Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusie
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Conclusie vd burgerlijke partij
Conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
Lening van derden ingevolge beroep op waarborg
Procedureconclusie
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij

Vertaling van "ingevolge de conclusies " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung


conclusie van de beledigde partij | conclusie vd burgerlijke partij

privatrechtlicher Anspruch des Geschädigten


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

Klage von einem Privatkläger | Schadenersatzklage


lening van derden ingevolge beroep op waarborg

durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen


Speciaal Fonds voor de vergoeding der schade voortspruitende uit arbeidsongevallen ingevolge oorlogsfeiten

Sonderfonds für den Schadenersatz für die durch eine Kriegshandlung verursachten Arbeitsunfälle


afwezigheid zonder behoud van loon ingevolge profylactisch verlof

Abwesenheit ohne Lohnfortzahlung infolge eines prophylaktischen Urlaubs




conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek

Schlussfolgerungen aus Marktforschungsergebnissen ziehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen (2002) intensiveert de Commissie vanaf 2003 het toezicht op de ontwikkelingen in wetgeving en beleid in de toetredende landen om deze zo goed mogelijk op hun lidmaatschap voor te bereiden.

Gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Kopenhagen (2002) intensiviert die Kommission ab 2003 die Begleitung der gesetzgeberischen und politischen Entwicklungen in den zehn Beitrittsländern im Hinblick auf deren optimale Vorbereitung auf die Mitgliedschaft.


De in Verordening (EG) nr. 1798/2003 vervatte instrumenten ter bestrijding van fraude inzake belasting over de toegevoegde waarde (hierna „btw”) dienen te worden verbeterd en aangevuld ingevolge de conclusies van de Raad van 7 oktober 2008; de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement en het Europees Economisch en Sociaal Comité over een gecoördineerde strategie ter verbetering van de bestrijding van btw-fraude in de Europese Unie en het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de uitvoering van Verordening (EG) nr. 1798/2003 betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van d ...[+++]

Die Instrumente der Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 zur Betrugsbekämpfung auf dem Gebiet der Mehrwertsteuer sollten in Anknüpfung an die Schlussfolgerungen des Rates vom 7. Oktober 2008, die Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament und den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss über eine koordinierte Strategie zur wirksameren Bekämpfung des MwSt.-Betrugs in der Europäischen Union und den Bericht der Kommission an den Rat und an das Europäische Parlament über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 des Rates über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der Mehrwertsteuer (im Folgenden ...[+++]


K. overwegende dat de Commissie tot de conclusie is gekomen dat de werkzaamheden voor de uitbreiding van de luchthaven werden uitgevoerd zonder de vereiste milieueffectrapportage (MER) en dat zij Oostenrijk op 21 maart 2007 een schriftelijke aanmaning heeft gestuurd wegens niet-uitvoering van de MER; overwegende dat Oostenrijk in zijn antwoord van 7 mei 2007 niet kon ontkennen dat de bedoelde infrastructuurmaatregelen hebben geleid tot een aanzienlijke toename van het luchtverkeer en de hinder ingevolge het luchtverkeer boven Wenen, ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die Kommission zu dem Schluss gekommen ist, dass die Arbeiten zur Erweiterung des Flughafens ohne die vorgeschriebene Umweltverträglichkeitsprüfung (UVP) durchgeführt wurden, und am 21. März 2007 aufgrund der Unterlassung der UVP ein Mahnschreiben an Österreich gerichtet hat; in der Erwägung, dass Österreich in seiner Antwort vom 7. Mai 2007 nicht widerlegen konnte, dass die fraglichen Infrastrukturmaßnahmen zu einer erheblichen Zunahme an Luftverkehr und Belästigungen im Zusammenhang mit dem Flugverkehr über Wien geführt haben und nach wie vor führen, d. h. dass diese Maßnahmen erhebliche Auswirkungen auf di ...[+++]


Meer in het algemeen wordt erkend dat jumelage, als beproefd instrument voor institutionele opbouw en doeltreffende samenwerking tussen overheden, bredere toepassing moet vinden ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki ter flankering van het democratiserings- en stabilisatieproces op de westelijke Balkan.

Generell hat sich herausgestellt, dass auf Partnerschaftsprojekte als erprobtes Mittel zum Verwaltungsaufbau und zur gezielten Zusammenarbeit zwischen den Verwaltungsbehörden in stärkerem Maße zurückgegriffen werden sollte, um den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Thessaloniki Rechnung zu tragen und somit den Demokratisierungs- und Stabilisierungsprozess in den westlichen Balkanstaaten zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verzoekt de Commissie, ingevolge de conclusies van de Europese Raad te Thessaloniki alle aspecten te onderzoeken om te zorgen voor een ordelijker en redelijker binnenkomst in de EU van personen die asiel aanvragen, en om, tezamen met het UNHCR, alle manieren te bezien om de mogelijkheden tot bescherming in de regio's van oorsprong te vergroten;

4. fordert gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Thessaloniki die Kommission auf, sämtliche Parameter zu prüfen, um eine geordnetere und angemessenere Einreise der Asylbewerber in die Union anzustreben, und gemeinsam mit dem UNHCR Wege zu erkunden, um die Schutzkapazitäten in den Herkunftsregionen zu steigern;


4. verzoekt de Commissie, ingevolge de conclusies van de Europese Raad te Thessaloniki alle aspecten te onderzoeken om te zorgen voor een ordelijker en redelijker binnenkomst in de EU van personen die asiel aanvragen, en om, tezamen met het Hoge Commissariaat voor de Vluchtelingen van de Verenigde Naties (UNHCR), alle manieren te bezien om de mogelijkheden tot bescherming in de regio's van oorsprong te vergroten;

4. fordert gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Thessaloniki die Kommission auf, sämtliche Parameter zu prüfen, um eine geordnetere und angemessenere Einreise der Asylbewerber in die EU anzustreben, und gemeinsam mit dem Hohen Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (UNHCR) Wege zu erkunden, um die Schutzkapazitäten in den Herkunftsregionen zu steigern;


(2) Ingevolge de conclusies van de Raad dient de Commissie voorstellen tot wijziging van Richtlijn 83/477/EEG in te dienen en daarbij rekening te houden met de resultaten van het onderzoek naar grenswaarden voor de blootstelling aan chrysotiel en naar methoden voor het meten van asbest in de lucht (daarbij rekening houdend met de door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) aangenomen methode).

(2) Gemäß den vorgenannten Schlussfolgerungen des Rates sollte die Kommission ferner Vorschläge zur Änderung der Richtlinie 83/477/EWG vorlegen, unter dem Gesichtspunkt, dass die Studien über die Expositionsgrenzwerte für Chrysotil und über die Methoden zur Messung des Asbestgehalts in der Luft unter Berücksichtigung der von der Weltgesundheitsorganisation (WHO) angewandten Methode vertieft werden müssen und ähnliche Untersuchungen über Ersatzfasern durchgeführt werden müssen.


Ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 zal dit programma met name maatregelen met de volgende strekking bevorderen:

Entsprechend den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon vom 23. und 24. März 2000 werden mit diesem Programm insbesondere folgende Maßnahmen gefördert:


Deze versie van het Scorebord vormt, hoewel structureel ongewijzigd, de eerste aanzet tot het overleg dat de instellingen in de periode tot de Europese Raad van Laken in december 2001 zullen moeten plegen, wanneer ingevolge de conclusies van Tampere, die zijn overgenomen door de Europese Raad van Stockholm in maart 2001, de bij de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie geboekte vorderingen zullen moeten worden geëvalueerd.

Die vorliegende Fassung des Anzeigers in ihrer strukturell unveränderten Form leitet die Überlegungen ein, die die Institutionen bis zum Europäischen Rat von Laeken im Dezember 2001 begleiten müssen, wenn gemäß den Schlussfolgerungen von Tampere, die auch der Europäische Rat von Stockholm im März 2001 wieder aufgegriffen hat, die Fortschritte auf dem Weg zur Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union zu bewerten sind.


Ingevolge de conclusies die de Raad in november 2000 en mei 2001 heeft goedgekeurd worden de samenwerkingsverbanden tussen de verbindingsfunctionarissen van de lidstaten uitgebreid, bijvoorbeeld in het kader van de samenwerking in de Westelijke Balkan.

[16] Im Sinne der vom Rat im November 2000 und Mai 2001 gebilligten Schlussfolgerungen wird das Netz der Verbindungsbeamten der Mitgliedstaaten weiter ausgebaut, z. B. bei der Kooperation im westlichen Balkan-Gebiet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevolge de conclusies' ->

Date index: 2022-06-24
w