Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiatief vertraging heeft » (Néerlandais → Allemand) :

27. is verheugd over de publicatie van het voorstel voor een richtlijn tot instelling van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen; betreurt evenwel dat dit initiatief vertraging heeft opgelopen; beschouwt dit slechts als een eerste stap om de macht van de financiële sector aan banden te leggen; meent dat er extra maatregelen nodig zijn, zoals openbare controle op de financiële markten, een scheiding tussen commerciële en investeringsbanken en bestrijding van schaduwbankieren;

27. begrüßt die Veröffentlichung des Vorschlags für eine Richtlinie über einen Rahmen für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen; bedauert allerdings die Verspätung dieser Initiative; erachtet diese lediglich als ersten Schritt zur Beschneidung der Macht der Finanzindustrie; hält zusätzliche Maßnahmen wie eine staatliche Kontrolle der Finanzmärkte und die Trennung von Geschäftsbanken und Investmentbanking sowie die Bekämpfung des Schattenbankwesens für notwendig;


12. betreurt dat de relatief late goedkeuring van het EJ 2012 tot vertraging bij de afsluiting en uitvoering van contracten heeft geleid, met als gevolg dat het potentieel van bepaalde evenementen, zoals het initiatief "Seniorforce Day", niet ten volle is benut; neemt nota van het kleinere budget dat aan het EJ2012 is toegewezen in vergelijking met voorgaande EJ's, en de daardoor schaarser geworden middelen om de EJ2012-doelstelli ...[+++]

12. hält es für bedauerlich, dass die verhältnismäßig späte Billigung des EJ 2012 zu Verzögerungen bei der Auftragsvergabe und der Umsetzung geführt hat, was zur Folge hatte, dass bei bestimmten Veranstaltungen wie der Initiative „Seniorforce Day“ nicht das gesamte Potenzial abgerufen werden konnte; nimmt zur Kenntnis, dass dem EJ 2012 im Vergleich zu früheren Europäischen Jahren geringere Haushaltsmittel zugewiesen wurden und dass dementsprechend weniger Mittel zur Verfügung standen, um die Ziele des EJ 2012 zu verwirklichen;


16. betreurt nog steeds dat het onvermogen een oplossing te vinden voor het geschil over de naam, de toegang van het land tot het EU-lidmaatschap heeft geblokkeerd; deelt de mening van de Europese Raad dat de naamskwestie definitief moet worden opgelost zonder vertraging van een van beide partijen, en dat het arrest van Den Haag, dat deel uitmaakt van het internationaal recht, van kracht dient te worden; verleent zijn krachtige steun aan de inspanningen van de speciale gezant van de VN om een algemeen aanvaardbare oplossing te vinde ...[+++]

16. bedauert nach wie vor, dass die Unfähigkeit, den Namensstreit zu lösen, den Weg des Landes zur EU-Mitgliedschaft blockiert; schließt sich der Auffassung des Europäischen Rates an, das die Namensfrage unverzüglich von beiden Seiten ein für alle Mal gelöst werden muss, und dass der Haager Beschluss, der Teil des internationalen Rechts ist, in Kraft treten muss; unterstützt nachdrücklich die Bemühungen des Sondergesandten der Vereinten Nationen, sich auf eine allgemein akzeptable Lösung zu verständigen; begrüßt den Vorschlag des für die Erweiterung zuständigen Kommissionsmitglieds in Bezug auf ein trilaterales Treffen zwischen Skopje, Athen und Brüssel; ist der Ansicht, dass diese Initiative ...[+++]


De rapporteur betreurt de vertraging die de Commissie heeft opgelopen bij het indienen van dit initiatief. Deze vertraging kan ervoor zorgen dat de lidstaten niet meer kunnen profiteren van de huidige begrotingslijn voor 2012.

Der Berichterstatter bedauert die Verspätung, mit der die Kommission diese Initiative vorlegt. Durch diese Verspätung wird möglicherweise verhindert, dass die Mitgliedstaaten die für 2012 bestehende Haushaltslinie nutzen.


9. is van mening dat het Europees Initiatief voor Democratie en Mensenrechten (EIDM) een essentiële taak heeft bij de bevordering van de basiswaarden van de EU in het proces van Barcelona; dringt in dit verband aan op intensivering van zijn werkzaamheden in de partnerlanden in het Middellandse-Zeegebied om de ontwikkeling en consolidering te steunen van het maatschappelijk middenveld en onafhankelijke niet-gouvernementele actoren; betreurt in dit verband de ernstige vertraging ...[+++]

9. ist der Auffassung, dass die Europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte wesentlich dazu beitragen muss, die Werte, auf die sich die EU gründet, im Prozess von Barcelona zu fördern; fordert in diesem Zusammenhang die Verstärkung ihrer Tätigkeit in den Partnerländern des Mittelmeerraums, um die Entwicklung und Festigung der Bürgergesellschaft und die Unterstützung unabhängiger nichtstaatlicher Akteure zu fördern; bedauert die erheblichen Verzögerungen, die bei der Bearbeitung von Projektanträgen für die Region im Rahm ...[+++]


Galileo heeft enige vertraging ondervonden, maar de Commissie heeft er alle vertrouwen in dat de nog hangende kwesties kunnen worden opgelost en dat het initiatief als gepland in 2008 van start kan gaan.

Bei Galileo gab es einige Verzögerungen. Die Kommission ist jedoch zuversichtlich, dass die verbleibenden Probleme gelöst werden können, so dass 2008 planungsgemäß mit der Durchführung begonnen werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatief vertraging heeft' ->

Date index: 2024-01-02
w