D. overwegende dat er behoefte bestaat aan doeltreffende coördinatie tussen de mariene strategie en andere beleidsterreinen zoals het gemeenschappelijk visserijbeleid, het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het beleid van de Unie inzake chemicaliën en het vervoer daarvan, alsmede alle wetgevings- en andere initiatieven die rechtstreeks verband houden met het mariene milieu, zoals het beleid inzake kustgebieden; overwegende dat ook het verband tussen bestaande praktijken, zoals die onder meer in de verzekeringsbranche worden gehanteerd, en de mariene strategie in kaart moet worden gebracht,
D. in der Erwägung, dass es einer guten Koordinierung zwischen der Meeresstrategie und anderen Politikbereichen wie der Gemeinsamen Fischereipolitik, der Gemeinsamen Agrarpolitik und der Politik der EU im Bereich der Chemikalien, der Regional- und der Verkehrspolitik und aller weiteren legislativen und anderen Initiativen, die jedoch unmittelbar mit der Meeresumwelt zusammenhängen, wie beispielsweise die Küstenpolitik, bedarf und dass auch die Bezüge der üblichen Gepflogenheiten wie etwa der Versicherungsgepflogenheiten zur Meeresstrategie erfasst werden sollten,