Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te
Toe te staan

Vertaling van "ingeval de bestaande maatregelen ontoereikend " (Nederlands → Duits) :

Waar de bestaande capaciteit ontoereikend is, moeten maatregelen worden genomen om interconnectorcapaciteit te ontwikkelen als een noodzakelijke voorwaarde voor de ontwikkeling van concurrentie en de integratie van markten.

Handlungsbedarf besteht überall dort, wo die derzeitige Kapazität nicht ausreicht, um zusätzliche Verbindungskapazität als eine notwendige Voraussetzung für Wettbewerb und Marktintegration aufzubauen.


Zoals de Commissie in haar jaarlijkse groeianalyse voor 2011 opmerkt, zijn de bestaande en geplande maatregelen op het stuk van tempering van de klimaatverandering nog ontoereikend om de hoofddoelstellingen voor 2020 te halen.

Wie die Kommission in ihrem Jahreswachstumsbericht 2011 feststellt, reichen die bestehenden und die geplanten Maßnahmen im Bereich Klimaschutz noch nicht aus, um die Europa-2020-Kernziele zu erreichen.


Hoewel het Hof van Justitie reeds heeft geoordeeld dat bij de evaluatie van het risico niet mag worden uitgegaan van zuiver hypothetische overwegingen, heeft het daaraan echter ook toegevoegd dat wanneer het onmogelijk blijkt te zijn om het bestaan of de omvang van het gestelde risico met zekerheid te bepalen, omdat de resultaten van de studies ontoereikend, niet overtuigend of onnauwkeurig zijn, maar reële schade voor de volksgezondheid waarschijnlijk blijft ingeval het risic ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof hat zwar bereits geurteilt, dass die Risikobewertung nicht auf rein hypothetische Erwägungen gestützt werden darf, doch er hat auch hinzugefügt, dass dann, wenn es sich als unmöglich erweist, das Bestehen oder den Umfang des behaupteten Risikos mit Sicherheit festzustellen, weil die Ergebnisse der durchgeführten Studien unzureichend, unschlüssig oder ungenau sind, die Wahrscheinlichkeit eines tatsächlichen Schadens für die öffentliche Gesundheit jedoch fortbesteht, falls das Risiko eintritt, das Vorsorgeprinzip den Erlass beschränkender Maßnahmen rechtfertigt (EuGH, 23. September 2003, Kommission/Dänemark, C-1 ...[+++]


Naast de algemene doelstellingen van de hervorming zoals beschreven in B.2, wenste de wetgever ' een geheel van maatregelen [te] treffen die specifiek zijn afgestemd op de KMO's ' en hun onder andere ' een vrijstelling [toe te staan] van belastingverhoging ingeval geen of ontoereikende voorafbetalingen zijn gedaan in de loop van de eerste drie boekjaren na hun oprichting ' (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1918/001, pp. 8-9).

Neben den allgemeinen Zielsetzungen der Reform, die in B.2 beschrieben ist, wollte der Gesetzgeber ' eine Reihe von Maßnahmen ergreifen, die eigens auf die KMB zugeschnitten sind ' und ihnen unter anderem ' bei ausbleibenden oder unzureichenden Vorauszahlungen im Laufe der ersten drei Geschäftsjahre nach ihrer Gründung eine Befreiung von der Steuererhöhung ' gewähren (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1918/001, SS. 8-9).


Naast de algemene doelstellingen van de hervorming zoals beschreven in B.2, wenste de wetgever « een geheel van maatregelen [te] treffen die specifiek zijn afgestemd op de KMO's » en hun onder andere « een vrijstelling [toe te staan] van belastingverhoging ingeval geen of ontoereikende voorafbetalingen zijn gedaan in de loop van de eerste drie boekjaren na hun oprichting » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1918/001, pp. 8-9).

Neben den allgemeinen Zielsetzungen der Reform, die in B.2. beschrieben ist, wollte der Gesetzgeber « eine Reihe von Massnahmen ergreifen, die eigens auf die KMB zugeschnitten sind » und ihnen unter anderem « bei ausbleibenden oder unzureichenden Vorauszahlungen im Laufe der ersten drei Geschäftsjahre nach ihrer Gründung eine Befreiung von der Steuererhöhung » gewähren (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1918/001, SS. 8-9).


Mochten sommige van de bestaande maatregelen ontoereikend blijken, dan zal de Commissie in overeenstemming met het beginsel van betere regelgeving overwegen met verdere voorstellen (van wetgevende of andere aard) te komen.

Im Rahmen des Grundsatzes der 'Besseren Rechtsetzung' wird die Kommission für den Fall, dass sich die bestehenden Maßnahmen als unzureichend erweisen sollten, die Vorlage weiterer Vorschläge erwägen (legislativer oder sonstiger Natur).


Waar de bestaande capaciteit ontoereikend is, moeten maatregelen worden genomen om interconnectorcapaciteit te ontwikkelen als een noodzakelijke voorwaarde voor de ontwikkeling van concurrentie en de integratie van markten.

Handlungsbedarf besteht überall dort, wo die derzeitige Kapazität nicht ausreicht, um zusätzliche Verbindungskapazität als eine notwendige Voraussetzung für Wettbewerb und Marktintegration aufzubauen.


Kan de Raad meedelen welke extra maatregelen hij voornemens is te treffen op het moment dat het Gemeenschappelijk Standpunt inzake Birma in oktober a.s. moet worden verlengd, ingeval de bestaande maatregelen ontoereikend blijken en de tweede Troïka-missie van de EU niet meer succes heeft dan de eerste?

Welche weiteren Maßnahmen beabsichtigt der Rat zu ergreifen, falls sich die bestehenden Maßnahmen als unangebracht erweisen und die zweite Mission der EU-Troika nicht erfolgreicher verläuft als die erste, sowie falls die Geltungsdauer des Gemeinsamen Standpunkts betreffend Birma/Myanmar im Oktober erneut verlängert wird ?


- optie (b) zou kunnen betekenen dat, ingeval infrastructuur voor slechts twee lidstaten van belang is, de Gemeenschap geen enkele rol zou spelen, zelfs indien het beschermingsniveau door één van deze beide lidstaten ontoereikend wordt geacht en de andere lidstaat weigert maatregelen te nemen.

- Option b) könnte dazu führen, dass die Gemeinschaft bei Infrastruktureinrichtungen, die nur für zwei Mitgliedstaaten von Belang sind, nicht tätig würde, auch wenn einer der beiden Mitgliedstaaten das Schutzniveau als unzureichend ansieht und der andere Mitgliedstaat sich weigert, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.


- optie (b) zou kunnen betekenen dat, ingeval infrastructuur voor slechts twee lidstaten van belang is, de Gemeenschap geen enkele rol zou spelen, zelfs indien het beschermingsniveau door één van deze beide lidstaten ontoereikend wordt geacht en de andere lidstaat weigert maatregelen te nemen.

- Option b) könnte dazu führen, dass die Gemeinschaft bei Infrastruktureinrichtungen, die nur für zwei Mitgliedstaaten von Belang sind, nicht tätig würde, auch wenn einer der beiden Mitgliedstaaten das Schutzniveau als unzureichend ansieht und der andere Mitgliedstaat sich weigert, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.


w