Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lening van derden ingevolge beroep op waarborg
Plannings- en begrotings systeem
Storingen in treinbeveiligingssysteem opsporen
Strategische tekortkomingen
Tekortkomingen in het financieel beheer
Tekortkomingen in treinbeveiligingssysteem opsporen

Traduction de «ingevolge tekortkomingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
planning-programming-budgeting system (besluitvormingssysteem waarin wordt getracht de tekortkomingen van het traditionele budgettaire proces te vermijden) | plannings- en begrotings systeem

Planning-Programming-Budgeting


storingen in treinbeveiligingssysteem opsporen | tekortkomingen in treinbeveiligingssysteem opsporen

Mängel in Zugsicherungssystemen ausfindig machen




tekortkomingen in het financieel beheer

Mängel in der Mittelbewirtschaftung


lening van derden ingevolge beroep op waarborg

durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen


Speciaal Fonds voor de vergoeding der schade voortspruitende uit arbeidsongevallen ingevolge oorlogsfeiten

Sonderfonds für den Schadenersatz für die durch eine Kriegshandlung verursachten Arbeitsunfälle


afwezigheid zonder behoud van loon ingevolge profylactisch verlof

Abwesenheit ohne Lohnfortzahlung infolge eines prophylaktischen Urlaubs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Klasse 3a — Beperking van de exploitatie van het luchtvaartuig: de bevoegde autoriteit die de platforminspectie uitvoert, concludeert dat het luchtvaartuig, ingevolge tekortkomingen die tijdens de inspectie zijn vastgesteld, alleen mag vertrekken onder bepaalde beperkende voorwaarden.

Klasse 3a — Betriebseinschränkung für das betreffende Luftfahrzeug: Die mit der Vorfeldinspektion befasste zuständige Behörde gelangt zu dem Schluss, dass das Luftfahrzeug wegen der bei der Inspektion festgestellten Mängel nur mit bestimmten Einschränkungen starten darf.


Is de Commissie niet van mening dat de opzet zelf van de open coördinatiemethode tekortkomingen inhoudt, en dat deze methode ingevolge de zwakke actiemechanismen weinig impact heeft in de lidstaten?

Ist die Kommission nicht der Ansicht, dass die offene Koordinierungsmethode von Natur aus unzulänglich ist und aufgrund ihrer schwachen Wirkungsmechanismen nur einen geringen Einfluss in den Mitgliedstaaten hat?


Is de Commissie niet van mening dat de opzet zelf van de open coördinatiemethode tekortkomingen inhoudt, en dat deze methode ingevolge de zwakke actiemechanismen weinig impact heeft in de lidstaten?

Ist die Kommission nicht der Ansicht, dass die offene Koordinierungsmethode von Natur aus unzulänglich ist und aufgrund ihrer schwachen Wirkungsmechanismen nur einen geringen Einfluss in den Mitgliedstaaten hat?


Het recht dat ingevolge deze verordening op de overeenkomst van toepassing is, beheerst met name de uitlegging ervan, de nakoming ervan, de gevolgen van gehele of gedeeltelijke tekortkomingen, de vaststelling van eventuele schade, de beëindiging van verbintenissen, de instructies voor acties en de sancties voor ongeldige overeenkomsten.

Das Recht, das durch diese Verordnung als auf einen Vertrag anwendbar festgelegt wird, regelt seine Auslegung, die Erfüllung, die Folgen der Nichterfüllung von Verpflichtungen, die Schadensbemessung, das Erlöschen von Verpflichtungen, die Verjährung und die Konsequenzen nichtiger Verträge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 362 van de wet van 20 juli 2006 maakt het voor de exploitant van de luchthaven Brussel-Nationaal mogelijk de beveiligingsmaatregelen - en de bijbehorende kosten - die zij heeft moeten nemen naar aanleiding van vastgestelde tekortkomingen ingevolge een inspectie van de Europese Commissie ter uitvoering van artikel 7 van de verordening (EG) nr. 2320/2002 van 16 december 2002 van het Europees Parlement en de Raad « tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van de beveiliging van de burgerluchtvaart », als eenzijdig opgelegde overheidsmaatregelen te beschouwen.

Artikel 362 des Gesetzes vom 20. Juli 2006 ermöglicht es dem Betreiber des Flughafens Brüssel-National, die Sicherungsmassnahmen - mit den zusätzlichen Kosten -, die er anlässlich von Mängeln ergreifen musste, die infolge einer Inspektion der Europäischen Kommission in Ausführung von Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 2320/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2002 « zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt » festgestellt worden sind, als einseitig auferlegte Obrigkeitsmassnahmen zu betrachten.


Overwegende dat de organisator en/of de doorverkoper die partij zijn bij de overeenkomst, tegenover de consument aansprakelijk moeten zijn voor de goede uitvoering van de uit deze overeenkomst voortvloeiende verplichtingen; dat de organisator en/of de doorverkoper daarenboven aansprakelijk moeten zijn voor de schade die de consument ingevolge het niet of slecht uitvoeren van de overeenkomst ondervindt, tenzij de vastgestelde tekortkomingen in de uitvoering van de overeenkomst niet aan hen zijn toe te schrijven, noch aan andere verstr ...[+++]

Der Veranstalter und/oder Vermittler, der Vertragspartei ist, hat gegenüber dem Verbraucher die Haftung für die ordnungsgemässe Erfuellung der sich aus dem Vertrag ergebenden Verpflichtungen zu übernehmen. Ferner haben der Veranstalter und/oder der Vermittler die Haftung für Schäden zu übernehmen, die dem Verbraucher aus der Nichterfuellung oder der mangelhaften Erfuellung des Vertrages entstehen, es sei denn, daß die bei der Ausführung des Vertrages festgestellten Mängel weder auf einem Verschulden ihrerseits noch auf einem Verschulden eines anderen Dienstleistungsträgers beruhen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevolge tekortkomingen' ->

Date index: 2024-11-01
w