Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiatief eu-india hebben » (Néerlandais → Allemand) :

« Art. 82. De bevoegde overheid, vermeld in artikel 15, kan de milieuvoorwaarden die in de omgevingsvergunning zijn opgelegd, wijzigen of aanvullen : 1° ambtshalve via een gemotiveerd initiatief; 2° op gemotiveerd verzoek van : a) de bevoegde dienst van de gemeente, de provinciale omgevingsvergunningscommissie of de gewestelijke omgevingsvergunningscommissie als gevolg van een evaluatie die zij hebben uitgevoerd als vermeld in artikel 5.4.11 van het DABM; b) de vergunninghouder of de exploitant; c) het betrokken publiek; d) de to ...[+++]

« Art. 82. Die zuständige Behörde im Sinne von Artikel 15 kann die Umweltbedingungen, die in der Umgebungsgenehmigung auferlegt werden, ändern oder ergänzen: 1. von Amts wegen durch eine mit Gründen versehene Initiative; 2. auf einen mit Gründen versehenen Antrag: a) des zuständigen Dienstes der Gemeinde, der provinzialen Umgebungsgenehmigungskommission oder der regionalen Umgebungsgenehmigungskommission infolge einer Bewertung, die sie gemäß Artikel 5.4.11 des Umweltpolitikdekrets vorgenommen haben; b) des Genehmigungsinhabers ode ...[+++]


Krachtens de overeenkomst (2) inzake rijst die de Europese Unie en India hebben gesloten en die is goedgekeurd bij Besluit 2004/617/EG van de Raad (3), is een nulrecht vastgesteld voor de invoer van gedopte rijst van bepaalde Basmati-variëteiten van oorsprong uit India.

Gemäß dem Abkommen zwischen der Europäischen Union und Indien hinsichtlich Reis (2), das durch den Beschluss 2004/617/EG des Rates (3) genehmigt wurde, ist der Einfuhrzoll für geschälten Reis bestimmter Basmati-Sorten mit Ursprung in Indien auf null festgesetzt.


Deze wijzigingsbepalingen hebben tot doel dat initiatief door de bevoegde wetgever te laten nemen.

Die vorliegenden Abänderungsbestimmungen bezwecken, diese Initiative durch den zuständigen Gesetzgeber ergreifen zu lassen.


De waarheid is dat we wel degelijk een partnerschap EU-China en een initiatief EU-India hebben. Voor beide zijn ook specifieke doelstellingen vastgesteld die zullen worden gefinancierd uit fondsen van de Europese Unie en uit fondsen van verschillende lidstaten van de Europese Unie.

In Wirklichkeit haben wir eine Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und China und eine Initiative der Europäischen Union und Indiens, und beide haben spezielle Zielsetzungen, die aus Mitteln der Europäischen Union und Mitteln verschiedener Mitgliedstaaten der Europäischen Union finanziert werden.


(12 bis) De regering van India en het Institute of Chartered Accountants van India hebben in juli 2007 publiekelijk toegezegd IFRS uiterlijk 31 december 2011 goed te keuren en nemen de nodige maatregelen om een tijdige en complete overgang op IFRS voor die datum te waarborgen.

(12a) Die indische Regierung und das indische Institute of Chartered Accountants verpflichteten sich im Juli 2007 öffentlich, IFRS bis zum 31. Dezember 2011 zu verabschieden, und sie ergreifen wirksame Maßnahmen, um einen rechtzeitigen und vollständigen Übergang zu IFRS bis zu diesem Zeitpunkt zu gewährleisten.


(13 bis) De regering van India en het Institute of Chartered Accountants van India hebben in juli 2007 publiekelijk toegezegd IFRS uiterlijk 31 december 2011 goed te keuren en nemen de nodige maatregelen om een tijdige en complete overgang op IFRS voor die datum te waarborgen.

(13a) Die indische Regierung und das Institute of Chartered Accountants of India verpflichteten sich im Juli 2007 öffentlich, bis zum 31. Dezember 2011 IFRS zu verabschieden, und sie ergreifen wirksame Maßnahmen, um einen rechtzeitigen und vollständigen Übergang zu IFRS bis zu diesem Zeitpunkt zu gewährleisten.


Deze regeling is beschreven in Master Circular IECD nr. 02/04.02.02/2006-07 (exportkredieten in buitenlandse valuta) en Master Circular IECD nr. 01/04.02.02/2006-07 (exportkredieten in roepies) van de RBI, die alle handelsbanken in India hebben ontvangen.

Genaue Ausführungen zu dieser Regelung enthalten der Master Circular IECD Nr. 02/04.02.02/2006—07 (Runderlass über Ausfuhrkredite in Fremdwährungen) und der Master Circular IECD Nr. 01/04.02.02/2006—07 (Runderlass über Ausfuhrkredite in Rupien) der indischen Zentralbank (RBI), die sich an alle Geschäftsbanken in Indien richten.


H. overwegende dat het gezamenlijke communiqué van 18 april 2005 dat India en Pakistan na afloop van het bezoek van president Musharraf aan India hebben uitgegeven, heeft bijgedragen tot de toenadering tussen beide landen, in het bijzonder door de onomkeerbaarheid van het vredesproces te bevestigen en aan te sturen op een niet-militaire oplossing voor het conflict over Kasjmir,

H. in der Erwägung, dass die zum Abschluss des Besuchs von Präsident Musharraf in Indien am 18. April 2005 von Indien und Pakistan gemeinsam abgegebene Erklärung dazu beigetragen hat, den Prozess der Annäherung zwischen den beiden Ländern zu verstärken, insbesondere indem die Unumkehrbarkeit des Friedensprozesses bekräftigt und die Anstrebung einer nichtmilitärischen Lösung des Kaschmir-Konflikts hervorgehoben wurde,


Uit zijn verslag blijkt duidelijk dat, als wij het over India hebben, wij eerst moeten besluiten over wélk India wij het nou precies hebben.

Wie aus seinem Bericht eindeutig hervorgeht, müssen wir uns, wenn wir über Indien sprechen, zuerst einmal entscheiden, über welches Indien wir sprechen.


20. Indien dezelfde overeenkomst of feitelijke gedraging aan verschillende mededingingsautoriteiten is voorgelegd, hetzij omdat zij een klacht hebben ontvangen, hetzij omdat zij op eigen initiatief een procedure hebben ingeleid, biedt artikel 13 van de verordening van de Raad de rechtsgrondslag voor de schorsing van een procedure of de afwijzing van een klacht op grond van het feit dat een andere autoriteit de zaak reeds behandelt of behandeld heeft.

20. Liegt dieselbe Vereinbarung oder Verhaltensweise mehreren Wettbewerbsbehörden vor, sei es weil sie eine Beschwerde erhalten haben oder sei es weil ein Verfahren von Amts wegen eingeleitet wurde, bietet Artikel 13 der Ratsverordnung eine Rechtsgrundlage für die Aussetzung eines Verfahrens oder die Zurückweisung einer Beschwerde mit der Begründung, dass sich bereits eine andere Behörde mit dieser Beschwerde befasst oder befasst hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatief eu-india hebben' ->

Date index: 2022-01-08
w