Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als duwbak ingezet sleepschip
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Ingezet
Ingezet geld herverdelen

Vertaling van "ingezet zowel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

eingebaut


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese middelen kunnen efficiënter worden ingezet en de synergieën kunnen in de gehele waardeketen worden geoptimaliseerd, wanneer dit proces zowel voor civiel als defensiegerelateerd OO wordt opengesteld voor internationale samenwerking en wanneer de link wordt gelegd met toepassingen en diensten.

Die europäischen Ressourcen können effizienter eingesetzt und in der gesamten Wertschöpfungskette können Synergien maximiert werden, wenn dieser Prozess der internationalen Zusammenarbeit geöffnet und auf zivile und militärisch relevante FuE ausgedehnt wird und wenn Verbindungen zu Anwendungen und Diensten einbezogen werden.


Door zowel de vraag- als de aanbodkant te sturen, moeten deze beleidsmaatregelen ervoor zorgen dat investeringen worden gestimuleerd, dat opnieuw wordt ingezet op structurele hervormingen en dat budgettaire verantwoordelijkheid wordt genomen, waarbij moet worden gekeken naar de effecten ervan op de werkgelegenheid en de samenleving.

Die politischen Maßnahmen sollten durch eine Abstimmung zwischen Angebots- und Nachfrageseite eine Ankurbelung der Investitionen sowie eine erneuerte Verpflichtung zu Strukturreformen und zur haushaltspolitischen Verantwortung bewirken, wobei ihren beschäftigungspolitischen und sozialen Auswirkungen Rechnung zu tragen ist.


erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet ...[+++]

stellt fest, dass die Friedensfazilität für Afrika einen entscheidenden Beitrag zum Ausbau der dreiseitigen Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen, der EU und der AU leistet; vertritt die Auffassung, dass die Fazilität sowohl ein Ausgangspunkt als auch ein möglicher Hebel für die Schaffung einer engeren Partnerschaft zwischen EU und AU ist und sie sich für die AU und — über die AU — für die acht regionalen Wirtschaftsgemeinschaften als unentbehrlich erwiesen hat, was die Planung und Durchführung ihrer Einsätze anbelangt; vertritt die Auffassung, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass die EU-Organe und die Mitgliedstaaten ...[+++]


Het mechanisme voor civiele bescherming kan worden ingezet om zowel binnen als buiten de Europese Unie materiële ondersteuning te verlenen.

Das Katastrophenschutzverfahren kann eingesetzt werden um sowohl innerhalb als auch außerhalb der Europäischen Union materielle Unterstützung zu mobilisieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel in Italië als Griekenland bevindt de operationele planning zich in de eindfase en worden al middelen ingezet.

Die operativen Planungen stehen sowohl für Italien als auch für Griechenland kurz vor dem Abschluss, und die erforderlichen Mittel wurden bereits bereitgestellt, und die ersten Ressourcen sind vor Ort eingetroffen.


Voor de bestrijding van mensenhandel dienen alle actiemiddelen te worden ingezet, zowel preventie als repressie en slachtofferbescherming, en het moet mogelijk zijn de mensenhandel naar, binnen en vanuit de Unie te bestrijden.

Zur Bekämpfung des Menschenhandels müssen alle Aktionsmöglichkeiten unter Einbeziehung von Prävention, Strafverfolgung und Opferschutz mobilisiert und auf ein Vorgehen gegen den Menschenhandel in die Union, innerhalb der Union und aus der Union zugeschnitten werden.


De Commissie heeft zich ervoor ingezet dat de voorgestelde nieuwe regels voldoende begrijpelijk en gebruiksvriendelijk zijn voor kleine en middelgrote ondernemingen zowel als grote bedrijven.

Die Kommission hat sich bemüht sicherzustellen, dass die vorgeschlagenen neuen Regeln nicht nur für Großunternehmen, sondern auch für KMU leicht verständlich und anwendbar sind.


de bijwerking van de in de bijlage opgenomen lijst van registerkenmerken en van de desbetreffende definities en continuïteitsregels overeenkomstig artikel 5, waarbij het beginsel in aanmerking wordt genomen dat de baten van de bijwerking groter moeten zijn dan de kosten, alsmede het beginsel dat de extra middelen die worden ingezet zowel voor de lidstaten als voor de ondernemingen redelijk moeten blijven.

die Aktualisierung der Liste der Registermerkmale im Anhang, ihre Definitionen und ihre Kontinuitätsregeln gemäß Artikel 5, wobei dem Grundsatz, dass der Nutzen der Aktualisierung deren Kosten aufwiegen muss, und dem Grundsatz, dass die damit verbundenen zusätzlichen Ressourcen für die Mitgliedstaaten bzw. für die Unternehmen innerhalb eines vernünftigen Rahmens bleiben, Rechnung getragen wird,


De Commissie zet zich in het kader van de Digitale Agenda voor Europa (zie IP/10/581, MEMO/10/199 en MEMO/10/200) in voor de ondersteuning en de ontwikkeling van de op informatie- en communicatietechnologie (ICT) gebaseerde infrastructuur als GÉANT, zodat enorme hoeveelheden digitale informatie kunnen worden ingezet om zowel onze economie als onze maatschappij in haar geheel tot nut te zijn.

Die Kommission hat sich im Rahmen der Digitalen Agenda für Europa (siehe IP/10/581, MEMO/10/199 und MEMO/10/200), verpflichtet, IKT-gestützte Infrastrukturen wie GÉANT auszubauen, so dass riesige Mengen digitaler Informationen zum Nutzen unserer Volkswirtschaften und unserer Gesellschaft insgesamt bewältigt werden können.


De Kamer is van mening dat er beter gekwalificeerd personeel moet worden ingezet voor het beheer en de controle van de bestaande beleidsterreinen en voor de verbetering van de voorwaarden voor het financieel beheer, zowel binnen de Commissie als bij de instanties in de Lid-Staten, die verantwoordelijk zijn voor communautaire verrichtingen.

Nach Auffassung des Hofes sollte besser qualifiziertes Personal für die Verwaltung und Kontrolle der bestehenden Politiken abgestellt werden, um das Umfeld der Mittelbewirtschaftung sowohl in der Kommission als auch bei den für Gemeinschaftsoperationen zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten zu verbessern.




Anderen hebben gezocht naar : als duwbak ingezet sleepschip     erin aangebracht     erin gemonteerd     erin geplaatst     ingezet     ingezet geld herverdelen     ingezet zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingezet zowel' ->

Date index: 2022-12-01
w