Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingrijpende transformatie heeft doorgemaakt » (Néerlandais → Allemand) :

I. overwegende dat het Parlement een ingrijpende transformatie heeft doorgemaakt, van een raadgevend orgaan met 78 gedetacheerde leden dat – vooral uit praktische overwegingen – gebruik maakte van de gebouwen van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa in Straatsburg, tot een volwaardig, rechtstreeks verkozen Parlement met thans 766 leden dat op gelijke voet met de Raad als medewetgever fungeert;

I. in der Erwägung, dass sich die Rolle des Parlaments grundlegend geändert hat – das ehemals lediglich beratende Gremium mit 78 entsandten Mitgliedern, das sich – hauptsächlich aus praktischen Gründen – die Räumlichkeiten mit der Parlamentarischen Versammlung des Europarates in Straßburg teilte, ist zu einem vollwertigen, direkt gewählten Parlament mit derzeit 766 Mitgliedern geworden und ist heute dem Rat gleichgestellter Mitgesetzgeber;


Een dergelijke transformatie heeft een ingrijpend effect op alle spelers in het energiesysteem, waaronder ook de consumenten.

Ein solcher Wandel wäre tiefgreifend für alle Akteure im Energiesystem, einschließlich der Verbraucher.


Terugkijkend is het duidelijk dat de digitale economie van de EU een snelle transformatie heeft doorgemaakt die grote gevolgen heeft voor het dagelijks leven van consumenten.

Die digitale Wirtschaft der EU hat sich seitdem rasant gewandelt – mit enormen Folgen für den Alltag der Verbraucher.


Mexico heeft de afgelopen twintig jaar aanzienlijke politieke en sociaaleconomische veranderingen doorgemaakt en een ingrijpend moderniseringsproces doorgevoerd.

Mexiko hat in den letzten zwanzig Jahren einen erheblichen politischen und sozioökonomischen Wandel erfahren und wichtige Modernisierungen vorgenommen.


Ik hecht alleen waarde aan deze noteringen omdat zij de sociale en morele transformatie die mijn land heeft doorgemaakt – de mentale revolutie waarover ik al sprak – weerspiegelen en kracht bijzetten.

Ich messe diesen Ranglisten nur deshalb Bedeutung bei, weil sie den sozialen und moralischen Wandel widerspiegeln und wiedergeben, der sich in meinem Land vollzogen hat – jene geistige Revolution, von der ich zuvor gesprochen habe.


Deze regio, die een ingrijpend diversificatieproces heeft doorgemaakt, zal opnieuw worden getroffen door de verboden die de kwikproductie en export door de communautaire strategie krijgen opgelegd.

Diese Region, die einen tief greifenden Diversifizierungsprozess durchlebt hat, ist einmal mehr von den Verboten betroffen, die von der Gemeinschaftsstrategie für Quecksilber in Bezug auf die Produktion und Ausfuhr dieses Metalls verhängt werden.


Uw kandidatuur wekt grote verwachtingen, aangezien u uit een land komt dat, net als onze landen, een grootschalige transformatie heeft doorgemaakt.

Mit Ihrer Kandidatur verbinden wir in der Tat Erwartungen, denn Sie kommen aus einem Land, das, wie unser Land auch, tief greifende strukturelle Veränderungen durchgemacht hat.


Geachte premier, Spanje wordt vaak terecht geprezen om de sociale en economische transformatie die het doorgemaakt heeft sinds het land tot de EU is toegetreden.

Herr Ministerpräsident, Spanien wird oft zu Recht für seine soziale und wirtschaftliche Wandlung seit seinem Beitritt zur Union gelobt.


Het is een ingrijpende economische en politieke transformatie geweest die de veiligheid en de welvaart van de EU-burgers heeft vergroot".

Dabei handelte es sich um eine tiefgreifende wirtschaftliche und politische Veränderung, die die Sicherheit und den Wohlstand der europäischen Bürger verbessert hat".


Wat de economische dimensie betreft, heeft de Unie recent de grootste institutionele transformatie doorgemaakt sinds de invoering van de euro.

In puncto wirtschaftlicher Gehalt war diese Entwicklung der größte institutionelle Wandel seit Einführung des Euro.


w