Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creëren van digitale inhoud
Creëren van inhoud met digitale tools
Digitale inhoud
E-inhoud
Eindheffing
Heffing bij de bron
Inhoud
Inhoud controleren
Inhouding aan de bron
Inhouding op de wedde
Inhouding op het loon
Inhouding op het salaris
Inhouding van belasting bij de bron
Inhouding van wedde
Kwaliteit van inhoud bewaken middels controles
Kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud
Kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud
Maken van digitale content
Maken van digitale inhoud
Multimedia-inhoud aanbieden
Multimedia-inhoud beheren
Multimedia-inhoud bieden
Multimediacontent aanbieden
Stelsel van inhouding aan de bron
Voorheffing

Traduction de «inhoud vaststelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inhoud controleren | kwaliteit van inhoud bewaken middels controles | kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud | kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud

Content-Qualitätssicherung durchführen


inhouding op de wedde | inhouding op het loon | inhouding op het salaris

Gehaltsabzug


eindheffing | heffing bij de bron | inhouding aan de bron | inhouding van belasting bij de bron | stelsel van inhouding aan de bron | voorheffing

Pay-as-you-go-Prinzip | Quellenabzug | Quellenabzug als Vorauszahlung auf die Steuer | Quellenbesteuerung | Quellenprinzip


maken van digitale content | maken van digitale inhoud | creëren van digitale inhoud | creëren van inhoud met digitale tools

Content-Erstellung mit IKT-Software | Erstellung digitaler Inhalte | Erstellung von Inhalten mit IKT-Software


multimediacontent aanbieden | multimedia-inhoud bieden | multimedia-inhoud aanbieden | multimedia-inhoud beheren

Multimediainhalte zur Verfügung stellen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer specifiek zijn beide handelingen achterhaald doordat de inhoud van Richtlijn 76/621/EEG van de Raad werd opgenomen door de latere Verordening (EG) nr. 1881/2006 van de Commissie, terwijl Verordening (EG) nr. 320/2006 van de Raad slechts een tijdelijke regeling vaststelde die niet langer van toepassing is.

Insbesondere sind beide Rechtsakte überholt, da der Inhalt der Richtlinie 76/621/EWG des Rates von der nachfolgenden Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 übernommen wurde, während die Verordnung (EG) Nr. 320/2006 des Rates nur eine befristete Regelung vorsah, die keine Anwendung mehr findet.


De Commissie past deze mededeling toe vanaf 17 december 2008, de datum waarop zij in beginsel de inhoud vaststelde, gelet op de financiële en economische context die onmiddellijk optreden vergde.

Die Kommission wendet angesichts des finanziellen und wirtschaftlichen Kontextes, der unmittelbares Handeln erfordert, diese Mitteilung ab dem 17. Dezember 2008, dem Tag ihrer Annahme im Grundsatz, an.


Uit de parlementaire voorbereiding van het bestreden decreet (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 1997-1998, nr. 244/1, p. 2) volgt dat de gemeenschapswetgever zich ervan bewust was dat hij twee hogere opleidingen met een verschillende inhoud vaststelde, ook al strekt het bestreden decreet er, grotendeels, toe de niet-universitaire opleiding dichter bij de universitaire opleiding te brengen.

Aus den Vorarbeiten zum Dekret (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 1997-1998, Nr. 244/1, S. 2) ergebe sich, dass der Gemeinschaftsgesetzgeber sich dessen bewusst gewesen sei, dass er zwei höhere Ausbildungen mit unterschiedlichem Inhalt festgelegt habe, obwohl das angefochtene Dekret grösstenteils darauf abziele, die Nicht-Universitätsausbildung der Universitätsausbildung anzugleichen.


w