Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creëren van digitale inhoud
Creëren van inhoud met digitale tools
Digitale inhoud
E-inhoud
Eindheffing
Heffing bij de bron
Inhoud
Inhoud controleren
Inhouding aan de bron
Inhouding op de wedde
Inhouding op het loon
Inhouding op het salaris
Inhouding van belasting bij de bron
Inhouding van wedde
Kwaliteit van inhoud bewaken middels controles
Kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud
Kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud
Maken van digitale content
Maken van digitale inhoud
Multimedia-inhoud aanbieden
Multimedia-inhoud beheren
Multimedia-inhoud bieden
Multimediacontent aanbieden
Stelsel van inhouding aan de bron
Voorheffing

Vertaling van "inhoud op basis " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inhoud controleren | kwaliteit van inhoud bewaken middels controles | kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud | kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud

Content-Qualitätssicherung durchführen


eindheffing | heffing bij de bron | inhouding aan de bron | inhouding van belasting bij de bron | stelsel van inhouding aan de bron | voorheffing

Pay-as-you-go-Prinzip | Quellenabzug | Quellenabzug als Vorauszahlung auf die Steuer | Quellenbesteuerung | Quellenprinzip


inhouding op de wedde | inhouding op het loon | inhouding op het salaris

Gehaltsabzug


maken van digitale content | maken van digitale inhoud | creëren van digitale inhoud | creëren van inhoud met digitale tools

Content-Erstellung mit IKT-Software | Erstellung digitaler Inhalte | Erstellung von Inhalten mit IKT-Software


multimediacontent aanbieden | multimedia-inhoud bieden | multimedia-inhoud aanbieden | multimedia-inhoud beheren

Multimediainhalte zur Verfügung stellen










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. meent tegelijk dat de consumenten beter in staat moeten zijn om inbreukmakende aanbiedingen te herkennen, zodat zij kunnen besluiten niet door te gaan met een bepaalde aankoop; betreurt het dat het actieplan van de Commissie geen maatregelen omvat die erop gericht zijn de consumenten beter in staat te stellen inbreukmakende producten en inhoud te herkennen; roept de Commissie op verder na te denken over de ontwikkeling van specifieke instrumenten en richtsnoeren en over te gaan tot een op feiten gebaseerd onderzoek en de eventue ...[+++]

30. ist gleichzeitig der Ansicht, dass die Verbraucher in die Lage versetzt werden sollten, schutzrechtsverletzende Angebote besser zu erkennen, sodass sie entscheiden können, einen bestimmten Kauf nicht zu Ende zu bringen; bedauert, dass der Aktionsplan der Kommission keine Maßnahmen umfasst, die auf die Verbesserung der Fähigkeit der Verbraucher abzielen, schutzrechtswidrige Waren und Inhalte zu erkennen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, weiter die Entwicklung spezieller Instrumente und Leitlinien, evidenzbasierte Prüfungen und die mögliche Einführung eines harmonisierten Systems zur Meldung und Entfernung schutzre ...[+++]


Art. 5. Op basis van het programma bedoeld in artikel 4, bepaalt de secretaris-generaal in een oproep tot de kandidaten : 1° de inhoud van de proef of proefgedeelten; 2° het aantal punten dat voor de proef en, desgevallend, voor elk proefgedeelte toegewezen wordt.

Art. 5 - Auf der Grundlage des in Artikel 4 erwähnten Programms bestimmt der Generalsekretär in einem Aufruf an die Bewerber: 1° den Inhalt der Prüfung oder deren Teile; 2° die Anzahl der Punkte, die der Prüfung und ggf. jedem ihrer Teile zugeteilt werden.


Een project mag slechts betrekking hebben op nieuwe installaties die nooit in dienst zijn gesteld; elke van die installaties moet een ontwikkelbaar elektrisch nettovermogen hoger dan 20 MW hebben, moet, op basis van de energie-inhoud, meer dan 90 % van vaste, hernieuwbare en duurzame biomassa valoriseren en een percentage koolstofdioxidebesparing van meer dan 75 % bereiken.

Ein Projekt kann nur neue Anlagen betreffen, die noch nie in Betrieb genommen worden sind, mit je Anlage einer erzeugbaren elektrischen Nettoleistung von mehr als 20 MW, die mehr als 90% des Energiegehalts der festen, erneuerbaren und nachhaltigen Biomasse verwerten und eine CO2-Einsparung von mehr als 75% erreichen.


Zonder dat het nodig is de inhoud van de in de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde officiële onderwijsinstellingen verstrekte cursus niet-confessionele zedenleer concreet te onderzoeken, dient te worden opgemerkt dat de ontwikkeling van de cursus niet-confessionele zedenleer bovendien moet worden geplaatst in de context van de herziening, op 5 mei 1993, van artikel 117 (thans artikel 181) van de Grondwet, waarin de grondwettelijke erkenning van de « door de wet erkende organisaties die morele diensten verlenen op basis van een niet-confes ...[+++]

Ohne dass konkret der Inhalt des Unterrichts in nichtkonfessioneller Sittenlehre, der in den Einrichtungen des von der Französischen Gemeinschaft organisierten oder subventionierten offiziellen Unterrichtswesens erteilt wird, geprüft werden muss, ist anzumerken, dass die Entwicklung des Unterrichts in nichtkonfessioneller Sittenlehre in den Kontext der am 5. Mai 1993 erfolgten Revision von Artikel 117 (nunmehr Artikel 181) der Verfassung zu versetzen ist, mit der die verfassungsmäßige Anerkennung der « durch Gesetz anerkannten Organisationen, die moralischen Beistand aufgrund einer nichtkonfessionellen Weltanschauung bieten » festgeschrieben wurde und « die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de voorgestelde regels zullen bedrijven niet langer met deze versnippering te maken hebben: zij zullen online digitale inhoud kunnen leveren of goederen kunnen verkopen aan consumenten in alle lidstaten op basis van dezelfde reeks cruciale contractbepalingen.

Nach den vorgeschlagenen neuen Regeln werden sie nicht länger mit unterschiedlichen Rechtsvorschriften zu kämpfen haben, sondern digitale Inhalte und Waren online in der gesamten EU nach einem einheitlichen Kernbestand von Vertragsregeln verkaufen können.


Bedrijven zullen online digitale inhoud kunnen leveren en goederen kunnen verkopen aan consumenten in de hele EU, op basis van dezelfde reeks contractbepalingen:

Unternehmen werden digitale Inhalte und Waren online in der gesamten EU nach einheitlichen Vertragsregeln verkaufen können:


De belastingen op energie zouden worden opgesplitst in twee componenten: een op basis van de CO2-inhoud en een op basis van de energie-inhoud.

Die Besteuerung der Energie soll in zwei Komponenten aufgeteilt werden: eine auf der Grundlage des CO2-Gehalts und eine auf der Grundlage des Energiegehalts.


In juli 2005 gingen leidinggevende personen uit de ICT- en de mediasector akkoord met samenwerking met de Commissie op basis van een zogeheten agenda voor de ontsluiting van een digitale Europese economie, met als prioriteit de stimulering van de markten voor media-inhoud door middel van een effectieve bescherming van rechten, licentieregelingen en de bevordering van het rechtmatig gebruik van inhoud (zie IP/05/900).

Im Juli 2005 hatten führende Vertreter der IKT- und der Medienbranche vereinbart, mit der Kommission an einer „Agenda zur Entwicklung der digitalen Wirtschaft Europas“ zu arbeiten, in dem die Förderung von Märkten für Medieninhalte durch den effektiven Schutz von Rechten, Lizenzvereinbarungen und die Förderung der rechtmäßigen Nutzung der Inhalte ein vorrangiges Anliegen war (siehe IP/05/900).


7. onderschrijft het beginsel van de scheiding van de regelgeving inzake transport en inhoud, en staat ook op het standpunt dat in de informatiemaatschappij het recht op toegang tot de netwerken - op grond van de regelgeving inzake de infrastructuur op basis van universaliteit en betaalbaarheid - en op toegang tot de inhoud die via deze gebracht wordt - op grond van de regelgeving inzake de inhoud op basis van universaliteit, betaalbaarheid, niet-discriminatie en transparantie - daadwerkelijk voor de gebruiker gewaarborgd moet zijn;

7. stimmt dem Grundsatz der getrennten Regulierung von Übertragung und Inhalt zu und bekräftigt das Prinzip, wonach in der Informationsgesellschaft den Nutzern das Recht auf Zugang zu den Netzen durch Infrastrukturregelungen nach Kriterien der Universalität und Erschwinglichkeit und das Recht auf Zugang zu den übertragenen Inhalten durch inhaltbezogene Rechtsvorschriften nach Kriterien der Universalität, Erschwinglichkeit, Nichtdiskriminierung und Transparenz wirksam gewährleistet werden muss;


De sector informatie-inhoud in de Europese Unie beschikt over een aantal grote troeven: de totale omvang van de markt en de bevolking, de aanwezigheid van toonaangevende informatie- en media-concerns, een uitgeverstraditie die ver teruggaat, een rijke basis voor informatie-inhoud, grote gevestigde markten in sleutelsectoren van de industrie en een grote culturele en linguïstische diversiteit.

Die Industrie der Informationsinhalte der EU hat zahlreiche Pluspunkte zu verzeichnen: Marktgröße und Bevölkerungszahl, Informations- und Medienkonzerne von Weltrang, eine langjährige Verlagstradition, einen reichen Bestand an Informationsinhalten, große, gut etablierte Märkte in wichtigen Industriebranchen, kulturelle und sprachliche Vielfalt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoud op basis' ->

Date index: 2023-12-20
w