittel (KOM(87) 14).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingetrokken voorstellen een aantal ongerijmdheden bevatte' ->

Date index: 2023-03-02
w