Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Aanpassingen suggereren
Criterium van ingrijpende be- of verwerking
Hulpmiddelen
Ingrijpende verwerking
Mobiliteitshulpmiddelen
Revisies suggereren
Voorzieningen
Wijzigingen suggereren

Traduction de «ingrijpende aanpassingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen


ingrijpende verwerking

wesentliche Be- oder Verarbeitung


laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking

letzte wesentliche und wirtschaftlich gerechtfertigte Be-oder Verarbeitung


criterium van ingrijpende be- of verwerking

Kriterium der wesentlichen Verarbeitung


revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren

Änderungen anregen


aanpassingen | mobiliteitshulpmiddelen | hulpmiddelen | voorzieningen

Hilfsmittel | Unterstützende Geräte | Hilfsgeräte | Hilfsinstrumente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De val van de koersen in 2000 werd gevolgd door een periode van ingrijpende aanpassingen.

Dem Absturz der Aktienkurse im Jahr 2000 folgten eingreifende Anpassungen.


Vele hiervan kunnen slechts door langdurige en onafgebroken actie worden bestreden en dit zal ingrijpende structurele aanpassingen vereisen in de wijze waarop onze samenlevingen en economieën functioneren.

Den meisten dieser Trends kann nur durch kontinuierliche Maßnahmen über einen längeren Zeitraum hinweg entgegengewirkt werden und sie erfordern größere strukturelle Veränderungen in der Funktionsweise unserer Gesellschaften und Volkswirtschaften.


Dit vergt ingrijpende aanpassingen van het regelgevingskader, waaronder: de opening van de markt voor het binnenlandse passagiersvervoer; de invoering van centrale beheersstructuren voor goederencorridors; een structurele scheiding tussen infrastructuurbeheerders en dienstverleners en verbeteringen van het regelgevingskader om het spoor aantrekkelijker te maken voor private investeerders.

All dies erfordert größere Veränderungen des Rechtsrahmens für den Eisenbahnverkehr, unter anderem: eine Marktöffnung für Personenverkehrsdienste im Inland; die Einführung von Strukturen mit einheitlichem Management für Eisenbahnverkehrs­korridore; eine strukturelle Trennung von Infrastrukturbetreibern und Dienstleistern sowie Verbesserungen des regulatorischen Umfelds, um die Eisenbahn für Investitionen des Privatsektors attraktiver zu machen.


De Commissie is zich er terdege van bewust dat in de lidstaten die de meest ingrijpende hervormingen doorvoeren, de bevolking het zwaar heeft en voor moeilijke – en soms uiterst pijnlijke – aanpassingen staat.

Die Kommission weiß sehr genau, dass in den Mitgliedstaaten, die die tiefgreifendsten Reformen umsetzen, große Opfer gebracht werden und dass es – manchmal schmerzliche – schwierige Einschnitte gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat de voorwaarden voor toetreding van de kandidaat-lidstaat en de aanpassingen die toetreding met zich meebrengt, zijn vastgelegd in het ontwerpverdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie, en overwegende dat het Parlement geraadpleegd moet worden over elke ingrijpende wijziging van het ontwerpverdrag,

in der Erwägung, dass die Kriterien für die Aufnahme des Beitrittslands und die mit dem Beitritt verbundenen Anpassungen im Entwurf des Vertrags über den Beitritt der Republik Kroatien zur Europäischen Union niedergelegt sind und das Parlament konsultiert werden sollte, falls der Vertragsentwurf wesentlich geändert wird.


In 2002 verleende de Commissie ontheffing voor een gelijkaardig systeem dat door Visa was voorgesteld (zie IP/02/1138), doch pas nadat Visa ingrijpende aanpassingen aan zijn multilaterale afwikkelingsvergoeding had aangebracht.

Im Jahr 2002 stellte die Kommission ein ähnliches System von Visa frei (siehe IP/02/1138), nachdem Visa eine umfassende Neugestaltung seines MIF angeboten hatte.


Joaquίn Almunia, Vicevoorzitter van de Commissie en belast met het mededingingsbeleid: "Ethias heeft een ingrijpend herstructureringsplan uitgewerkt met onder meer aanpassingen op corporate governance niveau.

„Ethias hat einen umfassenden Umstrukturierungsplan vorgelegt, der unter anderem auch Änderungen an der Unternehmensführung vorsieht, damit sich Fehler der Vergangenheit nicht wiederholen", so EU-Wettbewerbskommissar und Kommissionsvizepräsident Joaquín Almunia.


5. wijst erop dat de snelle multilaterale liberalisering van de handel met derde landen met zwakke arbeids- en milieunormen de concurrentiepositie van de Europese economie voor een aanzienlijke uitdaging heeft geplaatst en ingrijpende aanpassingen van de Europese economische en sociale modellen vereist; steunt de inspanningen van de Commissie om de Lissabon-strategie ten uitvoer te leggen, in het kader waarvan de nodige aanpassingen zijn voorzien;

5. stellt fest, dass die rasche multilaterale Liberalisierung des Handels mit Drittländern mit niedrigen Arbeits- und Umweltstandards eine beträchtliche Herausforderung für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft darstellt, die enorme Anpassungen der europäischen Wirtschafts- und Sozialmodelle erfordert; unterstützt die Kommission bei ihren Bemühungen um die Umsetzung der Lissabon-Strategie, die entsprechende Anpassungen vorsieht;


Om de beleidsinstrumenten van het GLB coherenter te maken stelt de Commissie een aantal ingrijpende aanpassingen voor waarmee het volgende wordt beoogd:

Mit dem Ziel der Verbesserung der Kohärenz zwischen den einzelnen Instrumenten der GAP schlägt die Kommission weitreichende Änderungen vor, um Folgendes zu erreichen:


Van een ingrijpende herschikking van het institutionele evenwicht is in het Verdrag van Nice inderdaad geen sprake; het gaat eerder om aanpassingen van het bestaande bestel, langs twee hoofdlijnen: enerzijds de kwestie van het functioneren en de samenstelling van de instellingen, anderzijds het vraagstuk van de nauwere samenwerking.

In der Tat ändert der Vertrag nichts Grundsätzliches am institutionellen Gefüge, sondern führt eher zu Anpassungen, die sich im Wesentlichen auf zwei Bereiche beschränken: einerseits auf die Frage der Arbeitsweise und der Zusammensetzung der Organe und andererseits auf die verstärkte Zusammenarbeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingrijpende aanpassingen' ->

Date index: 2021-06-20
w