Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstand op eigen initiatief
Bijstand op initiatief
Communautair initiatief
EEurope-initiatief
Initiatief e-Europa
Initiatief tot een wet
Initiatief van de EU
Initiatief van de Europese Unie
Initiatiefrecht
Recht van initiatief
Recht van wetgevend initiatief

Traduction de «initiatief ik dank » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiatief van de EU [ communautair initiatief | initiatief van de Europese Unie ]

Initiative der EU [ EG-Initiative | Initiative der Europäischen Union ]


eEurope-initiatief | initiatief e-Europa

Initiative e-Europe


bijstand op eigen initiatief | bijstand op initiatief

Amtshilfe ohne Antrag | Amtshilfe ohne vorhergehendes Ersuchen


initiatiefrecht | recht van initiatief | recht van wetgevend initiatief

Initiativrecht | Recht der Gesetzesinitiative | Recht der gesetzgeberischen Initiative


initiatief tot een wet

Gesetzesinitiative [ Gesetzentwurf ]


recht van initiatief [ initiatiefrecht ]

Initiativrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hartelijk dank, mevrouw Berès, voor uw initiatief, en hartelijk dank aan iedereen die heeft gezegd vooruitgang te willen boeken ten aanzien van de positie van mensen die, zoals wij allen weten, bescherming nodig hebben.

Herzlichen Dank, Frau Berès, für die Initiative und herzlichen Dank all jenen, die gesagt haben: Wir wollen versuchen, Fortschritte zu erzielen für Menschen, die – weiß Gott – Schutz verdient haben.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik dank mevrouw McAvan voor haar initiatief, en ik dank ook mevrouw Hedegaard, omdat ze dit probleem heeft aangepakt.

- Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Dank an Linda McAvan, dass sie diese Initiative ergriffen hat, und Dank an Kommissarin Connie Hedegaard, dass sie das Problem angegangen ist.


Ik dank het Parlement, en ik dank de heer Busuttil voor zijn medewerking, die een steun betekent voor dit initiatief, dat het reizen voor onze burgers zal vergemakkelijken.

Dadurch wird diese Initiative gestärkt, die das Reisen für unsere Mitbürger erleichtern wird.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, ik dank u voor het voorrecht om u vandaag toe te mogen spreken, en ik dank u nog meer voor het essentiële initiatief dat u hebt genomen tot de organisatie van de interculturele dialoog.

− Herr Präsident, verehrte Abgeordnete des Europäischen Parlaments! Ich danke Ihnen für die Ehre, heute zu Ihnen sprechen zu dürfen, und noch mehr danke ich Ihnen für diese wichtige Initiative des interkulturellen Dialogs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook is zij een onontbeerlijke aanvulling op een efficiënt milieubeleid. Daarom wil ik de Deense regering van harte gelukwensen met dit initiatief. Ik dank eveneens de collega’s Di Lello en Schörling die met hun verslagen het toepassingsgebied van het initiatief hebben verruimd en meer concrete vorm hebben gegeven.

Sie stellt außerdem die notwendige Ergänzung einer effizienten Umweltpolitik dar. Ich beglückwünsche deshalb die dänische Regierung zu ihrer Initiative sowie die Kollegen, Herrn Di Lello und Frau Schörling, die mit ihren Berichten das Aktionsfeld der Initiative erweitern und sie konkretisieren.


Dank zij dit initiatief zal men kunnen beschikken over een betrouwbare en zeer precieze dienst (tot op 10 meter nauwkeurig in volle zee en 3 meter in de havens), die als referentie moet dienen ten behoeve van de positiemeldingssystemen voor schepen in de communautaire of aangrenzende wateren.

Dank dieser Initiative wird ein zuverlässiger und hochpräziser Dienst aufgebaut (3 m auf hoher See und 1 m in Hafengebieten), der im Rahmen der Positionsmeldesysteme für Schiffe, die in europäischen Gewässern oder in der Nähe unterwegs sind, als Bezugssystem dienen wird.


In de praktijk heeft dit evenwel tot gevolg dat slechts zelden een dergelijk initiatief zal worden genomen, juist omdat elke leverancier zeer goed de positie van ieder van de anderen kent en dank zij de door het systeem gecreëerde transparantie zeer goed weet dat elk initiatief van hem onmiddellijk door de anderen kan worden ontdekt.

Dies hat jedoch zur Folge, daß solche Initiativen kaum ergriffen werden, da jeder Anbieter die Lage seiner Wettbewerber genau kennt, und jegliche Initiative aufgrund der mit dem System geschaffenen Transparenz von den anderen Teilnehmern sofort entdeckt werden kann.


Dank zij deze kennis van de markt kunnen elk lid en elke dealer onmiddellijk reageren en aldus ieder initiatief van een van de leden van de oligopolie of een van de dealers om zijn verkoop te vergroten, teniet doen (zie overweging 37).

Diese Marktkenntnis erlaubt es jedem Teilnehmer und Händler, unmittelbar zu reagieren und damit jegliche Initiative eines Teilnehmers/Händlers zur Steigerung seiner Umsätze zu neutralisieren (siehe Randziffer 37).


Het is waar dat wij het aan het initiatief van de zuidelijke landen te danken hebben, die van meet af aan werden gesteund door de Europese landen, dat wij, staatshoofden en regeringsleiders van 185 landen, vandaag bijeen zijn; op hun initiatief en ook dank zij de vasthoudendheid van ambassadeur Somavia en de inzet van Secretaris-generaal Boutros-Boutros Ghali plaatsen wij gezamenlijk de sociale problematiek in het middelpunt van de economische wereldorde.

Daß heute 185 Staats- und Regierungschefs zusammengekommen sind, verdanken wir den Ländern der südlichen Hemisphäre, die sofort die Unterstützung der europäischen Länder erhalten haben. Diese Länder des Südens haben mit ihrer Initiative und dank der Beharrlichkeit von Botschafter Somavia und des Engagements von Generalsekretär Boutros-Boutros Ghali erreicht, daß wir die Lösung der sozialen Probleme gemeinsam zu einem zentralen Anliegen der Weltwirtschaftsordnung machen werden.


Dank zij de aanhoudende en vastbesloten inspanningen van het Duitse voorzitterschap van de Schengen- groep (in de loop van het gehele jaar 1994) konden deze technische moeilijkheden worden overwonnen zodat het Uitvoerend Comité op zijn bijeenkomst van 22 december 1994 in Bonn een besluit kon nemen over de uitvoering van de Schengen-Overeenkomst. - Schengen en de EG-Gemeenschappen (en de Unie) 5. Alvorens dit besluit over de uitvoering van de Overeenkomst van Schengen te analyseren moet het volgende worden gezegd over enerzijds het standpunt dat wordt ingenomen door de instellingen van de Gemeenschap ten aanzien van het Schengen-initiatief ...[+++]

Dank des unermüdlichen und entschlossenen Einsatzes des deutschen Vorsitzes der Schengener Gruppe (während des ganzen Jahres 1994) konnten diese technischen Schwierigkeiten überwunden werden, so daß der Exekutivausschuß in seiner Sitzung vom 22. Dezember 1994 in Bonn die Inkraftsetzung des Durchführungsübereinkommens beschließen konnte. - Schengen und die Europäischen Gemeinschaften (und die Union) 5. Bevor der Beschluß über die Inkraftsetzung des Schengener Durchführungsübereinkommens näher erläutert wird, soll auf die Position der Gemeinschaftsinstitutionen gegenüber der Schengener Initiative einerseit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatief ik dank' ->

Date index: 2025-01-31
w