Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Creëren van digitale inhoud
Creëren van inhoud met digitale tools
Eindheffing
HCR
Heffing bij de bron
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Hoge vertegenwoordiger voor het GBVB
Inhoud controleren
Inhouding aan de bron
Inhouding op de wedde
Inhouding op het loon
Inhouding op het salaris
Inhouding van belasting bij de bron
Inhouding van wedde
Kwaliteit van inhoud bewaken middels controles
Kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud
Kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud
Maken van digitale content
Maken van digitale inhoud
Multimedia-inhoud aanbieden
Multimedia-inhoud beheren
Multimedia-inhoud bieden
Multimediacontent aanbieden
OHCHR
Stelsel van inhouding aan de bron
UNHCHR
UNHCR
Voorheffing

Traduction de «inhoud van hoge » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inhoud controleren | kwaliteit van inhoud bewaken middels controles | kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud | kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud

Content-Qualitätssicherung durchführen


eindheffing | heffing bij de bron | inhouding aan de bron | inhouding van belasting bij de bron | stelsel van inhouding aan de bron | voorheffing

Pay-as-you-go-Prinzip | Quellenabzug | Quellenabzug als Vorauszahlung auf die Steuer | Quellenbesteuerung | Quellenprinzip


inhouding op de wedde | inhouding op het loon | inhouding op het salaris

Gehaltsabzug


maken van digitale content | maken van digitale inhoud | creëren van digitale inhoud | creëren van inhoud met digitale tools

Content-Erstellung mit IKT-Software | Erstellung digitaler Inhalte | Erstellung von Inhalten mit IKT-Software


multimediacontent aanbieden | multimedia-inhoud bieden | multimedia-inhoud aanbieden | multimedia-inhoud beheren

Multimediainhalte zur Verfügung stellen


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte


Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]




hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]

Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan deze wedstrijd kan worden deelgenomen door producenten van online-inhoud in twee categorieën: 12-17-jarigen en volwassenen en het is de bedoeling de productie en verspreiding van online-inhoud van hoge kwaliteit die geschikt is voor kinderen en jongeren te stimuleren.

Er steht den Autoren von Online-Inhalten in zwei Kategorien offen: 12- bis 17-Jährige und Erwachsene. Er soll Anreize für die Erstellung und Verbreitung von qualitativ hochwertigen Online-Inhalten für Kinder und Jugendliche schaffen.


Om een oplossing te vinden voor deze problemen, heeft de Commissie een wedstrijd uitgeschreven om de creatie van online‑inhoud van hoge kwaliteit voor kinderen te bevorderen.

Um diesem Problem zu begegnen, hat die Kommission einen Wettbewerb zur Schaffung von qualitativ hochwertigen Internet-Inhalten für Kinder initiiert.


Het programma moet de weg effenen voor een gestructureerd kader voor digitale inhoud van hoge kwaliteit in Europa ‐ de Europese digitale-inhoudruimte ‐ door de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken en kruisbestuiving tussen inhoudsectoren, aanbieders van inhoud en gebruikers te stimuleren.

Das Programm wird den Weg für eine Rahmenstruktur für hochwertige digitale Inhalte in Europa — den Europäischen Raum für digitale Inhalte — ebnen, indem es den Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken zwischen den Inhaltsbranchen und den Anbietern und Nutzern von Inhalten sowie deren gegenseitige Bereicherung fördert.


In Europa is er een duidelijk toenemende vraag naar digitale inhoud van hoge kwaliteit, met evenwichtige toegangs‐ en gebruikersrechten voor een brede gemeenschap: burgers, studenten, onderzoekers, kleine en middelgrote ondernemingen en andere zakelijke gebruikers, of mensen met specifieke behoeften, die hun kennis willen vergroten, of „hergebruikers” die digitale inhoudbronnen willen benutten om nieuwe diensten te creëren.

In Europa werden hochwertige digitale Inhalte mit ausgewogenen Zugangs- und Nutzungsrechten offensichtlich zunehmend von einem breiten Publikum nachgefragt; dies können einzelne Bürger, Studenten, Forscher, KMU und andere Nutzer aus der Wirtschaft oder Menschen mit besonderen Bedürfnissen sein, die ihre Kenntnisse erweitern möchten, oder aber „Wiederverwender“, die digitale Inhalte zur Entwicklung von Diensten nutzen möchten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
erkende dat de aanvaarding van de nieuwe mobiele en breedbanddiensten zal worden bepaald door inhoud van hoge kwaliteit; de Raad verheugde zich in dit verband over het voorstel voor een richtlijn betreffende het hergebruik van overheidsdocumenten, als belangrijke troef, en sprak zijn bereidheid uit om nauw samen te werken met het Europees Parlement teneinde de richtlijn vóór eind 2003 aan te nemen;

erkannte er an, dass die Akzeptanz der neuen mobilen und Breitbanddienste von der guten Qualität der Inhalte abhängen wird; in dieser Hinsicht begrüßte der Rat den Vorschlag für eine Richtlinie über die Weiterverwendung von Dokumenten des öffentlichen Sektors, die einen wichtigen Faktor darstellen wird, und brachte seine Bereitschaft zum Ausdruck, eng mit dem Europäischen Parlament zusammenzuarbeiten, damit die Richtlinie Ende 2003 angenommen werden kann;


(8) De mededeling van de Commissie met als titel "e-Learning-actieplan - Het onderwijs van morgen uitdenken" van 28 mart 2001, waarin gemeenschappelijke actiegebieden en specifieke maatregelen voor het gebruik van nieuwe multimediatechnologie en internet worden vastgesteld ter verbetering van de kwaliteit van het leren, en die betrekking heeft op infrastructuur, opleiding, multimediadiensten en inhoud van hoge kwaliteit en dialoog en samenwerking op alle niveaus.

(8) der Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Aktionsplan eLearning - Gedanken zur Bildung von Morgen" vom 28. März 2001, in der Bereiche für gemeinsame Aktionen und spezifische Maßnahmen im Hinblick auf die Nutzung neuer Multimedia- und Internettechnologien zur Verbesserung der Qualität des Lernens abgesteckt werden und die sich auf Infrastruktur, Berufsbildung, hochwertige Multimediadienstleistungen und -inhalte sowie Dialog und Zusammenarbeit auf allen Ebenen erstreckt -


8. De mededeling van de Commissie met als titel "e-learning-actieplan, het onderwijs van morgen uitdenken" van 28 maart 2001, waarin gemeenschappelijke actiegebieden en specifieke maatregelen voor het gebruik van nieuwe multimediatechnologie en internet worden vastgesteld ter verbetering van de kwaliteit van het leren, en die betrekking heeft op infrastructuur, opleiding, multimediadiensten en inhoud van hoge kwaliteit en dialoog en samenwerking op alle niveaus.

8. der Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Aktionsplan eLearning - Gedanken zur Bildung von Morgen" vom 28. März 2001, in der Bereiche für gemeinsame Aktionen und spezifische Maßnahmen im Hinblick auf die Nutzung neuer Multimedia- und Internettechnologien zur Verbesserung der Qualität des Lernens abgesteckt werden und die sich auf Infrastruktur, Berufsbildung, hochwertige Multimediadienstleistungen und -inhalte sowie Dialog und Zusammenarbeit auf allen Ebenen erstreckt -


Voor een geslaagde integratie van de informatietechnologie in het onderwijs en de beroepsopleiding moeten adequate diensten en inhoud van hoge kwaliteit beschikbaar zijn.

Will man die Informationstechnologien erfolgreich in die allgemeine und berufliche Bildung einbeziehen, so setzt dies voraus, daß zweckentsprechende, hochwertige Dienstleistungen und Lerninhalte zur Verfügung stehen.


3.3. De ontwikkeling van multimediadiensten en -inhoud van hoge kwaliteit

3.3. Entwicklung hochwertiger Dienstleistungen und multimedialer Lerninhalte


Multimediadiensten en inhoud van hoge kwaliteit ontwikkelen.

Hochwertige multimediale Dienstleistungen und Lerninhalte sollen entwickelt werden.


w