Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingeval eu-steun loopt " (Nederlands → Duits) :

De in artikel 294, lid 10, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vastgestelde uiterste termijn van zes weken, respectievelijk acht weken ingeval van verlenging, loopt vanaf de datum van de eerste bijeenkomst van het comité.

Die sechswöchige oder, im Falle einer Verlängerung, achtwöchige Frist gemäß Artikel 294 Absatz 10 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union gilt vom Tag der ersten Sitzung dieses Ausschusses an.


Tussen 2007 en 2013 heeft de EU 160 miljoen EUR in onderzoek naar borstkanker geïnvesteerd, en deze steun loopt door met Horizon 2020, het nieuwe kaderprogramma voor onderzoek en innovatie voor de periode 2014-2020.

Im Zeitraum 2007 bis 2013 hat die EU 160 Mio. EUR in die Brustkrebsforschung investiert, und diese Unterstützung wird im Rahmen von Horizont 2020, dem neuen Forschungs- und Innovationsprogramm für 2014-2020, fortgesetzt.


5. herhaalt dat het zich zorgen maakt over de mogelijke tekorten in de controleerbaarheid en het gevaar dat Gemeenschapskredieten verkeerd worden toegewezen ingeval EU-steun loopt via trustfondsen van een aantal donoren; wijst op het belang van een gezond stelsel van overheidsfinanciën op basis van openbaarheid en democratische controle; verzoekt de Commissie dan ook, indien mogelijk en indien er betere en doorzichtiger middelen bestaan om deze kredieten te leiden, geen kredieten via deze extra schijf te laten lopen.

5. zeigt sich nach wie vor besorgt über mögliche Mängel bei der Kontrolle und das Risiko eventueller Unterschlagungen von Gemeinschaftsmitteln im Zuge der Verteilung von EU-Mitteln über von mehreren Gebern finanzierte Treuhandfonds; betont, wie wichtig ein solides öffentliches, auf Transparenz und demokratischer Rechenschaftspflicht basierendes Finanzsystem ist; fordert die Kommission daher auf, eine Zuteilung von Mitteln über solche zwischengeschalteten Stellen so weit wie möglich, und sofern alternative Methoden zur Zuteilung solcher Mittel bestehen, zu vermeiden.


De in artikel 294, lid 10, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vastgestelde uiterste termijn van zes weken, respectievelijk acht weken ingeval van verlenging, loopt vanaf de datum van de eerste bijeenkomst van het comité.

Die sechswöchige oder, im Falle einer Verlängerung, achtwöchige Frist gemäß Artikel 294 Absatz 10 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union gilt vom Tag der ersten Sitzung dieses Ausschusses an.


Indien de betrokken lidstaat momenteel 0 tot 5 % van de nationale enveloppe aan gekoppelde steun besteedt, mag voor de hierboven bedoelde bedragen niet meer dan 5 % van de nationale enveloppe worden uitgetrokken. Dit loopt op tot maximaal 10 % als het aan gekoppelde steun bestede percentage hoger ligt dan 5.

Diese Zahlungen sind auf 5 % des nationalen Finanzrahmens begrenzt, wenn der Mitgliedstaat derzeit 0-5 % gekoppelter Stützung gewährt, und können bis zu 10 % ausmachen, wenn die derzeitige gekoppelte Stützung über 5 % liegt.


De in artikel 251, lid 5 van het EG-Verdrag vastgestelde uiterste termijn van zes weken, respectievelijk acht weken ingeval van verlenging, loopt vanaf de datum van de eerste bijeenkomst van het comité.

Die sechswöchige oder, im Falle einer Verlängerung, achtwöchige Frist gemäß Artikel 251 Absatz 5 des EG-Vertrags gilt vom Zeitpunkt der ersten Sitzung dieses Ausschusses an.


De steun loopt over de periode 2006-2008 en beschikt over een totaal budget van 6 240 776 EUR voor drie jaar.

Die Beihilferegelung erstreckt sich auf die Jahre 2006 bis 2008 und ist für eine Dauer von drei Jahren mit Mitteln in Höhe von insgesamt 6 240 776 Euro ausgestattet.


Die premie wordt verminderd met een deel van het tevoren ontvangen bedrag als voor de bouw of voor de modernisering steun is verleend; dat gedeelte wordt berekend pro rata temporis, gerelateerd aan de periode van tien jaar (ingeval van steun voor de bouw) of van vijf jaar (ingeval van steun voor de modernisering) vóór de definitieve overbrenging;

Diese Prämie wird um einen Teil des Betrages verringert, der zuvor als Modernisierungszuschuss oder als Zuschuss zum Bau von Fischereifahrzeugen ausgezahlt worden ist; dieser Teil wird zeitanteilig berechnet, bezogen auf die 10 Jahre (im Fall von Beihilfen zum Bau von Schiffen) bzw. die 5 Jahre (im Fall von Modernisierungszuschüssen), die der endgültigen Überführung unmittelbar vorausgehen;


De hoogte van de steun loopt uiteen al naar gelang de rassen, namelijk 495 ecu/ha voor de aromatische rassen ; 532 ecu/ha voor bittere rassen ; 368 ecu/ha voor de andere rassen en voor experimentele rassen.

Die Höhe der Beihilfe ist nach Sorten gestaffelt, d.h. 495 ECU/ha für Aromahopfen, 532 ECU/ha für Bitterhopfen und 368 ECU/ha für sonstige und Versuchssorten.


De steun kan worden verleend aan alle rechtspersonen (met uitzondering van ondernemingen die niet kunnen worden aangemerkt als KMO's als gedefinieerd door de richtsnoeren van de EG inzake staatssteun aan het MKB, zolang de begunstigde zijn bedrijfsvestiging te Niedersachsen heeft. De steun wordt verleend in de vorm van niet-terugbetaalbare subsidies. Alle kosten komen hiervoor in aanmerking die verband houden met het doel van het stelsel, behalve personeels-, administratieve en financieringskosten. De steunintensiteit loopt uiteen aan de hand van de in aa ...[+++]

Die Beihilfe wird als nicht rückzahlbarer Zuschuß für alle zweckgebundenen Ausgaben mit Ausnahme von Personal-, Verwaltungs- und Finanzierungskosten gewährt. Die Beihilfeintensität richtet sich nach den förderbaren Ausgaben, darf aber insgesamt 35% für angewandte FuE, 40% für Investitionsvorhaben und 50% für beratende Tätigkeiten nicht überschreiten. Für das laufende Jahr sind 5 Mio ECU vorgesehen, für 1995 bis 1998 jeweils rund 12 Mio ECU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingeval eu-steun loopt' ->

Date index: 2023-05-08
w