Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindiging tijdens de looptijd van het contract
Begeleiding bieden bij zwangerschapsbeëindiging
Beëindiging
Beëindiging van de overeenkomst
Beëindiging van de wettelijke samenwoning
Beëindiging van een recht op prestaties
Beëindiging van een recht op verstrekkingen
Beëindiging van het recht op prestaties
Beëindiging van het werkverband
Braakleggen van landbouwgrond
Premie voor stopzetting
Tussentijdse beeindiging van het franchisecontract
Vergoeding voor beëindiging van de productie
Voortijdige beeindiging van de franchise-overeenkomst
Zorg bieden bij de beëindiging van een zwangerschap

Vertaling van "ingeval van beëindiging " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beeindiging tijdens de looptijd van het contract | tussentijdse beeindiging van het franchisecontract | voortijdige beeindiging van de franchise-overeenkomst

vorzeitige Beendigung des Vertrages


beëindiging van een recht op prestaties | beëindiging van een recht op verstrekkingen | beëindiging van het recht op prestaties

Beendigung der Bezugsberechtigung | Erlöschen des Leistungsanspruchs


premie voor de definitieve beëindiging van de melkproduktie | premie voor de definitieve stopzetting van de melkproduktie | vergoeding bij de definitieve beëindiging van de melkproduktie

Prämie für die endgültige Aufgabe der Milcherzeugung




beëindiging van de wettelijke samenwoning

Beendigung des gesetzlichen Zusammenwohnens




beëindiging van het werkverband

Beendigung des Arbeitsverhältnisses [ Aufgabe des Arbeitsplatzes ]


begeleiding bieden bij de beëindiging van een zwangerschap | begeleiding bieden bij zwangerschapsbeëindiging

Beratung zum Schwangerschaftsabbruch anbieten


zorg bieden bij de beëindiging van een zwangerschap

Schwangerschaftsabbrüche betreuen


braakleggen van landbouwgrond [ premie voor stopzetting | vergoeding voor beëindiging van de productie ]

Flächenstilllegung [ Flächenstilllegungsprämie | Set-aside-Prämie | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ingeval van beëindiging blijven betalingen door de ordonnateur van het Europees Parlement beperkt tot de werkelijk door de Europese politieke partij of de Europese politieke stichting gedane subsidiabele uitgaven tot aan de datum waarop het besluit tot beëindiging in werking treedt.

Im Falle einer Beendigung, sind die Zahlungen des Anweisungsbefugten des Europäischen Parlaments auf die förderfähigen Ausgaben, die von der europäischen politischen Partei oder europäischen politischen Stiftung bis zum Termin des Inkrafttretens des Beendigungsbeschlusses tatsächlich getätigt wurden, zu begrenzen.


3° door de wil van een der partijen, wanneer de overeenkomst voor onbepaalde tijd werd gesloten, of ingeval een dringende reden tot beëindiging voorhanden is;

3. durch den Willen einer der Parteien, wenn der Vertrag auf unbestimmte Zeit abgeschlossen wurde oder wenn ein schwerwiegender Grund zur Beendigung des Vertrags vorliegt,


Ingeval het bedrag bij vroegtijdige beëindiging door een CTP wordt bepaald of op de prijs van vervangingstransacties wordt vastgesteld, moet het referentietijdstip dat van de bepaling door de CTP van het bedrag in kwestie of dat van de vervangingstransacties zijn.

Wird der Betrag der vorzeitigen Kündigung von einer ZGP oder zum Preis der Ersatzgeschäfte bestimmt, sollte der Referenzzeitpunkt der Zeitpunkt der Bestimmung durch die ZGP oder der Zeitpunkt der Ersatzgeschäfte sein.


7. Ingeval de bewaarder zijn bewaarnemingstaken overeenkomstig artikel 22 bis van Richtlijn 2009/65/EG heeft gedelegeerd aan een derde die in een derde land is gevestigd, zorgt hij ervoor dat de overeenkomst met de derde vroegtijdige beëindiging toestaat, rekening houdend met de noodzaak om de belangen van de icbe en de beleggers in die icbe zo goed mogelijk te behartigen indien de scheiding van de icbe-activa bij insolventie van de derde niet meer doo ...[+++]

7. Wenn die Verwahrstelle ihre Verwahrungsfunktionen gemäß Artikel 22a der Richtlinie 2009/65/EG Dritten überträgt, stellt sie sicher, dass die Vereinbarung mit solchen Dritten unter Berücksichtigung des Erfordernisses, im besten Interesse des OGAW und seiner Anleger zu handeln, eine Klausel zur vorzeitigen Kündigung enthält, wenn im geltenden Recht und in der Rechtsprechung die Sonderverwahrung der Vermögenswerte des OGAW im Falle der Insolvenz solcher Dritten nicht mehr anerkannt wird oder die im Recht und in der Rechtsprechung festgelegten Bedingungen nicht mehr erfüllt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. veroordeelt de detentie van migranten en de criminalisering van hun gedrag, zoals het op onregelmatige wijze overschrijden van grenzen; is van mening dat migranten in deze benadering ten onrechte worden beschouwd als criminelen en als een bedreiging van de openbare orde; herinnert eraan dat de lidstaten hun verplichtingen uit hoofde van wetgeving inzake mensenrechten en asiel niet mogen verzaken omdat de personen in kwestie zogenaamd bestaande regels zouden hebben overtreden, behalve ingeval van zeer ernstige overtredingen; dringt aan op beëindiging van de de ...[+++]

15. verurteilt die Inhaftierung von Migranten und die Kriminalisierung ihrer Handlungen, wie etwa den illegalen Grenzübertritt; ist der Ansicht, dass dieser Ansatz Migranten zu Unrecht als Kriminelle und Gefahr der öffentlichen Ordnung darstellt; erinnert daran, dass – außer im Fall sehr schwerer Straftaten – sich Mitgliedstaaten nicht unter dem Vorwand, dass die Betroffenen bestehenden Vorschriften verletzt hätten, ihrer Verpflichtungen aus den Menschenrechten und dem Asylrecht entziehen können; fordert ein Ende der Inhaftierungen; fordert, dass die Bedingungen in den Auffangeinrichtungen vollständig den Grundrechtsstandards und dem ...[+++]


Ingeval van dergelijke beëindiging blijven betalingen door de ordonnateur van het Europees Parlement beperkt tot de werkelijk door de Europese politieke partij of de Europese politieke stichting gedane subsidiabele uitgaven tot aan de datum waarop het besluit tot beëindiging in werking treedt.

Im Falle einer solchen Beendigung sind die Zahlungen des Anweisungsbefugten des Europäischen Parlaments auf die förderfähigen Ausgaben, die von der europäischen politischen Partei oder europäischen politischen Stiftung bis zum Termin des Inkrafttretens der Entscheidung über die Beendigung tatsächlich getätigt wurden, begrenzt.


Subsidie dient verplicht te worden terugbetaald ingeval een project wijzigt door veranderingen in de eigendomsverhoudingen of door beëindiging van de productie en deze wijziging van dusdanige aard is dat het karakter van het project of de omstandigheden waaronder het wordt uitgevoerd substantieel veranderen, of ingeval deze wijziging de onderneming of de overheidsinstelling een onevenredig voordeel verschaft.

Falls ein Projekt als Folge von Änderungen der Eigentumsrechte bezüglich der Infrastruktur oder dem Ende von Produktionsaktivitäten geändert wird und diese Änderung das Wesen des Projektes oder die Bedingungen, unter denen es implementiert wird, beeinflusst, oder die Änderungen die Firma oder die öffentliche Körperschaft mit unlauteren Vorteilen versehen, muss der Zuschuss zurückgezahlt werden.


d) de modaliteiten voor de overdracht van aanspraken op een andere instelling voor bedrijfspensioenvoorziening ingeval van beëindiging van de dienstbetrekking.

d) die Modalitäten der Übertragung von Anwartschaften auf eine andere Einrichtung der betrieblichen Altersversorgung im Falle der Beendigung des Arbeitsverhältnisses.


de modaliteiten voor de overdracht van pensioenrechten op een andere instelling voor bedrijfspensioenvoorziening ingeval van beëindiging van de dienstbetrekking.

die Modalitäten der Übertragung von Anwartschaften auf eine andere Einrichtung der betrieblichen Altersversorgung im Falle der Beendigung des Arbeitsverhältnisses.


6. Ingeval van uitgegraven ruimten, met inbegrip van ondergrondse uitgegraven ruimten en weer opgevulde lege ruimten in dagbouwmijnen, die na sluiting kunnen volstromen, dient de exploitant de noodzakelijke maatregelen te nemen om verslechtering van de waterstatus en bodemverontreiniging te voorkomen, en hij stelt aan de bevoegde instantie ten minste zes maanden voor beëindiging van de ontwatering van de uitgegraven ruimten onderstaande gegevens ter beschikking:

(6) Hinsichtlich der Abbauhohlräume, einschließlich der unterirdischen Hohlräume und der verfüllten Abbauhohlräume an der Oberfläche, deren Flutung nach der Stilllegung zugelassen wird, ergreift der Betreiber die notwendigen Maßnahmen, um die Verschlechterung des Wasserzustands und die Verschmutzung des Bodens zu vermeiden, und übermittelt der zuständigen Behörde mindestens sechs Monate vor der Einstellung der Entwässerung der Abbauhohlräume folgende Informationen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingeval van beëindiging' ->

Date index: 2023-06-06
w