Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit da
t het Waalse Gewest ingevolge de arresten nr. 11/2005 en nr. 83/2005 van het Arbitragehof, niet beschikte over een systeem voor de milieueffectevaluatie dat voldoet aan het Europees recht, o.a. wat betreft de projecten waarvoor dit ontwerp van besluit bepaalt dat een effectonderzoek vereist wordt, hetgeen een bron van rechtsonzekerheid is voor de gewestelijke overheden t.o.v. de Europese instanties en vooral voor de burgers; dat het decreet van 10 november 2006 tot wijziging van Boek I van het Milieuwetboek m.b.t. de evaluatie van de milieueffecten van de projecten in d
...[+++]ie leemte voorzien heeft; overwegende dat de Raad van State overigens al advies heeft kunnen uitbrengen over de eerste versie van het voorontwerp; In Erwägung der Dringlichkeit, die darauf beruht, dass die Wallonische Region im Anschluss an die Urteile Nr. 11/2005 und 83/2005 des Schiedshofs über kein System zur Umweltverträglichkeitsprüfung mehr verfügte, das dem Europäischen Recht genügte, insbesondere hinsichtlich der Projekte, für die der vorliegende Erlassentwurf bestimmt, dass eine Umweltverträglichkeitsprüfung notwendig ist, was sowohl die Ursache einer Rechtsunsicherheit für die regionalen Behörden gegenüber den Europäischen Instanzen als auch für di
e Bürger ist; dass dieser Unsicherheit durch das Dekret vom 10. November 2006 zur Abänderung des Buches I des Umweltgesetzbuc
...[+++]hes bezüglich der Bewertung der Umweltverträglichkeit der Projekte abgeholfen wurde; in der Erwägung ausserdem, dass der Staatsrat bereits ein Gutachten über die erste Fassung des Vorentwurfs abgeben konnte;