Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douanewaarde van ingevoerde goederen
Recht de ingevoerde goederen te verveelvoudigen

Vertaling van "ingevoerde goederen zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eenvormige bepaling van de douanewaarde van de ingevoerde goederen | eenvormige vaststelling van de douanewaarde van de ingevoerde goederen

einheitliche Zollwertermittlung der eingefuehrten Waren


recht de ingevoerde goederen te verveelvoudigen

Recht zur Vervielfältigung der eingeführten Waren


douanewaarde van ingevoerde goederen

Zollwert von eingeführten Waren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan deze normen zal niet worden getornd en alle uit Canada ingevoerde goederen zullen zonder uitzondering aan alle EU-productvoorschriften moeten voldoen.

Die bestehenden Standards werden unangetastet bleiben, und Einfuhren aus Kanada werden ausnahmslos sämtlichen EU-Produktvorschriften und -Regelungen genügen müssen.


Aan deze normen zal niet worden getornd en alle uit Canada ingevoerde goederen zullen zonder uitzondering moeten voldoen aan alle EU-productvoorschriften.

Die betreffenden Standards werden unangetastet bleiben, und Einfuhren aus Kanada werden ausnahmslos sämtlichen EU-Produktvorschriften und -Verordnungen genügen müssen.


1. Wanneer er reden is om aan te nemen dat gedifferentieerd geprijsde producten in strijd met het in artikel 2 neergelegde verbod in de Unie zullen worden ingevoerd, schorsen de douaneautoriteiten de vrijgave van de producten of houden zij deze vast totdat de bevoegde autoriteiten een definitief besluit hebben genomen over de aard van de goederen.

(1) Besteht der begründete Verdacht, dass preislich gestaffelte Arzneimittel entgegen dem Verbot nach Artikel 2 in die Union eingeführt werden sollen, so setzen die Zollbehörden die Freigabe der betreffenden Arzneimittel aus bzw. halten diese Arzneimittel so lange zurück, bis die zuständigen Behörden eine Entscheidung über die Beschaffenheit der Waren getroffen haben.


Daarom stelt de Commissie voor om de voorwaarden voor de vrijstelling te verstrengen: de importeur moet bij invoer zijn btw-identificatienummer en het btw-identificatienummer van zijn afnemer opgeven bij de lidstaat van invoer en hij moet bewijzen dat de ingevoerde goederen naar een andere lidstaat zullen worden vervoerd.

Die Kommission schlägt daher vor, die Bedingungen für die Inanspruchnahme der Steuerbefreiung durch den Importeur zu verschärfen: Der Importeur hat zum Zeitpunkt der Einfuhr dem Einfuhrmitgliedstaat gegenüber seine MwSt-Identifikationsnummer und die MwSt-Identifikationsnummer seines Kunden eindeutig anzugeben und den Nachweis zu erbringen, dass die eingeführten Gegenstände in einen anderen Mitgliedstaat befördert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. onderstreept de noodzaak van moderniseringsmaatregelen, zoals de vereenvoudiging van de douanewetgeving en de interoperabele informatisering van de douane, die zullen bijdragen aan het versoepelen van handelspraktijken en die zo snel mogelijk ingevoerd moeten worden, alsook de behoefte aan meer coördinatie van de preventie- en vervolgingswerkzaamheden door fiscale inspecties op Europees niveau; herinnert eraan dat de mondelinge douaneverklaring voor goederen met een w ...[+++]

3. ist der Ansicht, dass Modernisierungsmaßnahmen wie die Vereinfachung des Zollrechts und die Schaffung interoperabler EDV-gestützter Zollsysteme, die zu einer Erleichterung der Handelspraktiken beitragen werden, so schnell wie möglich eingeführt werden müssen und dass die Tätigkeit der Steuerpolizei im Bereich der Prävention und Strafverfolgung auf europäischer Ebene besser koordiniert werden muss; weist darauf hin, dass eine mündliche Zollanmeldung für Waren mit einem Wert von weniger als 1 000 EUR, wie sie derzeit möglich ist, für viele KMU eine wesentliche Vereinfachung der Handelsvorgänge darstellt und beibehalten werden sollte; ...[+++]


Het certificaat bij ingevoerde goederen kan niet gelijk zijn aan het certificaat dat in Verordening nr. 1788/2001 als ‘controlecertificaat’ wordt bestempeld, aangezien invoervergunningen ooit zullen ophouden te bestaan.

Das den Einfuhrerzeugnissen beigefügte Zertifikat kann nicht dem Kontrollzertifikat nach der Verordnung (EWG) Nr. 1788/2001 ähnlich sein, da es ab einem bestimmten Zeitpunkt keine Einfuhrgenehmigungen mehr geben wird.


(1) In Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek , laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2700/2000 , zijn de regels vastgelegd voor de douanebehandeling van goederen die worden ingevoerd of zullen worden uitgevoerd .

(1) Die Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates vom 12. Oktober 1992 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften , zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2700/2000 , enthält die Vorschriften für die zollrechtliche Behandlung von Waren bei der Einfuhr und der Ausfuhr.


1. Wanneer er reden is om aan te nemen dat gedifferentieerd geprijsde producten in strijd met het verbod van artikel 2 in de Gemeenschap zullen worden ingevoerd, schorsen de douaneautoriteiten de vrijgave van de producten of houden zij deze vast totdat de bevoegde autoriteiten een definitief besluit hebben genomen over de aard van de goederen.

(1) Besteht der begründete Verdacht, dass preislich gestaffelte Arzneimittel entgegen dem Verbot nach Artikel 2 in die Gemeinschaft eingeführt werden sollen, so setzen die Zollbehörden die Freigabe der betreffenden Arzneimittel aus bzw. halten diese Arzneimittel so lange zurück, bis die zuständigen Behörden eine Entscheidung über die Beschaffenheit der Waren getroffen haben.


1. Wanneer er reden is om aan te nemen dat gedifferentieerd geprijsde producten in strijd met het verbod van artikel 2 in de Gemeenschap zullen worden ingevoerd, schorsen de douaneautoriteiten de vrijgave van de producten of houden zij deze vast totdat de bevoegde autoriteiten een definitief besluit hebben genomen over de aard van de goederen.

(1) Besteht der begründete Verdacht, dass preislich gestaffelte Arzneimittel entgegen dem Verbot nach Artikel 2 in die Gemeinschaft eingeführt werden sollen, so setzen die Zollbehörden die Freigabe der betreffenden Arzneimittel aus bzw. halten diese Arzneimittel so lange zurück, bis die zuständigen Behörden eine Entscheidung über die Beschaffenheit der Waren getroffen haben.


In die verklaring staat dat de uit hoofde van dit hoofdstuk ingevoerde producten alleen zullen worden gebruikt voor verdere verwerking via een methode die ten minste aan de normen van een van de in bijlage VI, hoofdstuk III, beschreven procédés voldoet. Deze verklaring moet voor visering worden voorgelegd aan de bevoegde autoriteit van de inspectiepost aan de grens waar de goederen het grondgebied van de Gemeenschap binnenkomen en moet de zending tot bij het oleochemisch bedrijf vergezellen.

In dieser Erklärung muss festgestellt werden, dass die gemäß diesem Kapitel eingeführten Erzeugnisse keinen anderen Verwendungszwecken als der Weiterverarbeitung nach einer Methode, die zumindest die Normen für einen der Prozesse gemäß Anhang VI Kapitel III erfüllt, zugeführt werden. Diese Erklärung ist der zuständigen Behörde an der Grenzkontrollstelle am Ort des Eingangs der Erzeugnisse in das Gebiet der Gemeinschaft vorzulegen und von dieser mit einem Sichtvermerk zu versehen; sie muss die Sendung anschließend bis zum Fettverarbei ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : douanewaarde van ingevoerde goederen     ingevoerde goederen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevoerde goederen zullen' ->

Date index: 2022-05-29
w