Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complex
Horloge met ingewikkeld binnenwerk
Horloge met ingewikkeld uurwerk
Ingewikkeld
Ingewikkelde boekhoudzaken oplossen

Vertaling van "ingewikkeld genoeg " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
horloge met ingewikkeld binnenwerk | horloge met ingewikkeld uurwerk

Uhr mit kompliziertem System




het uitgangsvermogen van de zender is groot genoeg om draadloos een afstand van l5 m te bestrijken

die Ausgangsleistung des Senders reicht aus, um l5 m drahtlos zu ueberbruecken


ingewikkelde boekhoudzaken oplossen

schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het instrument over het algemeen zijn doelstellingen kan verwezenlijken, is men van mening dat het niet doeltreffend genoeg functioneert, hetgeen bijvoorbeeld blijkt uit het feit dat bepaalde criteria voor de inzet van het Fonds te ingewikkeld en niet duidelijk genoeg zijn.

Wenn durch das Instrument auch allgemein seine Ziele erreicht werden können, ist man doch der Auffassung, dass es nicht so effektiv arbeitet, wie es notwendig wäre, was sich beispielsweise daran zeigt, dass bestimmte Kriterien für seine Aktivierung zu kompliziert und nicht ausreichend klar sind.


Het beheer van de blauwvintonijnvisserij is een lang en ingewikkeld verhaal, dat tot nu toe jammer genoeg geen succesverhaal is.

Die Geschichte der Bestandsbewirtschaftung bei Rotem Thun ist lang, komplex und daher zumindest bisher nicht von Erfolg gekrönt.


Een ander punt is het enorme probleem van de verschillende talen. Hoe kunnen bijvoorbeeld een Spaanse en een Finse rechter zich tegenover elkaar verstaanbaar maken als hun talen zo verschillen? We mogen niet veronderstellen dat rechters naast kennis van hun rechtsstelsel, dat al ingewikkeld genoeg is, verplicht zijn ook de kennis te hebben die daarvoor nodig is.

Abgesehen davon gibt es eine andere große Schwierigkeit, nämlich das Sprachenproblem. Wie soll beispielsweise ein spanischer Richter mit einem finnischen Richter kommunizieren, wenn man bedenkt, wie verschieden diese beiden Sprachen sind?


Ik begrijp, commissaris, dat de hervorming van het douanewetboek een prioriteit van de Commissie is en dat deze taak al ingewikkeld genoeg is om ook nog eens te worden gecombineerd met een institutionele hervorming.

Ich verstehe, Herr Kommissar, dass die Reform des gemeinschaftlichen Zollkodex Priorität für die Kommission hat und dass dies auch schon ohne die gleichzeitige Reform der Institutionen eine ausreichend komplexe Aufgabe ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is evenwel in overgangstoestanden en zeker in het licht van zo'n ingewikkelde en technische statutaire hervorming jammer genoeg soms een vrome wens..» (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1680/001, pp. 4-5).

Das ist allerdings in Ubergangssituationen und sicherlich im Lichte einer so komplizierten und technischen Reform eines Statuts leider nur ein frommer Wunsch..» (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1680/001, SS. 4-5).


Dat is evenwel in overgangstoestanden en zeker in het licht van zo'n ingewikkelde en technische statutaire hervorming jammer genoeg soms een vrome wens..» (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1680/001, pp. 4-5).

Das ist allerdings in Ubergangssituationen und sicherlich im Lichte einer so komplizierten und technischen Reform eines Statuts leider nur ein frommer Wunsch » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1680/001, SS. 4-5).


Dat is evenwel in overgangstoestanden en zeker in het licht van zo'n ingewikkelde en technische statutaire hervorming jammer genoeg soms een vrome wens ..» (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1680/001, pp. 4-5).

Das ist allerdings in Ubergangssituationen und sicherlich im Lichte einer so komplizierten und technischen Reform eines Statuts leider nur ein frommer Wunsch ..» (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1680/001, SS. 4-5).


Het MOP IV-programma van de EU om de vloot te verkleinen heeft niet gewerkt omdat de doelstellingen niet ambitieus genoeg waren en de regeling te ingewikkeld was.

Das "MAP IV"-Programm zum Abbau der Flottenkapazität der EU hat nicht funktioniert, weil die Zielwerte für den Abbau nicht ehrgeizig genug und die Bestimmungen zu kompliziert waren.


Dat geheel is op zichzelf al ingewikkeld genoeg, maar daarbij komt nog dat de wetgeving in iedere lid-staat nog verschilt naargelang de economische sectoren en, zoals we reeds hebben gezien, zijn er medewerkende echtgenoten in een groot aantal sectoren.

Dies an sich ist komplex genug, dazu kommt jedoch noch die Tatsache, daß die Vorschriften in den einzelnen Mitgliedstaaten sich auch noch je nach Wirtschaftssektor unterscheiden, und mitarbeitende Ehepartner finden sich, wie wir bereits gesehen haben, in einem weiten Spektrum von Sektoren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingewikkeld genoeg' ->

Date index: 2022-11-11
w