Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord
Akkoord van Bazel
Bazels akkoord
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
IIA
Interinstitutioneel Akkoord
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Protocol van akkoord
Schengen Akkoord
Schengen-Akkoord
Tegenprestatie in een overeenkomst

Traduction de «ingeval een akkoord » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

Gegenleistung für ein Abkommen [ Finanzausgleich für ein Abkommen | finanzielle Gegenleistung für ein Abkommen ]


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | IIA [Abbr.]

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens | IIV [Abbr.]










Schengen-Akkoord

Schengen-Abkommen | Schengener Abkommen


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

bilaterales Abkommen [ zweiseitiges Abkommen ]


multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

multilaterales Abkommen [ mehrseitiges Abkommen | multilateraler Vertrag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Ingeval correctie van het in artikel 1, lid 1, vastgestelde aanpassingspercentage ingevolge de vaststelling van de respectievelijk het in lid 1 bedoelde verordening en interinstitutioneel akkoord noodzakelijk is, dient de Commissie een voorstel in bij het Europees Parlement en de Raad met het oog op de vaststelling van een nieuw aanpassingspercentage.

(2) In dem Fall, in dem infolge der Annahme der in Absatz 1 genannten Verordnung und Interinstitutionellen Vereinbarung eine Korrektur des in Artikel 1 Absatz 1 festgelegten Anpassungssatzes erforderlich ist, unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Vorschlag zur Festlegung eines neuen Anpassungssatzes.


7. Ingeval de partijen ten aanzien van de proceskosten tot een akkoord zijn gekomen, wordt overeenkomstig dit akkoord beslist.

(7) Einigen sich die Parteien über die Kosten, so wird gemäß der Vereinbarung entschieden.


7. Ingeval partijen ten aanzien van de proceskosten tot een akkoord zijn gekomen, wordt overeenkomstig dit akkoord beslist.

(7) Einigen sich die Parteien über die Kosten, so wird gemäß der Vereinbarung entschieden.


Ingeval men akkoord gaat met het door de Commissie geformuleerde voorstel, brengt de Regering dit zo vlug mogelijk ter kennis van het Instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan.

Im Falle des Einverständnisses mit dem Vorschlag der Kommission informiert die Regierung umgehend das Institut für Ausbildung im Laufe der Laufbahn darüber.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Ingeval het Grondwettelijk Verdrag in werking treedt tijdens de looptijd van het financieel kader, zoals vastgesteld in dit Interinstitutioneel Akkoord, komen de instellingen voor bijzonder overleg bijeen om een snelle overgang mogelijk te maken van dit financieel kader naar het rechtsstelsel als bepaald in de artikelen I-55 en III-402 van de Grondwet, met volledige eerbiediging van de rechten die deze artikelen aan elke instelling toekennen".

„Sollte die Verfassung während des Zeitraums in Kraft treten, für den der in dieser Interinstitutionellen Vereinbarung festgelegte Finanzrahmen gilt, werden die Organe eine spezielle Konzertierung beantragen, um einen raschen Übergang vom geltenden Finanzrahmen zu dem in den Artikeln I-55 und III-402 der Verfassung vorgesehenen Rechtssystem unter uneingeschränkter Achtung der den Organen in diesen Artikeln eingeräumten Rechte zu ermöglichen.“


38. bekrachtigt zijn standpunt dat de conclusies van de Europese Raad van Helsinki, waar het Parlement achter staat, ten volle uitgevoerd moeten worden ingeval een akkoord niet binnen de gestelde termijn kan worden bereikt; onderstreept het feit dat Turkije actief steun moet verlenen aan de huidige gesprekken over de kwestie-Cyprus, teneinde in de nabije toekomst tot een rechtvaardige en permanente oplossing te komen, op basis van de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad;

38. bekräftigt erneut seinen Standpunkt, wonach in dem Fall, dass innerhalb der gesetzten Frist keine Einigung zustande kommt, die Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Helsinki, die sich das Europäische Parlament zu eigen gemacht hat, in vollem Umfang Anwendung finden werden; betont, dass die Türkei die laufenden Gespräche über die Zypernfrage aktiv unterstützen muss, damit in naher Zukunft eine gerechte und dauerhafte Lösung auf der Grundlage der einschlägigen Resolutionen des UN-Sicherheitsrates gefunden werden kann;


29. bekrachtigt zijn standpunt dat de conclusies van de Europese Raad van Helsinki, waar het Parlement achter staat, ten volle uitgevoerd moeten worden ingeval een akkoord niet binnen de gestelde termijn kan worden bereikt; onderstreept het feit dat Turkije actief steun moet verlenen aan de huidige gesprekken over de kwestie-Cyprus, teneinde in de nabije toekomst tot een rechtvaardige en permanente oplossing te komen, op basis van de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad;

29. bekräftigt erneut seinen Standpunkt, wonach in dem Fall, dass innerhalb der gesetzten Frist keine Einigung zustande kommt, die Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Helsinki, die sich das Europäische Parlament zu eigen gemacht hat, in vollem Umfang Anwendung finden werden; betont, dass die Türkei die laufenden Gespräche über die Zypernfrage aktiv unterstützen muss, damit in naher Zukunft eine gerechte und dauerhafte Lösung auf der Grundlage der einschlägigen Resolutionen des UN-Sicherheitsrates gefunden werden kann;


voorafgaand politiek akkoord tussen Parlement en Raad ingeval de Commissie geen voorstel indient om gebruik te kunnen maken van zelfregulering; in een dergelijk verzoek van de Commissie moeten de met het akkoord te verwezenlijken doelstellingen duidelijk worden omschreven;

(g) vorherige politische Zustimmung des Parlaments und des Rates, wenn die Kommission darauf verzichtet, einen Vorschlag vorzulegen, um den Rückgriff auf die Selbstregulierung zu ermöglichen; in einem solchen Antrag der Kommission müssen die durch die Vereinbarung über die Selbstregulierung angestrebten Ziele klar vorgeben sein;


3. Ingeval partijen ten aanzien van de proceskosten tot een akkoord zijn gekomen, wordt overeenkomstig dit akkoord beslist.

(3) Einigen sich die Parteien über die Kosten, so wird gemäß der Vereinbarung entschieden.


Ingeval partijen ten aanzien van de proceskosten tot een akkoord zijn gekomen, wordt overeenkomstig dit akkoord beslist .

Einigen sich die Parteien über die Kosten, so wird gemäß der Vereinbarung entschieden .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingeval een akkoord' ->

Date index: 2024-02-10
w